137) Эйн Соф — нет в Нём отпечатка вовсе, и не относится к Нему вопрос, и нет мысли для созерцания Его вовсе: в Эйн Соф (Бесконечности) нет в Нём вовсе никакого следа для держания, и не относится к Нему никакой вопрос или мысль для постижения мыслью. Из сокрытого среди сокрытого, из утаённого среди всякого утаённого. С начала нисхождения Эйн Соф воссияло сияние тонкое и непознаваемое, сокрытое в отпечатке тонком, как остриё иглы: с начала нисхождения Эйн Соф к раскрытию воссиял свет тонкий и непостижимый, и сокрыт в следе тонком, как отверстие игольное. То есть открылось отверстие весьма узкое, недостаточное для держания. Тайна сокрытая мысли, и это — тайна мысли сокрытой. То есть ГА"Р парцуфа Бина, называемого выше самой мыслью.
Пояснение. Ибо в Эйн Соф, Благословен Он, который есть А"А (Арих Анпин), нет в Нём никакого следа для держания, и с начала нисхождения Эйн Соф к тому, чтобы прийти к общему раскрытию, что в ГА"Р парцуфа Бина, называемого Аба ве-Има де-Ацилут, отметился там тонкий след, и всё ещё был недостаточен для держания.
И не был познан, пока не распространилось от Него сияние к месту, в котором есть отпечатки букв. И не был постижим, пока не распространилось от него сияние к месту, в котором есть отпечатки букв. То есть парцуф З"АТ де-Бина, называемый ИШСУ"Т де-Ацилут. Ибо ЗО"Н де-Ацилут — это тайна букв. А З"АТ де-Бина — не сама Бина, а аспект включения от ЗО"Н, как сказано выше, и потому они считаются как отпечатки букв, которые суть ЗО"Н, и поскольку они близки к аспекту ЗО"Н, потому начинается с них тайна постижения и раскрытия. Все они оттуда выходят — все мохин гадлут де-ЗО"Н и БЕ"А выходят оттуда, из З"АТ парцуфа Бина, называемого ИШСУ"Т.
138) В начале всего — алеф, голова и конец всех ступеней, отпечаток, в котором отпечатались все ступени: в начале всего отпечаталась буква алеф, которая есть голова и конец всех ступеней, и она — отпечаток (решиму), вместе с которым отпечатались все ступени. И не называется иначе, как «один», чтобы показать, что хотя в нём множество образов — он лишь один, и не называется иначе как «один», то есть алеф — один по числу, чтобы показать, что хотя в нём множество форм. Ибо он включает все ступени, как сказано выше, всё же он лишь один. То есть все ступени стали в нём одним. Поистине, это буква, на которой высшие и нижние держатся, поистине, алеф — буква, на которой держатся высшие и нижние.
Пояснение. Ибо форма алеф указывает на Цимцум Бет, то есть на поднятие Малхут к месту Бины. И этот новый сиюм — это тайна срединной линии алеф, а верхняя йуд — это тайна Кетер и Хохма, оставшиеся в ступени. А нижняя йуд — это тайна Бины и ТУ"М, вышедших из ступени и упавших в ступень под ней. И так же указывает на гадлут — что они поднялись обратно и соединились со ступенью в единое целое с верхней йуд, через срединную линию в алеф. И тогда раскрылись из неё все мохин парцуфов АБЕ"А, как сказано выше во многих местах. И уже было разъяснено выше (на стр. 7, в д.р. «и уже»), что от Цимцум Алеф нет никакого существования мохин де-ор йашар даже для высших ЗО"Н, и тем более для НАРА"Н (Нефеш-Руах-Нешама) праведников — см. там. И потому называет Зоар здесь Цимцум Алеф именем «сокрытый в отпечатке тонком, как остриё иглы», что отпечаток сокрыт, как отверстие, сделанное остриём иглы, форма отверстия которого не различима. То есть отверстие непригодно для раскрытия мохин. И этот решиму Цимцум Алеф — это тайна Малхут де-Аба ве-Има Илаин, которые — ГА"Р де-Бина, как сказано выше. И решиму формы алеф, что есть Цимцум Бет, начинает раскрываться только в парцуфе З"АТ де-Бина, называемом ИШСУ"Т. (И см. выше во Введении в Зоар на стр. 7, в д.р. «и в этом тайна»). И получается, что форма алеф включает все ступени де-Ацилут: ибо форма верхней йуд, предшествующая диагональной линии, указывает на Аба ве-Има Илаин де-Ацилут. И остриё верхней йуд — это тайна А"А де-Ацилут, в котором ещё светит Цимцум Алеф, и они считаются водами верхними, прежде чем раскрылась диагональная линия алеф, что есть небосвод, то есть новый сиюм Цимцум Бет. И сама диагональная линия, что есть тайна небосвода, оканчивающего Аба ве-Има и А"А, — это парцуф З"АТ де-Бина, называемый ИШСУ"Т. А нижняя йуд — это тайна ЗО"Н, прилеплённых к Бина и ТУ"М, упавшим из ИШСУ"Т, как в катнуте, так и в гадлуте, как сказано выше.
