Статья 1. И поселился Яаков

Ваешев (И поселился) · Сулам §1–20 · וישב יעקב

1) «И поселился Яаков в земле проживания отца своего» и т. д. Рабби Хия открыл и сказал: «Много бед у праведника» и т. д. (Теhилим 34:20). Сколько обвинителей есть у человека с того дня, как дал ему Творец, Свят Благословен Он, нешаму (душу) в hа-олам hа-зе (этом мире). Ибо как только вышел человек на воздух мира, тотчас подворачивается ецер hа-ра (злое начало), чтобы соединиться с ним, как учили мы, ибо написано: «У входа грех лежит» (Берешит 4:7), — ведь тогда соединяется с ним ецер hа-ра.

2) И смотри, что это так и т. д. И приди и смотри, что это так, ибо животные, со дня рождения их, все они берегут себя и убегают от огня и от всех мест плохих. А человек, когда рождается, тотчас идёт бросить себя в огонь, и это потому, что ецер hа-ра обитает в нём, и тотчас совращает его на путь злой.

3) И установили, как написано: «Лучше отрок бедный» и т. д. (Коэлет 4:13). Лучше отрок — это ецер hа-тов (доброе начало), который является отроком в немногие дни с человеком, ибо с тринадцати лет и далее он с человеком, как учили мы.

4) «Царя старого и глупого». Царя — это ецер hа-ра, который называется царём и властителем в мире над сынами человеческими. Старого и глупого — он несомненно старый, как уже объясняли, ибо со дня, как человек родился и вышел на воздух мира, он находится с человеком, и потому он — царь старый и глупый.

5) «Который не умеет больше остерегаться» (Коэлет 4:13). Не написано «предостерегать», а «остерегаться», потому что он глуп, и о нём сказал Шломо: «И глупец во тьме ходит» (Коэлет 2:14). Ибо из псолет (отброса) тьмы он приходит. И нет у него света вовеки. Но тот, кто не умеет предостерегать других, не считается из-за этого глупцом.

6) Рабби Шимон сказал и т. д. Рабби Шимон сказал: приди и смотри, написано: «Лучше отрок бедный и мудрый» (Коэлет 4:13). И спрашивает: кто есть отрок бедный? И говорит: вот, уже объяснили, и учили мы, что он — ецер hа-тов. Но «лучше отрок» — это то, что написано: «Отроком был я и также состарился» (Теhилим 37:25). И это — отрок, который есть отрок бедный. У которого нет от самого себя ничего. И почему называется отроком (наар)? Это потому, что есть у него обновление луны, которая обновляется постоянно, и он всегда — отрок бедный, как мы сказали. И мудрый — потому что хохма (мудрость) обитает в нём.

Пояснение. Два состояния есть у Нуквы: (а) — это время собственного её правления, когда она велика, как З"А, и это состояние свечения хохмы в ней, однако она не светит по причине отсутствия света хасадим. (б) — это время её свечения посредством зивуга (соединения) её с З"А, когда она вынуждена умалиться до точки (нкуда), и нет у неё тогда от самой себя ничего, и получает всё от З"А. И это состояние — состояние свечения хасадим в ней. И Нуква облачается и светит в ангеле Метатроне из этих двух состояний. И когда он получает второе состояние Нуквы, которое есть свечение хасадим, говорит Метатрон: «отроком был я», и так же называется отроком (ильд), ибо свечение хасадим — это тайна ВА"К, называемая наар (отрок) или ильд (дитя). И также называется бедным, потому что в этом состоянии умаляется Нуква до точки, и нет у неё от самой себя ничего. И это сказанное: «И это — наар, который есть ильд мискен (отрок бедный), у которого нет от самого себя ничего». То есть, как объяснено. А когда он получает от первого состояния Нуквы, которое есть время собственного её правления, и она велика, как З"А, — а это состояние свечения хохмы в ней, — тогда говорит Метатрон: «также состарился», ибо какой старец? Это тот, кто приобрёл хохму. И также называется мудрым, и это сказанное: «И мудрый, ибо хохма обитает в нём», как объяснено.

И спрашивает: «И почему называется наар», — почему называется ангел Метатрон всегда именем наар (отрок), а не зкен (старец), ведь он сказал: «также состарился», — должен был бы называться старцем. И отвечает: «потому что есть у него обновление луны, которая обновляется постоянно», — потому что есть у него обновление луны, которая есть Нуква, что есть тайна зивуга её с З"А, то есть второе состояние, упомянутое выше, которое есть состояние свечения хасадим в ней, засчитывается ему за ВА"К и называется наар, «которая обновляется постоянно», и состояние обновления ведётся в ней всегда, «и всегда он ильд мискен», то есть постоянно, и потому называется наар, а не зкен, ибо старость, которую он получает от первого состояния, которое есть состояние собственного её правления, нет этого в нём всегда, и потому не называется по имени его.

