123) «И запряг Йосеф колесницу свою». Раби Ицхак открыл и сказал: «И подобие над головами хайи и т. д.» (Йехезкель 1:22). Стих этот уже разъяснили, но иди и смотри: есть хайя над хайей.
Пояснение. Хайя со стороны линии правой, что есть пней арье (лик льва), то есть хесед (милость), — выше и важнее хайи со стороны линии левой, что есть пней шор (лик быка). Ибо четыре хайот суть тайна меркавы (колесницы): арье (лев), шор (бык) и нешер (орёл) — против трёх линий: правой, левой и средней; а четвёртая хайя — это пней адам (лик человека), включающая три. Как разъясняется далее.
«И есть святая хайя, стоящая над головами хайот».
Пояснение. Это хайя со стороны линии левой, что есть пней шор, то есть гвура (мощь). И после её включения в правую исходят от неё мохин де-рош (свет головы) ко всем хайот, ибо от линии левой исходит свечение Хохмы; и потому говорит: «стоящая над головами хайот», — то есть стоит как состояние головы для хайот.
124) «И есть хайя высшая, выше всех остальных хайот, и т. д.» То есть хайя со стороны линии средней, что есть пней нешер, то есть Тиферет. И поскольку она решает между двумя хайот правой и левой, и включает их одну в другую, потому считается, что она выше них, что означает — важнее их. И эта хайя властвует над всеми, ибо когда эта хайя даёт силу свою и светит всем, — а это тайна силы экрана де-хирик и свечения хасадим, что суть две вещи, действующие в линии средней (как выше, Лех Леха, лист 13, со слов «и разъяснилось»), — тогда все они отправляются в путь свой, то есть включаются одна в другую, и одна даёт другой от силы своей, и властвуют одна над другой, — что дано власть каждой и каждой над всеми. Ибо в трёх линии правой властвует пней арье, в трёх левой — пней шор, а в трёх средней — пней нешер.
125) «И есть хайя выше нижних, и т. д.» То есть выше остальных хайот, что внизу, в мире Ацилут. Это пней адам, то есть Нуква (женское), и все они питаются от неё. И четыре стороны мира запечатлены в ней, — а это тайна ХУ"Г ТУ"М (хесед, гвура, тиферет, малхут), как выше. Известные лики освещают на каждую сторону, — это три лика: арье, шор, нешер, — светящие на каждую из четырёх сторон мира. Две стороны, южная и северная, — это правая и левая. А восточная — тайна линии средней. А западная — тайна Нуквы, принимающей всех и включающей всех. И она, Нуква, властвует над четырьмя сторонами. И вот разъяснили, что три на одну сторону и три на другую, и так на четыре стороны мира. То есть после того, как все включились одна в другую, не четыре в каждой стороне (что было бы шестнадцать), а три в каждой стороне, что составляет двенадцать ликов. А причина разъяснена выше, Б"А, лист 87, со слов «и эти», смотри там.
126) «И есть небосвод выше небосвода, и т. д.» И этот небосвод властвует над ними, то есть над тремя небосводами: правый и левый — один выше другого, а средний небосвод — тот, что властвует над обоими, то есть решает их и включает один в другой, как выше у хайот. Все смотрят на него, то есть получают от него решение и включение. Что написано? «И под небосводом крылья их прямые и т. д.» (Йехезкель 1:23), — ибо все они властвуют над тем, на что назначены, ибо линия средняя удерживает свечение обоих вместе: правый освещает сверху вниз, а левый — снизу вверх, и потому правое крыло равно левому. И простирание меры верви в них — это сила экрана линии средней, связывающая правую и левую вместе.
«Шлиху» означает простирание и орошение, как «бейт hа-шилхин» (Моэд Катан 2а), то есть поле, которое орошают водой, и вода простирается в нём. «Куста» означает мера. «Куфтра» означает вервь, которой привязывают корабль к берегу, — от выражения «как кафторины, выходящие из гортани» (Танхума, Микец).