И это сказанное: «С начала нисхождения Эйн Соф… сокрытый в отпечатке тонком, как остриё иглы» — что с начала раскрытия сияния Эйн Соф светило в тонкости, как отверстие игольное, что есть тайна Цимцум Алеф, что ЗО"Н и БЕ"А не могли получить через это отверстие ничего, как сказано выше, и оно протянулось до Малхут де-Аба ве-Има Илаин, что в хазе де-А"А. «Пока не распространилось от Него сияние к месту, в котором есть отпечатки букв» — то есть до З"АТ де-Бина, называемых ИШСУ"Т, стоящих ниже хазе де-А"А, в которых отпечатки букв, что суть ЗО"Н, как сказано выше. «В начале всего — алеф» — форма решиму букв, вышедшая в начале всего, была формой алеф, то есть Цимцум Бет, как сказано выше, и в ней «голова и конец всех ступеней» — голова — это верхняя йуд в алеф, намекающая на А"А и Аба ве-Има Илаин, которые суть голова всех ступеней. А конец — это нижняя йуд в алеф, намекающая на ЗО"Н, которые суть конец всех ступеней. «Отпечаток, в котором отпечатались все ступени» — то есть диагональная линия, что есть тайна небосвода разделяющего, то есть сам сиюм Цимцум Бет, который есть ИШСУ"Т, в этом отпечатке его, отпечатке небосвода разделяющего, отпечатались все ступени ЗО"Н и БЕ"А. «И не называется иначе, как „один“» — ибо этот небосвод, что есть тайна ИШСУ"Т, делает все парцуфы Ацилут одним, ибо в гадлуте он распространяется до сиюма Ацилута, и через это он поднимается с ЗО"Н к рош де-А"А, и становятся там все парцуфы одним. (И см. выше стр. 15, д.р. «hа-hи»). И с этими словами поймёшь весь дальнейший ход.
139) «Начало алеф — сокрытие тайны мысли высшей» — начало алеф, то есть верхняя йуд в нём, есть тайна сокрытия мысли высшей. То есть указывает на поднятие Малхут к месту Бины, де-Аба ве-Има, называемых мыслью высшей, что опустил Бина и ТУ"М де-Аба ве-Има вниз к ИШСУ"Т, и не осталось в Аба ве-Има, кроме двух келим — Кетер и Хохма. Так что верхняя йуд в алеф указывает на Аба ве-Има в то время, когда в них только Кетер и Хохма. То есть во время сокрытия мысли высшей. «И то распространение того небосвода высшего — всё сокрыто в той голове» — и то распространение небосвода высшего, то есть распространение во время гадлута, когда небосвод высший распространяется к месту Малхут, и поднимает обратно Бину и ТУ"М, всё ещё полностью сокрыто в той голове алеф, то есть в верхней йуд его. «Ибо когда выйдет алеф из этого небосвода — в образе тайны головы мысли выйдет» — то есть в то время, когда выйдет форма алеф из того небосвода, то есть мохин гадлут, выйдет в форме головы мысли.
Пояснение. Ибо верхняя йуд в алеф намекает на А"А и Аба ве-Има, как сказано выше, и говорится, что тайна этой йуд намекает на катнут, который произошёл в А"А и Аба ве-Има, по причине поднятия Малхут, что не осталось у них в их ступени, кроме Кетер и Хохма, и Бина и ТУ"М де-А"А спустились в Аба ве-Има, а Бина и ТУ"М де-Аба ве-Има спустились в ИШСУ"Т. И говорит причину: что А"А и Аба ве-Има приняли в себя Цимцум Бет и катнут, происходящий от него, для того чтобы затем было распространение небосвода во время гадлута в тайне формы алеф, и тогда света вышли «в образе тайны головы мысли», то есть чтобы раскрылись света де-А"А, называемые головой Аба ве-Има, которые суть мысль, как сказано выше. Ибо эти Бина и ТУ"М де-А"А, упавшие по причине Цимцум Бет и прилепившиеся к Аба ве-Има, вызывают раскрытие мохин его, ибо во время гадлута, когда распространяется небосвод вниз и он поднимает Бина и ТУ"М свои обратно к голове своей, поднимаются с ними также Аба ве-Има, прилеплённые к ним, к рош де-А"А, и так же Бина и ТУ"М де-Аба ве-Има поднимают с собой ИШСУ"Т к рош де-А"А, и Бина и ТУ"М де-ИШСУ"Т поднимают с собой ЗО"Н к рош де-А"А, и оказывается, что все они выходят «в образе головы мысли», что есть А"А, и все они светят свечением Хохмы через него. Но если бы А"А и Аба ве-Има не приняли в себя умаление от Цимцум Бет, и не спустили бы Бина и ТУ"М свои в ИШСУ"Т, тогда не было бы никакой возможности раскрытия мохин де-А"А мирам. Как сказано выше на стр. 7, в д.р. «и уже».
