Статья 53. Элоким, Ты Бог мой, к Тебе устремляюсь

Ваикра (И воззвал) · Сулам §364–365 · אלקים אלי אתה אשחרך

364) Удивились раби Хия и т. д.: удивились раби Хия и раби Йоси и обрадовались в ту ночь. После того как поели, открыл купец, спутник их, и сказал: скажу пред вами одно [толкование], которым занимался я в этот день, — стих, что написано: «Псалом Давида, когда был он в пустыне Йеуды» (Псалмы 63:1). Ибо Давид произнёс эту песнь, когда бежал от тестя своего и находился в пустыне. Спрашивает: почему сказал он «Элоким, Ты Бог мой, к Тебе устремляюсь» и т. д., «в земле сухой» и т. д.? «Элоким, Ты Бог мой» — вот его объяснение: я постоянно держусь имени Элоким, которое есть гвура (сила суда), поскольку находился он в пустыне. «К Тебе устремляюсь» — трудно [понять]: разве мог Давид устремляться к Творцу, Свят Благословен Он, в далёкой земле, когда был он изгнан из земли, в которой пребывает Шхина, — то есть из Йерушалаима?

365) Однако, хотя и был изгнан, и т. д.: и отвечает: но, хотя Давид был изгнан оттуда, не оставил он своего [обыкновения] устремляться к Творцу, Свят Благословен Он. А я слышал [иное толкование]: «к Тебе устремляюсь» — толкуется это как [слова] того, кто говорит: «пошёл бы я предстать пред Тобою, но не могу». Так и здесь: «к Тебе устремляюсь», но я нахожусь вне места, где пребывает Шхина, и не могу устремиться к Тебе. «Жаждет Тебя душа моя» — ибо душа моя и тело моё томятся по Тебе, дабы предстать пред Тобою, но не могу, поскольку я «в земле сухой и истомлённой, без воды», ибо место вне того, где пребывает Шхина, называется «земля сухая и истомлённая», потому что воды живые не находятся здесь. А что такое воды живые? Это — Шхина, о которой написано: «колодец вод живых» (Песнь Песней 4:15). И потому написано: «земля сухая и истомлённая, без воды».