Статья 30. Десятая заповедь

Акдама (Предисловие) · Сулам §237–243 · פקודא עשיראה

237) Заповедь десятая и т. д.: заповедь десятая — возлагать тфилин и довести себя до совершенства в верхней форме. Как написано: «И сотворил Творец человека в образе Его» (Берешит, 1:27). Открыл и сказал: «Голова твоя на тебе, как Кармель» (Песнь Песней, 7:6). Этот стих мы уже разъясняли и повторяли. Но «голова твоя на тебе, как Кармель» — это голова верхняя, тфилин головы высшего святого Царя — АВА"Я в отмеченных буквах. Каждая буква имени АВА"Я — это одна парша (раздел тфилин) в тфилин, и так святое Имя высечено в паршийот тфилин, в порядке букв как подобает. И учили мы: «…ибо имя Господа наречено на тебе, и устрашатся тебя» (Дварим, 28:10) — это тфилин головы, что суть святое Имя по порядку букв.

Пояснение. Ибо посредством упомянутой выше «заповеди миловать бедных» совершено лишь начало распространения «дьюкна илаа» (высшего облика), что есть тайна «целем Элоким» (образа Элоким), как сказано выше: ведь через заповедь миловать бедных Има включилась в Малхут в тайне «Сотворим человека в образе нашем, по подобию нашему» (Берешит, 1:26). И знай, что это тайна «Има одолжила дочери одежды свои» (как сказано выше в пункте 17): через включение Малхут в Иму выпали буквы ЭЛЕ в место ЗО"Н, и не осталось в Име, кроме букв МИ. И различают, что буквы ЭЛЕ Аба ве-Имы спустились на уровень ЗО"Н — то есть аспект Аба, что в них, взял З"А, а аспект Имы, что в них, взяла Нуква (женское), и стали они в подлинном аспекте ЗО"Н, ибо верхний, нисходящий в нижний, становится как он.

И посредством них приобрели ЗО"Н аспект катнут от целем Элоким, то есть ВА"К без головы, поскольку также сама Има потеряла аспект ГА"Р свой через это соучастие. Ибо выпали из неё три кли ЭЛЕ, что суть Бина, и З"А, и Малхут от её десяти сфирот, и не осталось в ней, кроме двух букв МИ, что суть Кетер и Хохма десяти сфирот её. И известно: где не хватает трёх нижних в келим (сосудах) — не хватает трёх первых в светах. И не осталось в келим МИ её, кроме светов Руах-Нефеш: свет Руах в кли Кетер, а свет Нефеш в кли Хохма.

И потому не могла она передавать ЗО"Н, кроме как ВА"К без головы. И если так, ещё не завершён ЗО"Н в дьюкна илаа, что суть мохин ГА"Р, называемые целем Элоким. И это сказанное: «возлагать тфилин и довести себя до совершенства в дьюкна илаа» — что посредством «заповеди тфилин» притягивают ГА"Р к ЗО"Н, что есть завершение целем илаа.

И не затруднись: ведь здесь речь о нижнем человеке, и ЗО"Н уже неизбежно завершены, ибо не могли бы породить НАРА"Н нижнему человеку прежде, чем сами поднимутся на место Аба ве-Имы и возрастут в мохин их подобно им. И если так, как же мы говорим, что даже Има всё ещё в катнут?

Однако знай: когда ЗО"Н обретают мохин Аба ве-Имы, оказываются они облачающими Аба ве-Иму и подобны им подлинно, ибо нижний, поднимающийся к верхнему, становится подлинно как он. И если так, всё, что мы теперь различаем в Аба ве-Име, имеется в виду относительно ЗО"Н, что стали Аба ве-Имой. Ибо все те пути, что действуют в Аба ве-Име для порождения мохин ЗО"Н де-Ацилут, действуют точно так же в ЗО"Н, что стали Аба ве-Имой, когда они порождают мохин — что суть НАРА"Н — нижнему человеку, без какого-либо различия. И потому нет нужды менять имена вовсе, и называют теперь ЗО"Н именем Аба ве-Има, а НАРА"Н нижнего человека — именем ЗО"Н. И помни это далее во всём продолжении.

И это сказанное: «как написано: „И сотворил Творец человека в образе Его“» (Берешит, 1:27) — тайна ЦеЛЕМ есть тема очень обширная, однако объясню её здесь по необходимости понять стоящее пред нами. И нужно тебе помнить всё разъяснённое выше в «Маръот hа-Сулам» (пункт 2 в теме числа 13, что в сфирот, до пункта 4) — смотри там подробно, ибо незачем повторять слова без нужды.