«В той середине алеф шесть ступеней включены в неё» — в той срединной линии в алеф включены в неё шесть ступеней, то есть ХаГа"Т НеХ"И, ибо они — ВА"К парцуфа Бина, называемого ИШСУ"Т, как сказано выше. «Тайна всех — хайот сокрытые высшие, что свисают изнутри мысли» — небосвод этот, что внутри алеф, есть тайна всех хайот сокрытых высших, свисающих внутри мысли, что есть Бина. Пояснение: после того, как разъяснил верхнюю йуд в алеф, что она — Аба ве-Има Илаин, и срединную линию её, что есть ИШСУ"Т, разъясняет теперь нижнюю йуд в алеф. И говорит, что это тайна хайот, то есть ЗО"Н, свисающих в небосводе, как нижняя йуд свисает на диагональной линии алеф. Однако говорит, что только хайот сокрытые высшие свисают в мысли, то есть в линии, что есть ВА"К де-мысли, что они — аспект ХаГа"Т, что от хазе и выше де-ЗО"Н, а за исключением хайот нижних раскрытых, что суть аспект НеХ"И-М, что от хазе и ниже де-ЗО"Н, они не свисают в мысли, что есть небосвод внутри алеф. И причина уже разъяснена (выше на стр. 125, в д.р. «хайот илаин»), что ахораим (обратная сторона) высшего облачаются только в келим внутренние нижнего, до хазе, и не вовсе в келим обратные нижнего, что от хазе и ниже, см. там. И потому хайот высшие, которые суть келим внутренние де-ЗО"Н, прилеплены и свисают в Бина и ТУ"М, де-небосвод, что есть ВА"К де-мысли. Но хайот раскрытые, что от хазе и ниже, никогда не соединялись с ними. И вот разъяснено, как форма алеф включает все ступени все: что верхняя йуд есть Аба ве-Има и А"А, небосвод посередине её — это ИШСУ"Т, в котором прилеплена и свисает нижняя йуд, что есть ЗО"Н.
140) «Один свет, который светит и был скрыт — это свет буквы бет в „Берешит“» — один свет, который светил и был скрыт, это свет буквы бет в «Берешит». Пояснение: после того, как разъяснил голову, середину и конец формы алеф, и разъяснил, что конец алеф, то есть нижняя йуд, свисающая в нём, есть тайна хайот сокрытых высших, что суть три сфиры ХаГа"Т, что от хазе и выше де-ЗО"Н. Возвращается теперь разъяснить подробно вопрос трёх хайот сокрытых этих и называет их тремя светами, причём первый свет — это хесед (милость), правая линия и мера Авраhама, а второй свет — это гвура, левая линия и мера Йицхака, а третий свет — это тиферет и срединная линия, и мера Йаакова.
И уже знаешь, что эти три линии де-З"А идут к нему от трёх точек холам, шурук, хирик, что в порядке выхода мохин в ИШСУ"Т, ибо нет мохин, выходящих в Бине, кроме как в порядке этих трёх точек, как сказано выше (стр. 52, п. 38), который говорит: «Ибо нет семени, которое сеялось бы, кроме как в тайне трёх точек» (см. там в Сулам, в д.р. «де-hа»; а разъяснение их найдёшь выше на стр. 15, в д.р. «hа-hи нкуда»), что вначале, во время выхода Бины, что есть тайна ИШСУ"Т, из рош де-А"А, по силе поднятия Малхут на её место, утвердилась Бина в тайне нкуда бе-hейхалэйhа, что означает мохин де-хасадим в отсутствие ГА"Р, по причине того, что нкуда — это Малхут — поднялась в hейхаль де-А"А, что есть Бина, и спустились по её причине Бина и ТУ"М де-hейхаль к ЗО"Н, что под ним, и не осталось в hейхале, кроме светов де-нефеш-руах, в келим де-Кетер-Хохма. И потому называется этот свет нкуда бе-hейхалэйhа и это тайна нкуды внутри бет в «Берешит», где бет — это тайна Бины, называемой hейхалем (чертогом). А нкуда внутри неё — это тайна Малхут, поднявшейся к ней. (Как сказано в Тикуней Зоар, тикун 5, стр. 19а, см. там). И эта нкуда — это тайна точки холам над буквами (как сказано выше на стр. 15, в д.р. «hа-hи нкуда»).