127) «И они со всех сторон, и т. д.» И они — три небосвода — находятся в каждой стороне, то есть включаются один в другой: и в каждом из трёх есть три, и они — по девять с каждой стороны, так что девять в стороне восточной, девять в стороне западной и так далее. То есть четыре раза по девять, и по числу их — 36 небосводов. И когда они соединяются, все становятся единой записью, то есть единым небосводом, в тайне единого Имени, то есть Нуквы, называемой «именем», в полном йихуде (единении) как должно.
128) «И когда они исправляются для престола, и т. д.» И когда они — то есть небосводы и хайот — исправляются как состояние кисэ (престола), что написано: «И над небосводом, что над их головой, как видение камня сапфир, подобие престола, и над подобием престола подобие как вид адама на нём сверху» (Йехезкель 1:26). И вот разъяснили, что тот добрый камень, что есть Нуква, исправляется в кисэ, стоящий на четырёх столпах, а на том кисэ — подобие адама, что есть З"А, чтобы соединиться с ним вместе: чтобы кисэ, который есть Нуква, соединился с адамом, что над ним, что есть З"А, и благословился от него как должно.
Пояснение. Упомянутые небосвод и хайот иногда исправляются в состоянии кисэ, а иногда в состоянии меркавы, как сказано далее. И оба они — тикун (исправление) Нуквы для зивуга (соединения) с З"А, как выше; но когда исправляются при властвовании правой, называются «кисэ», а когда исправляются при властвовании левой, называются «меркава».
129) «И когда она исправляется, и т. д., чтобы стать всё меркавой, и т. д.» И когда она — то есть небосводы и хайот, что суть тайна Нуквы, как выше, — исправляется так, чтобы стать всё единой меркавой для этого адама, что есть З"А, тогда сказано: «И запряг Йосеф колесницу свою» (Берешит 46:29), — это цадик (праведник), то есть есод де-З"А, называемый Йосеф-цадик: связал и объединил «колесницу свою», что есть Нуква в тайне небосводов и хайот, как выше. «И поднялся навстречу Исраэлю, отцу своему, в Гошен» — навстречу Исраэлю, это тайна адама, то есть того адама, что выше указанного кисэ, что есть З"А. «В Гошен» означает «единая гиша (приближение)», — приблизиться вместе единым приближением и единым йихудом.
Пояснение. «Гошна» — от выражения «гшу элай» (приблизьтесь ко мне; Берешит 45:4), что есть приближение и тайна зивуга З"А и Нуквы, на которые здесь намекают «колесница Йосефа» и «Исраэль, отец его». А Писание выразило намёк на зивуг словом «гиша» — потому что это аспект властвования левой, действующего в начале каждого зивуга, в тайне сказанного: «Левая его под голову мою и т. д.» (Шир hа-Ширим 2:6), — что есть лишь единственное приближение, и тут же отделяется и возвращается к правой по причине динов (судов), пробуждающихся при этой власти, и потому что закрываются тогда все огни. И это сказанное: «одно приближение, и т. д.», — а тут же отделяется от этого, как разъясняется далее.
130) «И явился ему». Затруднил его язык «и явился ему», смысл которого, что явился ему и удалился; что же возвещает нам Писание этим? И отвечает: когда солнце является луне, тогда светит луна и освещает всех, кто внизу в мире; и подобно этому всё то время, пока высшая святость, то есть свет З"А, пребывает над Храмом внизу, что есть Нуква, светит Храм и стоит в полноте своей. Но здесь сказано «и явился» ему, — что означает: показался ей свет и удалился. И после того, как удалился от неё высший свет, свет З"А, говорит Писание: тогда «и плакал на шее его ещё (од)» (Берешит 46:29), — ибо все плакали о Храме, который был разрушен, то есть о прекращении света от Нуквы по причине этого зивуга при властвовании левой, ибо по этой причине тут же возвращается к правой, как выше. Писание говорит «ещё». Что есть «ещё»? Это последний галут (изгнание), то есть множество динов, простираемых на Исраэль в последнем галуте по причине властвования левой, потому-то тут же отделяется от этого и возвращается к правой, как сказано далее.