И увидишь там, что у Йехида-Хайя нет келим, и только у НАРА"Н есть келим Бина и ЗО"Н, и даже когда мы прямо говорим «кли Кетер» — имеется в виду Бина и ЗО"Н Кетера. А Бина и ЗО"Н делятся на десять сфирот посредством тикуна кавим: три кав Бины — это ХаБа"Д, у З"А — это ХаГа"Т, а у Нуквы — это НеХИ"М. И это число действует для света хасадим. Однако для излияния hаарат Хохма Бина разделилась на два аспекта: Аба ве-Има и ИШСУ"Т, что суть ХаБа"Д ХаГа"Т, кои вместе с Зат ЗО"Н — это 13 сфирот, и это тайна гематрии АХаД (один), что есть 13, намекая на «шма шалим (полное имя)».

И корень дела: Кетер и Хохма закрылись в Хохме стимаа де-А"А, и только Бина его освещает все мохин де-Ацилут, и она разделилась на Аба ве-Иму и ИШСУ"Т де-Ацилут, причём ГА"Р её светят в Аба ве-Име, а ВА"К её — в ИШСУ"Т. И эти два аспекта Бины называются «мем-ламед» ЦеЛЕМ: Аба ве-Има называются «мем» ЦеЛЕМ, и называются так в тайне «изка дахья» (чистое кольцо), ибо «мем» подобна закрытому кольцу, заключающему мохин со всех сторон. А ИШСУ"Т называются «ламед» ЦеЛЕМ, и называются так, потому что «ламед» возносит главу свою ввысь, как башня, причём эта голова намекает на мохин ГА"Р, и это тайна сказанного: «Башня крепкая — имя Господа, в неё убегает праведник и возвышается» (Притчи, 18:10). Ибо ИШСУ"Т есть тайна башни, а З"А называется праведником, бегущим в этой башне и весьма возвышающимся.

Так что Аба ве-Има — в тайне «изки», заключающей мохин, и ор Хохма (свет Хохмы) не раскроется в них из-за чрезмерной их высоты, ибо ор Хохма, что в них, есть аспект самой Хохмы стимаа, скрытой от всех парцуфов Ацилут, и потому не раскрывается в них, и нет в них лишь ор хасадим, называемый авира дахья, ибо авир — это тайна ор Руах. И называется также «авир сатум» (закрытый воздух), ибо «юд» не выходит из их авира вовек.

Но ИШСУ"Т, поскольку они только аспект Зат Бины — что есть аспект ЗО"Н, включённых в Бину, — не называются «авир сатум», ибо при излиянии мохин де-гадлут к ЗО"Н «юд» выходит из их авира, и становится «ор», что означает Хохма и мохин ГА"Р. И по этой причине ИШСУ"Т называются башней, парящей в воздухе, ибо «мигдаль» (башня) означает гадлут де-ГА"Р, и поскольку эти мохин в ЗО"Н не постоянны, оказывается, что ЗО"Н при катнут — это оттого, что «юд» вошла в «ор», и стало «авир»; а во время гадлут возвращается и выходит «юд» из «авира», и снова становится «ор». Потому различают это как башню парящую — благодаря такому тикуну в тайне «авир». А З"А называется «цади» ЦеЛЕМ, ибо он — праведник, бегущий в башне и возвышающийся, как сказано выше.

И разъяснились хорошо три буквы ЦеЛЕМ в тайне: З"А — это «цади», ИШСУ"Т — это «ламед», а Аба ве-Има — это «мем». И это тайна Хохма-Бина-Даат, ибо Аба ве-Има — это Хохма, замкнутые в «изка дахья», поскольку они в аспекте Хохмы стимаа. А ИШСУ"Т — это Бина, однако при подъёме её к голове А"А выходит «юд» из её авира, и она изливает Хохму в тайне башни, парящей в воздухе. А З"А — это бегущий в этой башне, то есть он — приёмник этих мохин, и это тайна Даат. И помни всё это хорошо, ибо это корни мудрости, и не будет в этих путях никакого изменения никогда; и потому мохин всегда называются именем ЦеЛЕМ.

И то, что мы сказали — что ХаБа"Д есть три буквы «мем-ламед-цади» ЦеЛЕМ, — не следует смешивать с тремя кавим в мохин, называемых ХаБа"Д, ибо эти ХаБа"Д ЦеЛЕМ — не в аспекте трёх кавим, а суть три полных парцуфа, облачающиеся один в другой. Ибо Хохма, что есть «мем» ЦеЛЕМ, — это тайна Аба ве-Имы, облачающихся от хазе и ниже внутри Бины, что есть ИШСУ"Т и «ламед» ЦеЛЕМ. А ИШСУ"Т облачаются от хазе и ниже внутри Даат — что есть З"А, называемый «цади» ЦеЛЕМ.