7) «Царь старый» — это ецер hа-ра, проистекающий от «напротив (леумат)» Метатрона, называемый адам белияль, как учили мы, что со дня, как был он, не вышел из нечистоты своей вовеки. И он — глупец, ибо все пути его — на путь зла, и идёт и совращает сынов человеческих, и не умеет остерегаться, и приходит он с наветом к сынам человеческим, чтобы совратить их с пути доброго на путь злой.

8) Приди и смотри, об этом и т. д. Приди и смотри, потому предваряет себя ецер hа-ра, чтобы соединиться с человеком со дня, как родился он, чтобы поверил ему; и когда придёт после этого ецер hа-тов, не может человек поверить ему, и слова его кажутся ему как бремя.

Подобным образом учили и т. д. Подобным этому учили: кто есть раша арум (хитрый злодей)? Это тот, кто предваряет себя, чтобы изложить слова свои перед судьёй прежде, чем придёт товарищ его, другая сторона в споре. Как сказано: «Прав первый в тяжбе своей» и т. д. (Мишлей 18:17).

9) Подобным образом этот и т. д. Подобным этому — этот раша арум, то есть ецер hа-ра, как сказано: «И нахаш (змей) был хитрее» (Берешит 3:1), — также он предваряет и обитает в человеке прежде, чем придёт товарищ его, ецер hа-тов, обитать в нём, и поскольку он предварил и уже изложил претензии свои перед ним, когда придёт после этого товарищ его, который есть ецер hа-тов, плохо человеку быть с ним, и не может поднять голову, как будто нагрузил на плечи свои все тяготы мира. И всё это потому, что раша арум предварил себя. И об этом сказал Шломо: «И хохма бедного презрена, и слова его не слышны» (Коэлет 9:16), — потому что предварил его другой.

10) И потому всякий судья и т. д. И потому всякий судья, принимающий слова одной стороны в тяжбе прежде, чем придёт товарищ его, подобен как бы принимающему на себя эль ахер (другого бога), чтобы верить в него, — но «и пришёл ближний его и исследовал его» (Мишлей 18:17), — то есть после того, как придёт ближний его, тогда выслушает его претензии. И это путь человека праведного, ибо адам цадик — это тот, кто не поверил тому раша арум, который есть ецер hа-ра, поскольку тот предварил претензии свои прежде, чем придёт товарищ его, который есть ецер hа-тов. Который исполняет написанное: «И пришёл ближний его и исследовал его». И в этом деле люди претыкаются от удостоения hа-олам hа-ба (мира грядущего).

11) Но этот праведник и т. д. Но тот праведник, который боится Господа своего, сколько бед претерпевает он в hа-олам hа-зе, чтобы не верить и не соединяться с ецер hа-ра, — и Творец, Свят Благословен Он, спасает его от всех их. Это сказанное: «Много бед у праведника, и от всех их спасает его Господь» (Теhилим 34:20). «Много бед для праведника» не написано, а «много бед — праведник», что указывает, что толкование его таково: претерпевающий «много бед» есть праведник, потому что Творец, Свят Благословен Он, желает его, ибо беды, которые терпит он, отдаляют его от ецер hа-ра, как выше. И по этой причине Творец, Свят Благословен Он, желает того человека, и спасает его от всех их — в hа-олам hа-зе и в hа-олам hа-ба. Счастлива доля его (ашрей хелко).

12) Приди и смотри, сколько бед и т. д. Приди и смотри, сколько бед прошло на Яакова, чтобы не прилепился к тому ецер hа-ра, и отдалился от доли его, и из-за этого претерпел много наказаний, много бед, и не был спокоен.

Открыл и сказал: «Не был я безмятежен» и т. д. Приди и смотри, сколько бед претерпевают праведники в hа-олам hа-зе, беды на беды, боли на боли, чтобы удостоить их hа-олам hа-ба.

13) Яаков, сколько претерпел и т. д. Яаков — сколько претерпел всегда бед на беды, как сказано: «Не был я безмятежен» (Ийов 3:26) — в доме Лавана, и не мог спастись от него. «И не был покоен» — от Эсава, от той скорби, которую причинил мне мемуна (назначенный) его. А после — страх от самого Эсава. «И не почил» — от Дины и от Шхема.

