Статья 2. Счастлив народ, знающий тэруа

Беhаалотха (Когда зажжёшь) · Сулам §5–11 · אשרי העם יודעי תרועה

5) Раби Аба открыл и т. д.: Раби Аба открыл: «Счастлив народ, знающий тэруа, Господи, в свете лица Твоего пойдут они» (Псалмы 89:16). Этот стих уже разъясняли. Но иди и смотри: счастливы Исраэль, ибо Творец, Свят Благословен Он, дал им Тору святую, и научил их путям Своим, дабы прилепляться к Нему, и хранить заповеди Торы, чтобы удостоиться благодаря им мира грядущего. И приблизил их в час, когда вышли они из Мицраима, ибо тогда вывел их из-под власти иной и возвысил их, чтобы соединились во имени Его, и тогда названы были сыны Исраэля свободными от всего, чтобы не сидели они под властью иной; и возвысил их, чтобы соединились во имени Его, превышающем всё, властвующем над высшими и нижними.

6) И из любви Его и т. д.: и из любви [Своей] к ним назвал их «сын Мой, первенец Мой Исраэль» (Шмот 4:22) — по образу того, что наверху, как Зеир Анпин (З"А), который зовётся первенцем. И умертвил всякого первенца наверху и внизу со стороны ситра ахра (другая сторона), и развязал узлы и узы высших и нижних, которые сделали мицрим (египтяне), чтобы не смогли Исраэль выйти из Мицраима, — дабы вывести их и сделать свободными от всего. И потому не пожелал Творец, Свят Благословен Он, выводить их через ангела или серафа, но Сам [Лично]. И ещё потому, что Он знает отличить между первенцем и не первенцем, и знать всё, и развязать узы; и не во власти посланца иного [это], но в Его руке.

7) Иди и смотри: в ту [ночь] и т. д.: иди и смотри: в ту ночь, когда возжелал Творец, Свят Благословен Он, умертвить всех тех первенцев, как учили мы, в час, когда стемнело, пришли поющие петь пред Ним. Сказал им Творец, Свят Благословен Он: не время говорить песнь, ибо песнь иную поют сыны Мои на земле. В час, когда разделилась ночь, пробудился ветер северный, и Творец, Свят Благословен Он, совершил тогда отмщения за Исраэль, и Исраэль поют песнь голосом громким, и тогда сделал их свободными от всего. И ангелы высшие, и все станы высшие, все они слушали голос Исраэля, после того как обрезались; и отметили дома свои той кровью и кровью пасхальной [жертвы] тремя отметками — на притолоке и на двух косяках.

8) В чём причина? Ведь уже разъяснили и т. д.: в чём причина того, что отметили кровью на притолоке и на двух косяках? Ведь уже разъяснили — поскольку это знак святой, и губитель, когда вышел и увидел ту кровь, что отмечена была на двери, сжалился над Исраэлем. И это сказанное: «и минует Господь дверь и т. д.» (Шмот 12:23). Здесь нужно всмотреться: если Творец, Свят Благословен Он, [Сам] пришёл и убивал в земле Мицраим, а не посланец какой-то, то знак этот, что на двери, к чему? Ведь всё открыто пред Ним. И ещё, что [значит сказанное]: «и не даст губителю» (Шмот 12:23) — что подразумевает посланца, тогда как «и не повредит» следовало бы сказать.

9) Но воистину это так и т. д.: но воистину это так, ибо написано: «и Господь поразил всякого первенца» (Шмот 12:29). И [написание] «и-Господь» указывает: Он — Зеир Анпин, и суд Его (бейт-дин) — Малхут (царство). И этот суд Его находится здесь, и потому написано «губитель». И во всяком месте нужно показать действие внизу, чтобы пробудить против него [соответствующее] наверху, дабы спастись. И ради этого нужно было давать кровь на притолоку и на два косяка, чтобы пробудить о них милосердие наверху. Ибо подобны этому жертвы на жертвеннике — чтобы не находился [там] губитель.

10) Это [совершается] в действии и во времени и т. д.: это [совершается] в действии, то есть в жертвоприношениях. А во время, когда не достаточно этого, — например, в Рош hа-Шана, который [есть] день суда, и обладатели злоязычия стоят, чтобы обвинять Исраэля, — то жертв одних не достаточно: нужны слова, то есть молитвы и прошения, и нужно показать действие, как мы установили, и учили мы — чем? — шофаром (рогом), чтобы пробудить шофар иной, который есть Бина (понимание); и мы извлекаем голосом этого шофара милосердие и суд вместе, всё как подобает, подобно тому как тот высший шофар, который есть Бина, извлёк голос — это Зеир Анпин, [включающий] совокупность хеседа, суда и милосердия вместе, ибо Тиферет (Т"Т), который есть Зеир Анпин, включает хесед, суд и милосердие. И чтобы пробудить милосердие, идём мы в трубление в шофар, чтобы сломить обладателей суда, дабы не властвовали в день тот. (См. выше Ваера, от п. 381 до 387.) А когда милосердие пробуждается, все лампады высшие — то есть сфирот — светятся с этой стороны и с той стороны, то есть справа и слева, и тогда «в свете лица Царя — жизнь» (Притчи 16:15).

11) Иди и смотри: в час, когда коэн и т. д.: иди и смотри: в час, когда коэн направил [намерение] зажечь лампады внизу и приносил воскурение благовоний (кеторет), — тогда в этот час светятся лампады высшие, то есть сфирот, и связывается всё вместе, и радость и веселье находятся во всех мирах. И это сказанное: «масло и благовоние веселят сердце» (Притчи 27:9). И потому написано: «когда зажжёшь лампады» (Бемидбар 8:2).