И это сказанное здесь: «один свет, который светит и был скрыт — это свет буквы бет в „Берешит“» — первый свет, это свет, который светил и затем был скрыт, то есть Бина де-А"А, которая вначале была в ГА"Р де-рош А"А, а затем поднялась к ней нкуда, что есть Малхут, и силой этого вышла Бина из ГА"Р де-рош А"А, и был скрыт свет ГА"Р от Бины, и осталась в ВА"К без ГА"Р. Вот, что вначале светил свет Бины в полноте, а затем был скрыт, и это свет, на который намекает буква бет в «Берешит», то есть нкуда бе-hейхалэйhа, как сказано выше. И эта нкуда, что поднялась к hейхалю, поскольку hейхаль умалился через неё до аспекта ВА"К, считается аспектом тепла и судов, и на неё намекает Писание «в зной дневной» (Берешит 18:1). И это сказанное: «зной дневной, когда Авраhам сидел у входа в шатёр», что упомянутая нкуда называется зной дневной, и так же она называется входом шатра, и говорит о ней Писание, что Авраhам сидел у входа шатра в зной дневной. «Ибо она — вход снизу вверх» — ибо нкуда, что есть Малхут, поднявшаяся к hейхалю Бина, есть вход снизу вверх, через который поднимаются нижние, что суть ЗО"Н внизу, к Бине, что наверху, то есть в то время, когда нкуда возвращается на своё место, и Бина и ТУ"М, упавшие к месту ЗО"Н, возвращаются к Бине, тогда также ЗО"Н, прилеплённые к ним, поднимаются с ними к Бине. Вот, что эта нкуда — вход снизу вверх, что те, кто внизу, поднимаются через неё наверх. «А зной дневной светит на тот вход и светит оттуда» — а зной дневной, что есть тайна судов и тайна экрана, утверждённого в нкуде, чтобы отталкивать свет высший от неё, светит в том входе, что есть нкуда, снизу вверх, и оттуда светит также вниз, то есть в тайне зивуг де-акаа со светом высшим (как сказано выше во Введении в Книгу Зоар, в п. 21, см. там), что поднимает ор хозер и нисходит ор йашар. И это тайна точки холам (как сказано выше на стр. 15, см. там), и считается светом хеседа, и правой линией, и мерой Авраhама. И отсюда лицо льва (арье), что в хайон сокрытых высших, что от хазе и выше. Как сказано: «и лицо льва справа» (Йехезкель 1:10).
141) «Второй — свет, идущий, чтобы потемнеть к закату вечера, тайна молитвы Йицхака:» — второй свет — это свет, идущий и темнеющий к закату вечера, и это тайна молитвы Йицхака. «Чтобы исправить эту ступень, как написано: „И вышел Йицхак прогуляться в поле к закату вечера“:» — чтобы исправить эту ступень, как написано: «И вышел Йицхак прогуляться» и т. д. «Взгляд вечера и всякие тьмы все при нём:» — взгляд вечера и всякие виды тьмы были при нём, в тайне молитвы Минха. «В этот закат вечера всмотрелся Йааков в того мемуну Эсава» — в этот закат вечера всмотрелся Йааков в мемуну (назначенного) Эсава, о котором сказано: «И боролся муж с ним» (Берешит 32:25), как разъяснено далее впереди.
Пояснение. Этот второй свет — это тайна левой линии де-З"А, что выше хазе его, который тянется от точки шурук в Бине, объяснение которой разъяснено выше на стр. 15, ибо в то время, когда нкуда спустилась из hейхаля, что есть место Бины, и вернулась на своё место, к месту Малхут, и три кели — Бина и ТУ"М, упавшие из hейхаля, что есть Бина, в ЗО"Н, — возвратились к ней, и завершилась Бина в десяти сфирот, и вернулась на своё место, к рош де-А"А, и вновь достиг свет Хохмы де-А"А до Бины, как прежде, до того как умалилась. Вот, тогда считаются З"АТ де-Бина потемневшими по силе этого поднятия к рош де-А"А, по причине того, что З"АТ не могут получить свет Хохмы без облачения от света хасадим, и поскольку рош де-А"А — это весь свет Хохмы один, потому только ГА"Р де-Бина могли получить этот свет, но З"АТ де-Бина остались во тьме, без света хасадим и без света Хохмы. И это тайна точки шурук (как сказано там, стр. 16, в д.р. «и знай»).