И это сказанное: «и довести себя до совершенства в дьюкна илаа, как написано: „и сотворил Творец человека в образе Его“» — что посредством тфилин притягиваются мохин ГА"Р в порядке букв ЦеЛЕМ, упомянутом в стихе «и сотворил Творец человека в образе Его» (Берешит, 1:27), что есть тайна зоhара илаа де-Ацилут, которую получил тогда Адам hа-Ришон при сотворении; а мы притягиваем эти мохин сперва к ЗО"Н, и оттуда изливаются эти мохин также на нас. И порядок букв ЦеЛЕМ разъясняется в четырёх паршийот тфилин, как сказано далее.

И это сказанное: «тфилин головы — имя Царя высшего святого, АВА"Я в отмеченных буквах» — тфилин головы есть имя верхнего святого Царя, АВА"Я в отмеченных буквах. Тфилин называются Кармель, ибо Кармель означает «кар мале» — поле, полное всех благ. И это тайна сказанного: «голова твоя на тебе, как Кармель» — то есть высшая голова З"А, а также Нуквы, при облачении в тфилин головы, что суть высшие мохин ЦеЛЕМ, подобна «Кармелю, кар мале» от всех благ. И эти мохин называются «имя Царя высшего святого», то есть четыре буквы АВА"Я в их порядке: «юд», «hей», «вав», «hей». А то, что подчёркивается «АВА"Я в отмеченных буквах», — это то, что каждая буква отмечена в отдельном парцуфе, и причина в том, что в каждом парцуфе есть четыре буквы АВА"Я, что суть десять сфирот. И потому говорится, что имеется в виду «отмеченные буквы» — то есть каждая буква есть отдельный полный парцуф.

И это сказанное: «каждая буква есть одна парша и т. д., высечена в порядке букв как подобает» — каждая буква имени АВА"Я есть одна парша из четырёх паршийот в тфилин; святое Имя высечено в них по порядку букв как подобает. Парша означает отдельный полный парцуф; и говорится, что каждая буква имени АВА"Я становится в тайне мохин отдельным полным парцуфом, и они располагаются в батим (ячейках тфилин) «по порядку букв как подобает», то есть в порядке «юд», «hей», «вав», «hей». И это тайна тфилин РаШ"И: ведь тфилин РаБэйНу Там располагаются в батим в порядке аббревиатуры, происходящей из стиха «но этим да хвалится хвалящийся: разумением и знанием Меня» (Йирмеяhу, 9:23), то есть «юд», «hей», «hей», «вав», как известно.

238) Парша первая — «Кадеш» и т. д.: парша первая в тфилин — это «Освяти Мне всякого первенца» (Шмот, 13:2) — это «юд» АВА"И, что есть «кадеш» (святое), то есть Хохма, что есть «первенец» всех верхних «кодашим» (святынь). Она — «размыкающая всякую утробу» (Шмот, 13:2), через ту тонкую тропинку — швиль дакик, нисходящую из «юд», что отворяет утробу, чтобы давать «плоды и завязи» как подобает. И она — кадеш илаа (Святыня высшая).

Пояснение. То есть Аба ве-Има Илаин, на которых намекает буква юд имени АВА"Я: ведь «юд» намекает на Аба, а милуй «юд» — то есть «вав-далет» — намекает на Иму. И парцуф Аба ве-Имы называется «кадеш», и называется «первенцем» потому, что ни один из парцуфов ИШСУ"Т и ЗО"Н де-Ацилут не называется «кадеш», кроме как тогда, когда они получают кдушу от Аба ве-Имы Илаин.

И это сказанное: «первенец всех святынь высших» — что он первенец всем парцуфам кдошим де-Ацилут, ибо кдуша в парцуфах Ацилут от Аба ве-Имы притягивается. А причина в том, что ор Хохма называется «кадеш», и уже разъяснилось, что Аба ве-Има — это «мем» ЦеЛЕМ, и они Хохма де-Ацилут, потому что Хохма стимаа облачается и сокрывается в них.

И тем не менее они сами различаются лишь как аспект авира дахья, то есть ор хасадим, потому что эта Хохма закрылась в реша де-А"А, и парцуфы не могут получать Хохму, а только от Бины, что возвращается стать Хохмой при подъёме её к реша де-А"А, и соединяется там с Хохмой стимаа посредством Аба ве-Имы; и тогда Бина также называется именем Хохма, и эта Хохма называется именем Хохма 32 путей. Получается, что даже Бина, что возвращается стать Хохмой и называется «кадеш», — это лишь оттого, что получает от Хохмы стимаа, что в Аба ве-Име, через подъём свой в А"А. Тем более прочие парцуфы Ацилут, получающие только от этой Бины, что вернулась стать Хохмой. И будет разъяснено далее.

