120) И когда они шли и т. д.: пока они шли, сказал рабби Аба: то, что написано — «Меня оставили, источник вод живых, чтобы высечь себе колодцы и т. д.» (Йирмея 2:13). Меня оставили. Это тот, кто лжёт святому знаку-печати. И в чём он лжёт ему? А именно — что вводит его во владение иное. Как сказано: «и взял в жёны дочь бога чужого» (Малахи 2:11), — которые называются «колодцами разбитыми». Ибо народы, поклоняющиеся авода зара (идолопоклонству), называются «колодцами разбитыми».
121) А [тот, что] у Исраэля называется колодцем и т. д.: а [тот, что] у Исраэля, то есть Малхут, называется «колодцем, источником вод живых». Это — святое владение святой эмуны (веры), то есть Малхут, и называется «колодцем источников», что воды прозрачные выходят и струятся из неё, как сказано: «и струящиеся от Леванона» (Песнь Песней, 4:15). И так же: «и струящиеся из колодца твоего» (Притчи, 5:15). И написано: «источник садов, колодец вод живых» (Песнь Песней, 4:15). Ситра ахра называется «колодцами разбитыми, которые не удержат воды» (Йирмея 2:13).
122) Приди и узри: поток, текущий и т. д.: приди и узри: поток, текущий и исходящий, то есть йесод, орошает весь сад, то есть Малхут, и насыщает всякое место и место, как мы установили, — пока не наполнит то место сада, что называется «колодцем вод живых», то есть йесод [де-]Малхут, откуда питаются высшие и низшие. Как сказано: «и оттуда разделяется и т. д.» (Берешит 2:10).
123) И все те стороны и т. д.: и все те стороны со стороны левой не орошаются из того источника бьющих вод, потому что они со стороны прочих народов, и называются «колодцами разбитыми». А тот, кто лжёт святому знаку с той стороны, прилепляется к «колодцам разбитым, что не удержат воды», ибо они не входят туда. А тот, кто удостоился сохранить его (знак), удостаивается напиться из того источника потока в мире грядущем. И удостаивается, чтобы наполнился тот высший колодец, чтобы изливал он благословения наверху и внизу. Счастлив он в этом мире и в мире грядущем. Об этом написано: «и будешь как сад орошённый и как источник вод, воды которого не лгут» (Йешая 58:11).
124) Горе тому, кто лжёт и т. д.: горе тому, кто лжёт святому знаку, ибо он лжёт Имени высшему, и не только — но ещё и причиняет тому колодцу, то есть Малхут, что не благословится она. И провозглашают о нём: «ибо распустил он злую молву о деве Исраэля» (Дварим 22:19). «Дева Исраэля» — это в точности, а именно Малхут, что называется «девой Исраэля» в тайне того, что всегда возвращается она быть девой. И установил рабби Шимон в своём месте, что тот, кто возводит наговор на свою первую жену и распускает о ней злую молву, — подобен тому, кто распускает злую молву наверху, на Малхут, как написано: «ибо распустил он злую молву о деве Исраэля» — без уточнения, что намекает на Малхут.
125) И идёт это, ибо и т. д.: и идёт это по пути, о котором сказал рабби Хия от имени рабби Йосси, что дева наследует семь благословений, ибо благословляется в семи сфирот, — потому что дева Исраэля, то есть Малхут, наследует семь благословений, что есть тайна семи сфирот, и потому называется Бат-Шева.
126) А иная женщина — кто и т. д.: спрашивает: а иная женщина, то есть вдова или разведённая, что выходит замуж, — откуда у неё благословения? И отвечает: из благословений Боаза и Рут. Как сказано: «и сказал весь народ, что во вратах, и старейшины: свидетели; да даст Господь и т. д.» (Рут, 4:11). Ибо несомненно лишь дева благословляется семью благословениями, и нет иной женщины в этой тайне. Когда дошли они до одного поля, увидели деревья. Сели под ними. Сказал рабби Аба: вот, ясность для слов Торы здесь. Сядем.