И это сказанное: «Второй» — второй свет, что есть левая линия, это «свет, идущий, чтобы потемнеть к закату вечера», ибо через возвращение Бины к рош де-А"А идут и темнеют З"АТ де-Бина, как сказано выше, что есть тайна Писания «к закату вечера». И это тайна «молитвы Йицхака, чтобы исправить эту ступень», ибо в тайне молитвы его, на которую намекает Писание «И вышел Йицхак прогуляться в поле к закату вечера» (Берешит 24:63), он исправил и притянул эту ступень точки шурук, и принял оттуда тайну левой линии де-З"А, дополняющей только аспект ГА"Р, а З"АТ оставляющей во тьме, по причине, сказанной выше. И это сказанное: «взгляд вечера и всякие тьмы все при нём», что через молитву Минха он притянул левую линию от точки шурук, включающую все виды тьмы, что в мире, и исправил их как подобает. И потому считается этот второй свет аспектом тьмы Йицхака, и светом гвуры де-З"А, и отсюда лицо быка, что в хайон сокрытых высших. Что есть тайна (Йехезкель 1) «и лицо быка слева» (Йехезкель 1:10).
142) «Третий — свет, включающий эти два света, свет, светящий для исцеления:» — третий свет — это свет, включающий эти два света упомянутых, что суть правая линия и левая линия, свет, светящий к исцелению. Пояснение. Свет этот — это срединная линия, тянущаяся от точки хирик в Бине, объяснение которой — кома хасадим новая, которую получила Бина через своё облачение в экран де-ЗО"Н, поднявшихся к ней, причём этот свет добавляется к хасадим, что в правой линии, и он становится левушем йакар (дорогим одеянием) хасадим к свету Хохмы, и тогда включились две линии одна в другую, что правая линия включилась от света Хохмы и есть у неё хохма и хасадим, а левая линия включилась от хасадим и есть у неё хохма и хасадим, и потому говорит о нём: «свет, включающий эти два», что этот свет включает две линии. Ибо он завершает их обоих, и через это удостаивается сам также получить свечение обоих. Ибо в меру того, что нижний завершает высшего, удостаивается также нижний, поскольку он — причина. И он — «свет, что светит к исцелению», ибо через кому хасадим его исцеляется левая линия, что получает её силой свечение хасадим, что в правой линии. «Тайна сказанного о Йаакове: „И воссияло ему солнце“ и т. д.» — и об этом третьем свете говорит Писание «И воссияло ему солнце» (Берешит 32:32) и т. д. «Поистине, когда был включён в тот закат вечера» — Писание говорит после того, как включился Йааков в тот закат вечера, то есть во тьму левой линии, и был необходим в исцелении, и потому сказано «и воссияло ему солнце», то есть для исцеления его от тьмы левой стороны. И этот третий свет считается срединной линией, склоняющей две линии правую и левую, и он — свет тиферета, и он — мера Йаакова, и отсюда тянется лицо орла, что в хайон сокрытых высших, что от хазе и выше.
«Отсюда и далее: „И прихрамывал на бедро своё“:» — отсюда и далее, то есть после того, как Йааков притянул свет срединной линии в тайне экрана де-хирик упомянутого, сказано о нём «и прихрамывал на бедро своё». «Это нецах Исраэля,» — бедро его означает сфиру нецах, де-З"А, называемого Исраэль. Ибо две сфиры нецах и hод называются двумя бёдрами, как известно. И толкует Писание: «И воссияло ему солнце, когда переходил Пнуэль, и прихрамывал на бедро своё» — что подразумевает, что восход солнца, что есть тайна третьего света упомянутого, есть прямая причина «прихрамывал на бедро своё».