14) «И пришло волнение» (Ийов 3:26) — это волнение и смятение из-за Йосефа, которое тяжелее всех, ибо из-за любви Яакова к Йосефу, который есть тайна брита (союза), вошёл Яаков в Мицраим. И потому любил его так сильно, потому что после этого написано: «И вспомнил Я союз Мой» (Шмот 6:5), ибо вся геула (избавление) была ради него, дабы Шхина находилась там с ним — вместе с брит, который есть Йосеф. И потому смятение из-за Йосефа было тяжелее для него всех бед, пришедших на него.

15) «И поселился Яаков в земле проживания» и т. д. Рабби Йосей открыл: «Праведник погиб, и никто не принял к сердцу» и т. д. (Йешая 57:1). «Праведник погиб» — в то время, когда Творец, Свят Благословен Он, смотрит на мир, и мир не таков, каким должен быть, и суд готов обитать на мире, тогда берёт праведника, находящегося среди них, чтобы суд обитал на всех остальных, и не было бы того, кто защитил бы их.

16) Ибо всё время и т. д. Ибо всё время, пока праведник обитает в мире, суд не может властвовать над миром. Откуда нам это? От Моше, ибо написано: «И сказал истребить их, если бы не Моше, избранник Его, стал пред Ним в проломе» и т. д. (Теhилим 106:23). И по этой причине Творец, Свят Благословен Он, берёт праведника из среды их и возносит его из мира, и тогда взыскивает и получает своё. Конец написанного: «Ибо от лица зла собран праведник» (Йешая 57:1), — толкование его: прежде чем придёт зло властвовать в мире, собран праведник. Толкование иное: «Ибо от лица зла» — это ецер hа-ра, который совратил и прельстил мир.

17) Приди и смотри, Яаков — совершенный и т. д. Приди и смотри, Яаков — избранный из праотцов был, и он должен был находиться в галуте (изгнании), но поскольку он — праведник, задержан был суд, и не властвовал в мире, ибо во все дни Яакова не обитал суд на мире, и голод был отменён.

18) И также в дни его и т. д. И так же в дни Йосефа, который есть образ отца своего, не находился галут, потому что он защищал их все дни его; как только он умер, тотчас обитал на них галут, как сказано: «И умер Йосеф» и т. д. (Шмот 1:6), и рядом с этим: «Давайте перехитрим его» (Шмот 1:10). И написано: «И огорчали жизнь их» и т. д. (Шмот 1:14).

19) Подобным образом и т. д. Подобным образом, всюду, где находится праведник в мире, Творец, Свят Благословен Он, защищает мир ради него, и всё время, пока он жив, суд не обитает в мире. И так учили мы.

20) Приди и смотри: «И поселился Яаков» и т. д. Спрашивает: что есть «проживания отца его» (мегурей авив)? И отвечает: это как ты говоришь: «магор мисавив» (страх вокруг) (Йирмея 6:25), ибо все дни свои был он в страхе и был в трепете. «И поселился Яаков» — рабби Эльазар сказал: что связался и поселился в том месте, которое соединилось с тьмой. «В земле проживания отца его» — это в точности. То есть, учит нас, что этот магор (страх) и трепет есть от отца его Ицхака, который есть левая линия. «В земле Кнаан» — связалось место в месте его.

Пояснение. Нуква называется эрец (земля), и в то время, когда она связывается с левой линией, которая есть отец Яакова, она называется «земля Кнаан». И это сказанное: «связалось место в месте его», — что земля Кнаан связалась с проживанием отца его, который есть левая линия. «Проживания отца его» — это суд жёсткий (дин каше). Что есть тайна левой линии З"А. «В земле» проживания отца его — это как мы учили, что эрец — это дина рафья (суд мягкий). Что она — земля, которая соединилась и тянется от суда жёсткого, который есть левая линия, и в ней поселился Яаков и ухватился за неё.

Пояснение. Свет З"А — сверху вниз, и поэтому, если левая линия светит в нём, тянется от него суд жёсткий весьма, ибо это тайна греха Древа познания, как известно. Однако Нуква, свечение которой — в аспекте света некева (женского), светящего только снизу вверх и не тянущегося вниз, — потому даже прежде, чем включилась в правую линию, нет в ней суда жёсткого, а только суда мягкого. (Как выше, Ваишлах, лист 80, «Пояснение», смотри там.) И это сказанное: «в земле проживания отца его... тот суд мягкий» и т. д. «и в ней поселился Яаков» — что он поселился в эрец, которая есть тайна Нуквы, и она — только дина рафья, а не дина кашья, как проживание отца его.