И это сказанное: «швиль дакик, нисходящий из „юд“, что отворяет утробу, чтобы давать плоды и завязи» — отверзающая всякую утробу через ту тонкую тропинку, что нисходит из «юд», что отворяет утробу, чтобы давать плоды и завязи. Пояснение: ибо различают в «юд» три аспекта — рейша, гиза и швила. Высший шип в ней называется рейша (голова), что намекает на аспект А"А, скрытого и облачённого в Аба ве-Име (как сказано выше в предыдущем абзаце). А тело «юд» называется гиза (ствол), что намекает на сам парцуф Аба ве-Имы. А нижний шип «юд» называется швила (тропа), что намекает на йесодот Аба ве-Имы, что в сиюме их парцуфа, и она называется швиль дакик (тонкая тропинка).

Однако в первую очередь имя «швиль» относится только к йесод де-Аба, ибо йесод де-Имы называется натив (путь), в тайне «hай швиль бе-hай натив йетив» (этот швиль восседает на этом нативе), и тайна сказанного: «…и стезя твоя в водах великих» (Псалмы, 77:20). Ибо хасадим в час, когда они в большом изобилии, называются «маим рабим» (водами великими), ибо посредством этого зивуга швиля и натива — зивуга, не прерывающегося во веки веков, — изливают «маим рабим» без прерывания в миры. А пока не устроены парцуфы Аба ве-Имы в соединении швиля и натива, не изливалась никакая шефа (изобилие, наполнение) в миры.

И это сказанное: «размыкающая всякую утробу — через ту тонкую тропинку, что нисходит из „юд“» — натив де-Имы называется «утробой», ибо все рахамим (милосердия) оттуда изливаются. Ведь прежде, чем устроились Аба ве-Има в соединении швиля и натива, она была сокрыта и не открылась иначе, как посредством швиля дакик де-Аба, и потому называется швиль дакик «размыкающим всякую утробу. Ибо он отворяет утробу, чтобы давать плоды и завязи как подобает» — ибо «петер» означает «отворяющий», и с тех пор, как присоединился к ней швиль дакик де-Аба, изливает Има «плоды и завязи» в большом изобилии «как подобает», в тайне сказанного: «…и стезя твоя в водах великих» (Псалмы, 77:20).

239) Парша вторая — «Веhая» и т. д.: парша вторая — это «И будет, когда приведёт тебя…» (Шмот, 13:11), — она «hей» АВА"И, что есть Бина, что есть hейхаль (чертог), чья утроба отверзается посредством «юд» в 50 птахин (входах), масдеронот и сокрытых комнатах в нём. То отверзание, что совершила «юд» в этом hейхале, — для того, чтобы услышать в нём кол (голос), исходящий из этого шофара, что есть Бина. Ибо этот шофар закрыт со всех сторон, и пришла «юд» и отворила его, дабы извлечь из него голос. И поскольку отверзла его, протрубила в него и извлекла из него голос — извести рабов на свободу.

Пояснение. Ибо «hей» имени АВА"Я намекает на парцуф ИШСУ"Т, что есть тайна «ламед» ЦеЛЕМ, называемого башней, парящей в воздухе, и он — «hейхаль, что отверзается» и т. д. «в 50 входах»: ведь Аба ве-Има различаются как авир сатум, что не отверзается, ибо они в тайне «мем» ЦеЛЕМ, что намекает на «изку», окружающую их мохин, и «юд» не выходит из их авира, дабы изливалась ор Хохма; и потому они не изливают ничего, кроме авира дахья, что есть ор хасадим, как сказано выше. Но ИШСУ"Т, что есть тайна «ламед» ЦеЛЕМ и аспект Бины, различаются как «hейхаль, отверзающийся в 50 входах», и изливают Хохму в ЗО"Н посредством подъёма их к реша де-А"А, где Бина переворачивается стать Хохмой, как сказано выше.

И эта Бина называется «50 шеарим Бины» (пятьюдесятью вратами Бины), ибо в ней пять сфирот — КаХа"Б ЗО"Н, — в каждой из которых десять сфирот, и в сумме их пятьдесят. И каждая сфира из этих пятидесяти разделяется на «адрин ве-ахсадраин»: аспект ХаГа"Т в сфире называется «адрин», что означает «комнаты», а аспект НеХ"И в них называется «ахсадрин», что указывает, что нет в них аспекта кли кабала для самих себя, а лишь для того, чтобы выводить и вводить в комнаты (как сказано выше в пункте 229).

