228) Сказал р. Эльазар и т. д. Сказал р. Эльазар: счастлива доля праведников. Яаков убежал от брата своего, и встретился ему колодец — что есть тайна Нуквы (женское). Когда колодец увидел его, воды узнали хозяина своего и поднялись к нему — в тайне МА"Н. И возрадовались с ним. И там соединилась с ним пара его — Рахель. Моше убежал от Паро, и встретился ему тот же колодец, и воды увидели его и узнали хозяина своего, и поднялись к нему — в тайне МА"Н. И там соединилась с ним пара его — Ципора.
229) Чем отличается Моше от Яакова и т. д. Чем отличается Моше от Яакова? То есть нет различия между Моше и Яаковом. О Яакове написано: «И было, когда увидел Яаков Рахель… и откатил камень…» (Берешит 29:10). О Моше что написано? «И пришли пастухи и прогнали их, и встал Моше и спас их…» (Шмот 2:17). Несомненно, знал Моше — после того как увидел воды, поднимающиеся к нему, — что там встретится ему пара его. И ещё: ведь руах hа-кодеш (дух святости) не отступал от него никогда, и через него знал он, что Ципора будет парой его. Сказал Моше: несомненно, когда Яаков пришёл сюда и воды поднялись ему навстречу, встретился ему человек, который собрал его в дом свой и дал ему всё, что нужно. Так и со мной будет.
230) Сказал тот человек и т. д. Сказал тот человек: так я выучил — Итро был жрецом идолопоклонства. Когда увидел он, что в идолопоклонстве нет сути, отделился от служения ему. Поднялся народ и наложил на него херем. Когда увидели дочери его, что приходят они поить скот его, стали прогонять их, ибо вначале сами были пастухами скота его — поскольку он был их жрецом. Когда увидел Моше в руах hа-кодеш, что из-за дела идолопоклонства делают ему это, — тотчас «и встал Моше, и спас их, и напоил скот их» (Шмот 2:17). И всё сделалось из ревности к Творцу.
231) Сказал ему р. Эльазар и т. д. Сказал ему р. Эльазар: ты у нас, а мы не знаем имени твоего. Сказал он: я Йоэзер бен Яаков. Подошли товарищи (хаверим) и поцеловали его. Сказали: и как ты у нас, а мы не знали тебя? Шли вместе весь тот день. Назавтра проводили его три мили, и пошёл он своей дорогой.
232) «И сказали: иш мицри (муж мицри) спас нас» (Шмот 2:19). Р. Хия сказал: вот разъяснили товарищи, что блеснул в них руах hа-кодеш в том, что сказали «иш мицри спас нас» — сказали, но не знали того, что говорят. Машаль (притча) о человеке, который сидел в пустыне, и прошли дни, в которые он не ел мяса. Однажды пришёл медведь похитить одного ягнёнка, и убежал ягнёнок, а медведь погнался за ним, пока не достигли они того человека в пустыне. Увидел он ягнёнка, и схватил его, и зарезал, и ел мясо. Оказывается, что волк послужил причиной того, что тот человек ел мясо. Так и здесь: мицри, убитый рукой Моше, послужил причиной того, что Моше убежал и пришёл в Мидьян к колодцу, и потому сказали «иш мицри спас нас» — в руах hа-кодеш. То есть мицри, которого убил Моше.
233) Другое объяснение «И вот имена…» и т. д. Возникла у него трудность: ведь Исраэль — это имя гадлута (как выше, Ваихи, п. 249), — если так, почему упомянуто это имя при приходе их в галут Мицраим? И почему возвращается затем «с Яаковом», что есть имя катнута? И чтобы разрешить это, р. Йеhуда открыл и сказал: «Черна я и красива…» (Шир hа-Ширим 1:5). «Черна я и красива» — это Кнесет Исраэль, то есть Шхина, которая черна от галута, и красива — ибо красива она Торой, и заповедями, и добрыми делами, что Исраэль совершают. «Дочери Йерушалаима» — это души, занимающиеся Торой и заповедями, ибо благодаря этому удостаиваются они унаследовать высший Йерушалаим, то есть Шхину. «Как шатры Кедара» — несмотря на то, что мрачна она в галуте, со всем тем делами своими она «как занавеси Шломо» (Шир hа-Ширим 1:5), то есть как занавеси — что есть тайна светов — Царя, которому принадлежит мир, то есть З"А.
Пояснение. Поскольку две бхины (различения) есть в галуте: со стороны самой сущности галута — есть дины и катнут, а со стороны добрых дел, что праведники совершают в галуте, — они красивы и поднимают Шхину до занавесей Шломо. И потому со стороны добрых дел сказано «сыны Исраэля, пришедшие в Мицраим», что есть имя гадлута. А со стороны самой сущности галута сказано «с Яаковом, муж и дом его пришли», что есть имя катнута.