И смысл дела. Ибо аспект экрана де-хирик притягивает кому де-бхина 1 (как сказано выше на стр. 16, в д.р. «и это»), что есть аспект ВА"К без ГА"Р, и хотя уже достиг ГА"Р силой точки шурук, и не притянул эту кому хасадим, кроме как по причине исцеления, как сказано выше, всё же умалилось у него аспект ГА"Р в некоторой мере, силой этого зивуга на экране де-хирик. И уже знаешь о соотношении обратном между келим и светами, что отсутствие НеХ"И в келим — это отсутствие ГА"Р в светах. (Как сказано выше на стр. 79, в д.р. «и тайна», в разъяснении «ровэцет», см. там). И наоборот, умаление ГА"Р в светах, пришедшее к нему по причине экрана де-хирик, считается в келим хромотой на бёдрах, что суть нецах и hод. Вот, восход солнца, что есть тайна комы хасадим, которую он притянул в аспекте «света исцеления», есть прямая причина «прихрамывал на бедро своё», то есть умаления в ГА"Р. А далее разъясняет вопрос «прихрамывал на бедро своё» иным способом.
143) «На бедро своё — „бедро своё“ написано, а не „бёдра свои“, это ступень четвёртая, что никто не пророчествовал оттуда, пока не пришёл Шмуэль:» — в Писании «на бедро своё» написано «бедро своё», в единственном числе, а не «бёдра свои», во множественном, и это указывает, что это ступень четвёртая, то есть нецах, что никто не пророчествовал оттуда, пока не пришёл Шмуэль, «и о нём написано: „и также Нецах Исраэля“» и т. д., и о нём написано: «и также Нецах Исраэля не лжёт» (Шмуэль I, 15:29) и т. д. «Тогда исправилось то, что было слабым с того времени, как был в опасности Йааков отец наш через мемуну Эсава,» — тогда был исправлен нецах, что был слаб с того времени, как Йааков был в опасности через ангела, мемуну Эсава.
Пояснение. Ибо было ему трудно по тому, что было разъяснено, что вопрос «прихрамывал на бедро своё» происходит от умаления ГА"Р, как сказано выше в ближайшем разделе, и если так, то это касается двух бёдер, и должно было Писание сказать «и прихрамывал на бёдра свои», что суть нецах и hод, называемые двумя бёдрами. И говорит, что в действительности только одно бедро, то есть нецах, ступень четвёртая, но он включает оба бедра — нецах и hод. И причина в том, что до того времени ещё не утвердилось в исправлении линий, кроме как от хазе и выше де-З"А, что есть ХаГа"Т, и ещё не исправилось от хазе и ниже ничего, то есть НеХ"И, ибо отсутствовало там лицо адам (как сказано выше на стр. 85, в д.р. «и от него»). И потому считается, что в них ещё нет аспекта правой ничего, и нецах и hод считаются аспектом левой и одной ступенью, и потому не говорит Писание «и прихрамывал на бёдра свои», ибо ещё оба они — одно бедро и одна сфира, и говорит, что это сфира нецах, а не hод, по причине, что в келим считается, что высшие созревают первыми, и если так, то всё то время, пока два бедра считаются одним, они считаются нецахом, как высший по отношению к сфире hод, и потому он созревает и проявляется раньше hода. И потому говорит «это ступень четвёртая», ибо ещё не раскрылась там ступень пятая, что есть hод, и значит, это неизбежно сфира нецах. Однако разъяснено (выше на стр. 86, в д.р. «однако»), что исправление того, что от хазе и ниже, состоит в том, чтобы подняться и включиться в лицо адам, что в зивуге высшем, см. там. И вот это исправление совершилось только в дни Шмуэля. И это сказанное «что никто не пророчествовал оттуда, пока не пришёл Шмуэль, и о нём написано: „и также Нецах Исраэля“» и т. д., ибо тогда был выбран нецах в аспект правой и в ступень четвёртую, а hод в аспект левой и в иную ступень от нецаха, то есть в ступень пятую де-келим, что есть hод.