И это сказанное: «„И будет, когда приведёт“ — это hей, hейхаль, у которого отверзлась утроба» — парша вторая тфилин, что есть «И будет, когда приведёт», намекает на «hей» имени АВА"Я, что есть парцуф ИШСУ"Т де-Ацилут, чья утроба отверзлась, чтобы излить Хохму к ЗО"Н, как сказано выше. А сказанное «из „юд“» разъяснится далее.

И это сказанное: «дабы услышать в ней голос» и т. д. — то отверзание совершила «юд» в этом hейхале, чтобы услышать в нём голос, исходящий из этого шофара, ибо этот шофар закрыт со всех сторон. Пояснение: уже разъяснилось выше, что во время, когда ИШСУ"Т, что есть Бина, соучаствовала в Малхут, спустились три сфиры ЭЛЕ — что суть Бина и ЗО"Н гуфа де-ИШСУ"Т — на место ЗО"Н де-Ацилут, и не осталось в ИШСУ"Т, кроме двух букв МИ. А потом через подъём МА"Н она возвращает hей тав-а от никвей эйнаим в место «пэ», как было до соучастия, и тогда возвращаются и поднимаются к ней три буквы ЭЛЕ «и вновь завершилось имя Элоким» (как сказано выше в пункте 14, смотри там).

И вместе с этими ЭЛЕ, что поднялись к Бине обратно, поднимаются также ЗО"Н (как сказано выше в пункте 17, тема «ве-има оузифат», смотри там); также разъяснилось (выше в пункте 14, тема «каима ве-ло каима»): что хотя три буквы ЭЛЕ уже поднялись и соединились с Биной, и завершилось имя Элоким, тем не менее различают ещё, что имя «Элоким амик ве-сатим бе-шма» (глубоко и сокрыто в имени), потому что нет там ничего, кроме одной ор Хохма, и hаарат Хохма не может быть принята к ЭЛЕ, кроме как посредством левуша (одеяния) хасадим, смотри там. И потому различают, что эти буквы ЭЛЕ — это аспект «шофара», внутри которого облачены ЗО"Н, что поднялись с ними к Бине, и они различаются как «коль» (голос); и это потому, что они — поднимающие с собой ЗО"Н к Бине силой их включения в них с самого катнут, и оказываются они несущими внутри себя З"А, как сказано там.

И это сказанное: «то отверзание, что сделала „юд“ в этом hейхале, дабы услышать в ней голос, исходящий из этого шофара» — то отверзание совершила юд в этом hейхале, дабы услышать в нём голос, исходящий из этого шофара. Ибо «юд», что есть Аба ве-Има Илаин, — они изливают высшее свечение, чтобы низвести hей тав-а из никвей эйнаим де-ИШСУ"Т обратно в «пэ» их, и поднимают три буквы ЭЛЕ, что были в месте ЗО"Н, и присоединяют их вновь к Бине, как было до их соучастия с Малхут. И получается, что «юд» отворила hейхаль де-ИШСУ"Т, чтобы излить мохин к З"А, изнутри «шофара», что суть буквы ЭЛЕ, что подняла она; ибо также и ЗО"Н поднимаются с этими буквами ЭЛЕ к Бине и получают там Хохму.

И это сказанное: «дабы услышать в ней голос» — то есть произвести ацилют З"А с мохин де-гадлут, называемый «коль», и его ацилют различается как издавание «голоса». «Ибо этот шофар закрыт со всех сторон» — поскольку этот шофар закрыт со всех сторон, то есть и от хасадим, и от Хохмы. Ибо эти буквы ЭЛЕ, называемые «шофаром», пали на место ЗО"Н, и они сокрыты там и от ГА"Р, и от ор хасадим; и потому им необходимы два тикуна: (а) поднять их и присоединить к Бине, дабы достигли они аспект ГА"Р своих, что есть ор Хохма; (б) излить в них ор хасадим, что будет левушем для Хохмы.

И это сказанное: «и пришла „юд“, и отворила его, дабы извлечь из него голос» — это тикун первый: что «юд» притягивает высшее свечение к «hей», что есть hейхаль де-ИШСУ"Т, низводящей hей тав-а на её место и поднимающей три буквы ЭЛЕ с ЗО"Н, что внутри них, и соединяющей их с Биной; и достигают они посредством этого hаарат Хохма, что есть также мохин для З"А, поднявшегося с буквами ЭЛЕ. Однако hаарат Хохма ещё закрыта и не светит из-за отсутствия хасадим, как сказано выше; и потому различают, что ещё не вышел «коль», то есть ещё не родился З"А. И это сказанное: «дабы извлечь из него голос» — извлечь из него потом, посредством тикуна второго, тот «коль». А теперь ещё не вышел.

