Статья 25. Ибо она — жизнь твоя и долгота дней твоих

Ваэтханан (И умолял) · Сулам §156–158 · כי הוא חייך ואורך ימיך

156) Ибо так сказал отец и т. д.: ибо так сказал отец мой, то есть рабби Шимон, что Тора Устная, которая есть Шхина, не познаётся иначе, как посредством Торы Письменной, которая есть З"А. И Шхина не утверждается наверху иначе, как через Тору, которую изучают внизу. Ибо всё время, пока Тора находится с нею, может Шхина пребывать в мире. Это сказанное: «ибо она — жизнь твоя и долгота дней твоих, чтобы пребывать на земле» (Дварим 30:20). На земле — без уточнения, то есть это Малхут. А если нет, но отменяют изучение Торы, не может она устоять. Ибо написано: «за что погибла земля» (Йирмея 9:11), и написано: «И сказал Господь: за то, что оставили они Тору Мою» (Йирмея 9:12).

157) Пока они сидели и т. д.: пока они сидели, склонил рабби Шимон голову свою и сказал: безусловно, так это. И это тайна, которую нашёл я в книге рава Хамнуны Сава, что установил он стих этот в тайне Кнесет Исраэль, которая есть Малхут, как написано: «пищи её, одежды её и супружеского права её да не лишит» (Шмот 21:10). То есть благодаря тому, что изучают Тору, не уменьшатся зивуг (соединение) и шефа (наполнение) у Малхут. А если удерживают их от неё — что написано? «И выйдет даром, без серебра» (Шмот 21:11). Как сказано: «Где разводное письмо матери вашей, которым Я отослал её?» (Йешая 50:1). И написано: «Даром были вы проданы, и не за серебро будете выкуплены» (Йешая 52:3). И тот, кто удерживает Тору от Малхут, подобен тому, кто забирает мужа у жены и удерживает её от него, ибо вызывает он удаление Торы вышней, которая есть З"А, муж её, и она остаётся как вдова, но не вдова на самом деле. Это сказанное: «стала как вдова» (Эйха 1:1) — но не вдова.

158) Сидели и занимались Торой и т. д.: сидели и занимались Торой, пока не рассвело. После того как рассвело, поднялись и пошли. Пока они шли, увидели они одного человека, шедшего по дороге, и голова его была укутана. Подошли к нему, а он шевелил губами своими и не отвечал им ничего. Сказал рабби Элазар: безусловно, этот совещается с Господином своим, то есть молится молитву пути (тфилат hа-дерех). Сели рабби Элазар и рабби Аха и помолились молитву эту. И тот человек встал на своём месте — в другом месте. После того как закончили они молитву свою, пошли они по дороге. И тот человек ускользнул от них. Сказал рабби Элазар: человек этот — либо глупец, либо пути его неправы. Сказал: займёмся Торой, ибо время есть заниматься Торой.