131) «И тогда, когда увидел, и т. д.» И тогда, когда увидел Яаков и всмотрелся, что тикун внизу в ЗО"Н подобен тому, что наверху в АВ"А (Аба и Има), — то есть совершился зивуг при властвовании правой и огни вернулись и открылись, как наверху, — тогда сказал: «Умру теперь, после того как увидел лицо твоё, ибо ты ещё жив» (Берешит 46:30). Что означает: ты пребываешь в тайне святого союза, называемого цадик хай hа-оламим (праведник, жизнь миров), и потому «ибо ты ещё жив». И поэтому сказал он вначале: «Велик! Ещё Йосеф, сын мой, жив» (Берешит 45:28), — ибо он должен быть в тайне «живого». И уже разъяснилось.
И смысл сказанного таков: удаление огней, происходящее после зивуга при властвовании левой, считается как смерть, то есть удаление огней жизни. И это сказанное: «умру теперь, после того как увидел лицо твоё», — ибо потому удалились огни после начала зивуга, на который намекает Писание «и явился ему», как выше, что есть смерть, — причина: «ибо ты ещё жив», — ибо ты ещё святой союз в тайне «хай hа-оламим», что есть правая, ибо тогда свет Хохмы, называемый «хай (живой)», облачается в хасадим и удерживается, и потому пришлось мне возвратить зивуг при властвовании правой.
132) «Иди и смотри, что написано, и т. д.»: «И благословил Яаков Паро» (Берешит 47:7).
Сказал раби Йоси: Паро — хотя и толкуют его в иной тайне, то есть что не злая клипа (оболочка), а аспект Има де-Ацилут (как сказано выше, п. 104, в пояснении сказанного: «и был слышен голос в доме Паро», Берешит 45:16), — это опора, на которую мы опираемся обычным путём, в дроше; однако по простому смыслу — он злая клипа.
133) «Но иди и смотри, и т. д.»: «Кобылице моей в колесницах Паро, и т. д.» (Шир hа-Ширим 1:9). Иди и смотри: есть меркавот для левой в тайне ситра ахра (другой стороны), и есть меркавот для правой в тайне того, что выше, в кдуше (святости). И эти напротив тех: эти, что от святости, — милосердия, а эти, что от ситра ахра, — суда.
134) «А когда совершил Творец, Свят Благословен Он, и т. д.» А когда совершил Творец, Свят Благословен Он, суд в Мицраиме, всякий суд, что Он совершил, был именно тем путём этих меркавот ситра ахра, и точно тем образом той самой стороны: что та сторона убивает и извлекает души — также и Творец сделал именно тем же образом, как написано: «и поразил Господь всякого первенца» (Шмот 12:29), хотя путь Его — милосердие, как выше. И также всё, что Он сделал в Мицраиме, было точно тем же образом, и потому написано: «уподобил Я тебя, подруга моя» (Шир hа-Ширим 1:9), — ибо уподобилась она колесницам Паро, чтобы убивать и извлекать души людей точно её путём, путём колесниц Паро, что есть ситра ахра, чтобы убивать; что написано (Шмот 15:18): «ибо Я Господь», — Я Он и не иной. А в будущем что написано? «Кто это идёт из Эдома, в окрашенных одеждах из Боцры, и т. д.» (Йешая 63:1), — что и тогда поразит их Сам Господь, а не посланник.
135) «Иди и смотри, что, и т. д.» Иди и смотри, что написано: «И поселился Исраэль в земле Мицраим, в земле Гошен, и т. д.» (Берешит 47:27). «И овладели ею» означает владение вечное. «И овладели ею» — ибо им подобает овладеть ею, а не мицрим (египтянам), как уже разъяснили. «И плодились, и размножались весьма» — ибо несомненно не было у них горя, и пребывали они в утехах царских всё то время, пока шватим (колена) были живы, — и потому «и плодились, и размножались весьма». БИЛА"О (благословен Господь вовек, амен и амен).