А затем — «и поскольку отверз его, протрубил в него, и извлёк из него голос, дабы извести рабов на свободу» — это тикун второй вышеупомянутый: после того как отверз hейхаль, то есть присоединил буквы ЭЛЕ с ЗО"Н обратно к Бине, и достигли там ор Хохма, — «протрубил в него», то есть «юд» «протрубила» авир внутрь шофара, ибо «авир» означает ор хасадим; и поскольку шофар, что есть буквы ЭЛЕ, получил также авир, что есть ор хасадим, «и извлёк из него голос» — извлёк и породил З"А, называемого «коль», и вывел его в полноте на его место. Ибо посредством левуша хасадим, что «протрубила» «юд», может Хохма облачиться в нём и быть принятой З"А. И потому эти мохин, что обрёл З"А, называемый «коль», — он выводит рабов на свободу, то есть З"А изливает своё свечение в миры, и сыны Исраэля удостаиваются тогда мохин ГА"Р, называемых «свобода».

240) И в трублении этого шофара и т. д.: и трублением этого шофара вышли Исраэль из Мицраима. И так в будущем — протрубят в шофар ещё раз в конце дней. И всякое освобождение приходит от этого шофара, что есть Бина. И из-за этого есть в этой парше йециат Мицраим (исход из Мицраима), ибо она от этого шофара пришла, в силе «юд», что отверзла её утробу и извлекла её голос для гэулы (избавления) рабов. И это «hей» — буква вторая святого Имени.

Пояснение. Ибо все мохин, изливаемые ЗО"Н, приходят «из этого шофара», что суть упомянутые выше буквы ЭЛЕ. Также и те великие мохин, что получил З"А, чтобы вывести Исраэль из Мицраима, были «из этого шофара» по вышеупомянутому пути; и так же мохин, что раскроются в конце дней для полной гэулы, будут «из этого шофара» по вышеупомянутому пути.

«И из-за этого есть в этой парше йециат Мицраим» — то есть из-за этого есть в этой парше йециат Мицраим. То есть в парше «И будет, когда приведёт», что в тфилин; «ибо из этого шофара приходит» — ведь мохин, что раскрылись для йециат Мицраим, пришли из «шофара» этого, что в ИШСУ"Т, то есть «в силе „юд“, что отверзла её утробу» — силой Аба ве-Имы, называемых «юд» АВА"И, что отверзла утробу де-ИШСУ"Т, что суть буквы ЭЛЕ, как сказано выше.

«И извлекла её голос» — и извлёк её голос, то есть З"А, называемого «коль», посредством обретения этих мохин; «для пуркана рабов» — для гэулы рабов. Ибо их достаточно, чтобы вывести Исраэль из рабства на свободу. И знай, что З"А и Нуква называются «коль ве-дибур» (голосом и речью) только при обретении мохин де-Хайя, и не в прочих ступенях, что меньше ступени Хайя; и от мохин де-Хайя приходят все гэулот, как разъяснено.

241) Парша третья — тайна и т. д.: парша третья — это тайна йихуда «Шма Исраэль», что есть «вав» АВА"И, включающая всё, что есть З"А, и в нём — йихуд всего, в нём объединяются все, и он принимает всё. Парша четвёртая — это «Веhая им шамоа», что есть включение двух сторон, хесед и гвура; в них объединяется Кнесет Исраэль, что есть гвура нижняя, что есть Малхут. И это «hей» последняя АВА"И, принимающая их и включаемая из них.

Пояснение. Ибо парша третья тфилин, что есть «Шма Исраэль», — это парцуф З"А, называемый «вав» АВА"И, «что включает всё», — он включает все эти четыре паршийот в тфилин. Ибо хотя две первых парши «Кадеш» и «Веhая ки йевиаха» — это Аба ве-Има и ИШСУ"Т, называемые ХУ"Б, — нет смысла, что они сами Аба ве-Има и ИШСУ"Т, а это Аба ве-Има и ИШСУ"Т, облачающиеся в голову ЗО"Н в тайне Хохма-Бина, что в мохин З"А, обозначаемых «мем-ламед» ЦеЛЕМ де-З"А.

И так же парша четвёртая «Веhая им шамоа», о которой говорит далее, что это Нуква де-З"А, — нет смысла, что это сама Нуква, а лишь аспект Нуквы, включённой в З"А, что называется у него «моах гвура» де-З"А. Ибо три мохин в З"А называются Хохма-Бина-Даат, и они обозначаются «мем-ламед-цади» ЦеЛЕМ де-З"А. И они ХУ"Б ТУ"М в мохин З"А. Ибо в Даат, что есть «цади», есть хесед и гвура; и хесед в Даат различается как сам З"А, а гвура в Даат различается как включённость Нуквы. И они — четыре паршийот в тфилин.