144) «И коснулся в сустав бедра его, когда пришёл к Йаакову, взял силу от того заката вечера в суде сильном:» — возвращается разъяснить сказанное выше с большей ясностью. И говорит, что Писание «и коснулся в сустав бедра его» означает, что когда пришёл властитель Эсава к Йаакову, взял Йааков укрепление от того заката вечера (как сказано выше в п. 141), что есть тайна точки шурук и левой линии, в исправлении Йицхака, в крепости суда, как сказано выше. «И Йааков был включён в него и не одолел его,» — и Йааков был включён в него, в левую линию, и потому не одолел его. «И увидел, что не одолел его, и коснулся в сустав бедра его, взял силу суда оттуда,» — и увидел, что не одолевает его, и коснулся в сустав бедра его, и взял Йааков укрепление оттуда. То есть когда ангел коснулся в сустав бедра его, в борьбе своей с Йааковом, чтобы свалить его, взял Йааков силу и укрепление от того бедра, чтобы оттолкнуть ангела оттуда силой того крепкого суда, что в левой линии, что выше хазе, и потому «и вывихнулся сустав бедра Йаакова», то есть ангел одолел его. И разъясняет смысл: «потому что бедро — это вне тела», потому что бедро — это вне тела, «а Йааков был телом, и тело его было включено в тайне двух ступеней, в тайне, называемой адам», ибо Йааков — это сфира тиферет, называемая телом, и тело это было включено в тайне двух ступеней, что суть Дхура и Нуква (женское), в тайне того, что он называется адам. Ибо адам включает дхар и нуква (как сказано выше в п. 82). Пояснение: ибо от хазе и выше есть там лицо адам в полноте, и потому не одолел его ангел. «Поскольку взял силу вне тела, тотчас „и вывихнулся сустав бедра Йаакова“», и поскольку Йааков взял укрепление от аспекта от хазе и ниже, что есть вне тела его, тотчас «и вывихнулся сустав бедра Йаакова». Пояснение. После того, как коснулся ангел в аспекте, что от хазе и ниже, который не мог исправиться в зивуге высшем, потому что недоставало в нём лица адам, и всё его исправление было тогда в тайне сказанного «и лица их вспять» (Берешит 9:23), но после того, как Йааков захотел притянуть оттуда силу против ангела, открылся тотчас недостаток лица адам, что там, и силой раскрытия этого недостатка ухватился за него ангел, и вывихнулся сустав бедра Йаакова.
145) «И не пророчествовал никто оттуда, пока не пришёл Шмуэль, и потому о Нецах Исраэля написано: „ибо не человек Он“:» — и не пророчествовал никто оттуда, пока не пришёл Шмуэль и исправил нецах. И потому написано у Нецах Исраэля «ибо не человек Он» (Шмуэль I, 15:29). Пояснение. Ибо извещает нас Писание, что хотя нецах — это вне тела, то есть ниже хазе, где нет лица адам, и потому не исправил его никто доныне, всё же исправил его Шмуэль, тем, что поднял и включил его в лицо адам, что выше хазе, и потому «Нецах Исраэля не лжёт». А Писание «ибо не человек Он» означает: хотя он не как лицо адам, всё же исправил его. Однако аспект hод остался в слабости своей, ибо и Шмуэль не смог исправить его, и он будет исправлен в будущем, в Гмар Тикуне. И это сказанное далее (п. 249), что о hод, шока (голень) левая, сказано «и прихрамывал на бедро своё». То есть и после того, как исправил Шмуэль нецах и вернул его направо, осталась слабость в шока левой — hод.
«Йеhошуа пророчествовал от hод Моше, как написано: „и передашь от hод твоего на него“:» — Йеhошуа пророчествовал от сфиры hод Моше, о котором написано «и передашь от hод твоего на него» (Бемидбар 27:20). То есть Йеhошуа был до того, как пришёл Шмуэль пророк. И потому не мог пророчествовать от нецаха, по причине слабости от прикосновения ангела, как сказано выше, и потому написано о нём «и передашь от hод твоего на него». Чтобы научить нас, что пророчествовал от hод Моше. «И это ступень пятая,» — hод — это ступень пятая. Пояснение: ибо Моше — это тайна внутренности З"А и весь он — из аспекта от хазе и выше де-З"А, причём от хазе и выше есть в нём парцуф полный — ХаГа"Т НеХ"И, и эти нецах и hод, что от хазе и выше, разделены друг от друга, и потому есть там пять ступеней — ХаГа"Т Н"Х, что соответствуют Кетер-Хохма-Бина ТУ"М, и Йеhошуа пророчествовал от ступени пятой. Что не так в от хазе и ниже де-З"А, где отсутствует лицо адам, что есть тайна Малхут и hод, и нет там кроме четырёх ступеней, то есть до нецаха, и недостаёт hод, как сказано выше. А после того, как нецах ослаб через прикосновение ангела, не пророчествовал никто оттуда.
«Нецах — это бедро левое Йаакова, и поэтому пришёл Давид и включил его в правую.» — нецах — это бедро левое Йаакова, и поэтому пришёл Давид и включил его в правую. «Как написано: „приятности в правой руке Твоей нецах“, „правой руки Твоей“ не написано, но „в правой руке Твоей“.» — что не написано «приятности правой руки Твоей нецах», а «приятности в правой руке Твоей нецах» (Псалмы 16:11), и это указывает, что прежде Давида не был нецах в правой, а Давид вернул его теперь в аспект правой. И это, как сказано, что от Йаакова до Шмуэля и Давида считался нецах аспектом левой (как сказано выше на стр. 132, в д.р. «пояснение»).