Получается, что З"А, что есть «вав» АВА"И, «включает всё» — все четыре паршийот. «И в нём йихуд всего» — все йихудим, что упомянуты в Аба ве-Име и в ИШСУ"Т, относятся только к З"А, то есть для нужды одного только З"А. Ибо парцуфы, предшествующие З"А, всегда в йихуде, и не нуждаются в МА"Н от нижних, чтобы объединить их; и все йихудим, что мы делаем посредством МА"Н в верхних парцуфах, — не для них самих, а для нужды З"А.

«В нём объединяются» — нет йихуда для Хохмы и Бины ради нижних, чтобы Бина вернулась стать Хохмой, кроме как через подъём З"А к ним в качестве МА"Н. Ибо когда З"А поднимается в качестве МА"Н к Бине, тогда поднимается Бина к голове А"А и получает Хохму, чтобы излить З"А. Но не для собственной нужды; ибо Бина по природе своей в десяти сфирот ор йашар — это ор хасадим один, в тайне «ибо желает хеседа Он» (Миха, 7:18). И нет у неё дела восходить к голове А"А, чтобы соединиться там с Хохмой; а лишь З"А, восходящий к Бине, пробуждает её излить Хохму ради него.

Получается, что Бина не соединяется с Хохмой иначе, как силой З"А и ради З"А. И это сказанное: «в нём объединяются. И он принимает всё» — З"А принимает всё. Ибо также ор Хохма, что Бина принимает ради З"А, не раскрывается вовсе в месте Бины, а лишь в месте З"А — от хазе и ниже, как сказано в своём месте. Получается, что З"А есть тот, кто принимает все эти мохин, а не высшие, что над ним.

И это сказанное: «„Веhая им шамоа“ — включение двух сторон, в коих объединяется Кнесет Исраэль, гвура нижняя» — ибо парша «Шма» есть тайна З"А «вав» АВА"И, и это тайна йихуда верхнего (упомянутого выше в пункте 207, в заповеди третьей), в котором раскрыта тайна аhавы (любви) только со стороны добра (как сказано в пункте 205 в теме «И со всем этим», смотри там). Это парша «Веаhавта», что вся — любовь, и нет в этой парше аспекта дина (суда) вовсе.

Но парша четвёртая «Веhая им шамоа» — это аспект hей тав-а АВА"И, что есть Нуква де-З"А, включённая в нём, как сказано выше, что есть гвура в Даат З"А; и в ней раскрывается аhава с двух сторон — и со стороны добра, и со стороны дина каша (тяжкого суда), (как сказано в пункте 206 в теме «тогда то, что было сушей, стало землёй», смотри там). И потому в парше «Веhая им шамоа» есть и аhава со стороны добра — до стиха «Берегитесь же…» (Дварим, 11:16), — и со стороны дина каша — от «берегитесь же» далее.

И это сказанное: «„Веhая им шамоа“ — включение двух сторон» — что есть в ней сторона добра и сторона дина каша; «в коих объединяется Кнесет Исраэль» — что есть йихуда татаа де-„ба-шем квод…“, что Нуква де-З"А, называемая Кнесет Исраэль, объединяется в них (как сказано выше в теме «то, что было сушей, стало землёй»).

«Гвура нижняя» — то есть это не сама Нуква подлинно, а гвура нижняя, что в моах Даат, как сказано выше. «И это последняя „hей“, что принимает их и включается из них» — ибо гвура в Даат — это «hей» тав-а имени АВА"Я, что принимает все мохин йихуда верхнего «Шма Исраэль» и включается из них. Ибо только в ней завершаются мохин, ибо в ней место раскрытия аhавы с двух сторон, поскольку аспект дина каша, восполняющий аhаву, не находится выше неё, как сказано выше.

«И потому: „голова твоя на тебе, как Кармель“ — это тфилин головы» — и потому стих «голова твоя на тебе, как Кармель» (Песнь Песней, 7:6) намекает на тфилин головы. Ибо после того как З"А облачается во все эти четыре мохин, на которые указывают четыре паршийот, что суть три буквы ЦеЛЕМ, как сказано выше, — различают, что голова его как «Кармель», нотарикон «кар мале» — от всех благ.

242) И тфилин — буквы Имени и т. д.: и тфилин — это в точности буквы святого Имени. И потому «голова твоя на тебе, как Кармель» — это тфилин головы. И «дальт головы твоей» — это та тфила йад, что есть Малхут, что бедна по отношению к верхнему — З"А, — и также есть у неё совершенство наподобие верхнего.

Пояснение. Малхут — это тайна тфилы йад, «и она — нищая по отношению к верхнему» — что бедна по отношению к альма илаа. Ведь альма илаа Бина «соединилась с нею» (как сказано выше в заповеди девятой), дабы восполнить её; «также и так совершенство есть у неё, как у верхнего» — тем не менее есть у неё совершенство, подобное верхнему. Ибо она получает теперь всё то совершенство альма илаа Бины. И это посредством йихуда татаа «ба-шем квод…», разъяснённого выше в парше четвёртой З"А. И поскольку она не Нуква, что в теле З"А, а отдельная Нуква де-З"А, потому она принимает от него все четыре паршийот, что суть ХУ"Б ХУ"Г З"А, будучи отдельным и совершенным парцуфом; однако они в одном байте, а не в четырёх отдельных батим, как тфилин З"А.

А причина в том, что парша — это тайна ор, а её байт — это тайна кли. И известно, что от всякого зивуга притягиваются ор и кли. И потому З"А, у которого четыре паршийот — четыре мохин его ХУ"Б ХУ"Г — притягиваются к нему в четырёх зивугим, имеет также четыре батим, для каждой парши свой байт. Но Нуква, у которой самой нет никакого зивуга, а принимающая все четыре мохин — что суть четыре паршийот — в одном зивуге от З"А, поэтому имеет не более одного байта для всех четырёх паршийот.

243) «Царь связан с реhатим» (Песнь Песней, 7:6): то есть он связан и охвачен в тех батим тфилин, дабы соединиться в том святом Имени как подобает. И потому всякий, кто устроен в них, пребывает в «целем Элоким». Как Элоким — в нём объединяется святое Имя, так и в нём объединяется святое Имя как подобает. «Мужчиной и женщиной Он создал их» (Берешит, 1:27) — то есть тфилин головы и тфила йад. И всё — одно.

«Царь связан с реhатим» означает, что З"А связан и соединён в этих батим. Пояснение: ибо батим, в которые вложены паршийот, называются реhатим (желоба), ибо реhатим — это желоба для воды, из которых пьёт скот; и подобно тому мохин, что суть «мей Хохма» и «мей хасадим», связаны и облачены в их келим, что суть батим; и потому батим обозначаются именем реhатим.

И это сказанное: «связан он и охвачен в тех батим, дабы объединиться в том святом Имени как подобает» — он связан и охвачен в этих батим, дабы соединиться в святом Имени как подобает. Ибо тайна батим — это аспект ТаНХ"И де-Твуна, называемый «далет» великая де-«эхад», о коей сказано: «…и обнажится суша» (Берешит, 1:9) (как сказано выше в заповеди третьей). И разъяснилось там, что благодаря тому, что раскрылась в З"А эта «суша», он затем может изливать мохин Нукве в тайне «то, что было сушей, стало землёй, чтобы давать плоды и завязи и сажать деревья». Получается, что если бы не его батим, что от аспекта этой суши, не мог бы З"А давать мохин своей Нукве.

И это сказанное: «связан он и охвачен в тех батим» — что З"А связан и охвачен в батим паршийот, что приходят от аспекта суши, «дабы объединиться в том святом Имени как подобает» — дабы мог он объединиться и изливать в шма кадиша, что есть Нуква, как подобает, в тайне раскрытия «того, что было сушей, стало землёй, чтобы давать плоды» и т. д., смотри там. И это тайна «царь связан с реhатим».

И это сказанное: «и потому, кто устраивается в них, — он в целем Элоким» — и потому тот, кто устраивается в этих четырёх паршийот, имеет «целем Элоким». То есть нижний человек, возлагающий тфилин, притягивает мохин ХУ"Б ХУ"Г от ЗО"Н, что называются ЦеЛЕМ. Ибо ХУ"Б называются «мем-ламед», а ХУ"Г называются «цади». Это и есть тайна целем Элоким. «Как Элоким — в нём объединяется святое Имя, так и в нём объединяется святое Имя как подобает» — как Элоким, что есть Бина, объединилось в нём святое Имя, что есть Нуква, так и в нём, в человеке, объединилось святое Имя как подобает, то есть как сказано выше.

И это сказанное: «„мужчиной и женщиной Он создал их“ — тфилин головы и тфила йад, и всё — одно» — стих «мужчиной и женщиной Он создал их» (Берешит, 1:27) относится к тфилин головы и к тфилин йад, и всё — одно. Пояснение: ибо «и сотворил Творец человека в образе Его» (Берешит, 1:27) — это мохин ХУ"Б ХУ"Г, называемые ЦеЛЕМ, как сказано выше; и есть в них «мужское и женское» — что суть «целем» З"А и «целем» Нуквы, называемые тфилин головы и тфилин йад.