146) «В чём причина, что ослабло бедро Йаакова? В том, что приблизилась к нему сторона нечистоты и взяла силу от него:» — спрашивает: в чём причина, что ослабло бедро Йаакова, и отвечает: ибо приблизилась к нему сторона нечистоты, и взяла укрепление от него. И тогда открылся недостаток лица адам, как сказано выше. И во всяком месте, где есть недостаток в кдуше, ухватывается там С"А (ситра ахра). «И задержалось до Шмуэля, и потому пришёл напомнить, что это бедро Исраэля, как написано: „и также Нецах Исраэля“,» — и задержалось исправление до Шмуэля, как сказано выше. И потому пришёл Шмуэль напомнить, что это и есть бедро Исраэля, как написано «и также Нецах Исраэля». Пояснение. Ибо два имени у З"А: во время катнута называется Йааков, а во время гадлута называется Исраэль. И смысл Писания «и вывихнулся сустав бедра Йаакова» — в то время, когда называется Йааков, что тогда две сфиры нецах и hод — как одно бедро, ибо аспект левой они, как сказано выше. Однако в то время, когда называется З"А именем Исраэль, то есть во время гадлута, считаются нецах и hод за две ступени правую и левую, как сказано выше. И потому в то время, когда Шмуэль исправил обратно нецах, он упомянул о нём имя Исраэль, что указывает на аспект гадлут, что тогда нецах — это направо, а hод — налево. И тогда сказано «и также Нецах Исраэля не лжёт» и т. д.
«И потому все слова его были в суде, в начале и в конце:» — и потому слова Шмуэля были в суде, в начале и в конце. Пояснение. Ибо вся главная его задача была — очистить нецах от слабости, что причинил ему властитель Эсава, потому пророчество его было в гвуре и в суде, ибо так требуется для исправлений очищения. И тотчас в начале пророчества его пророчествовал суды на дом Эли, и так же в конце его пророчествовал суды на Шауля.
147) «И ещё Творец, Свят Благословен Он, включил его потом в hод,» — и ещё включил его Творец, Свят Благословен Он, также в сфиру hод. «Когда? После того, как помазал царей,» — и спрашивает: когда включил его Творец, Свят Благословен Он, в hод, и отвечает: в то время, когда помазал царей Шауля и Давида. «И потому равен он Моше и Аhарону, как Моше и Аhарон — в двух сторонах высших, так и он внизу — подобно тем двум сторонам, и кто они? Нецах и hод, подобно Моше и Аhарону высшим» — и потому равен Шмуэль Моше и Аhарону. Как Моше и Аhарон были разделены на две стороны, правую и левую, что вверху, то есть выше хазе, так Шмуэль внизу, то есть в аспекте его, что был от хазе и ниже де-З"А, был как они в двух сторонах, правой и левой. И что они, эти две стороны? Они нецах и hод. И хотя была здесь только одна сторона, то есть сторона левая, всё же через Шмуэля разделились на две стороны, как Моше и Аhарон, что вверху. Вот, что равен Шмуэль, хотя он от хазе и ниже, Моше и Аhарону, что от хазе и выше. Ибо Шмуэль поднял НеХ"И, что от хазе и ниже де-ЗО"Н, для включения в зивуг лица адам, что в ХаГа"Т де-ЗО"Н, выше хазе. (Как сказано выше на стр. 86, в д.р. «однако», в разъяснении «алфей шинан», см. там). И тогда разделились нецах и hод, что от хазе и ниже, и стали двумя сторонами, как хесед и гвура, что от хазе и выше. И это сказанное «и все ступени держались одна в другой, как написано: „Моше и Аhарон среди коhенов Его, и Шмуэль среди призывающих имя Его“», что через Шмуэля включились все ступени одна в другой, ибо поэтому стал равен Моше и Аhарону, как сказано выше, как намекает Писание «Моше и Аhарон среди коhенов Его, и Шмуэль среди призывающих имя Его» (Псалмы 99:6). «Ибо шит ситрин включились и держались одна в другой,» — что ведь шесть сторон ХаГа"Т НеХ"И включились одна в другую. Ибо через исправление Шмуэля, как сказано выше, что поднял НеХ"И, что от хазе и ниже де-ЗО"Н, и включил их в ХаГа"Т, что от хазе и выше, то есть притянул от точки холам внутрь нецах, и от точки шурук внутрь hод, и от точки хирик внутрь йесод, и оказываются включёнными все шит ситрин одна в другую: что нецах соединился с хеседом, а hод с гвурой, а йесод с тиферет. И все они в лице адам, что есть Малхут.