Статья 25. Беги, возлюбленный мой

Шмот (Имена) · Сулам §234–245 · ברח דודי

234) Р. Хия Раба и т. д. Р. Хия hа-Гадоль (Великий) ходил к баалей мишна (хозяевам мишны), чтобы учиться у них. Пошёл к р. Шимону бар Йохаю и увидел масах (экран) огня, который разделял дом. И р. Шимон с учениками своими были по внутреннюю сторону масаха. Изумился р. Хия, сказал: услышу слово из уст его отсюда, из-за масаха огня.

235) Услышал, что говорил и т. д. Услышал голос одного из учеников р. Шимона, который говорил: «Беги, возлюбленный мой, и уподобься оленю или молодому оленёнку на горах» (Шир hа-Ширим 8:14). Всё страстное желание, которым жаждали Исраэль Творца, — это, как сказал р. Шимон: желание Исраэля, чтобы Творец не уходил и не удалялся, а убегал, как олень или как молодой оленёнок.

236) В чём причина? Сказал р. Шимон и т. д. В чём причина? Сказал р. Шимон: нет животного в мире, поступающего так, как олень или молодой оленёнок: когда он бежит, идёт он понемногу и поворачивает голову свою к месту, откуда вышел. И всегда постоянно поворачивает он голову свою назад. Так сказали Исраэль: Владыка мира, если мы вызовем то, что Ты удалишься от нас, — да будет воля Твоя, чтобы Ты убежал, как олень или как молодой оленёнок, который бежит и поворачивает голову свою к месту, которое оставил, — то есть к месту, в котором был прежде, и оставил его, и убежал оттуда. Это сказанное: «И вместе с тем... не отверг Я их, чтобы истребить их» (Ваикра 26:44). Другое объяснение. Олень, когда спит, спит одним глазом, а другим бодрствует. Так сказали Исраэль Творцу: поступи как олень, ибо «вот, не дремлет и не спит страж Исраэля» (Теhилим 121:4).

237) Услышал р. Хия и т. д. Услышал р. Хия и сказал: вот высшие занимаются Торой внутри дома, а я сижу снаружи. Заплакал. Услышал р. Шимон и сказал: несомненно Шхина снаружи, то есть с р. Хией, — кто выйдет и введёт его? Сказал р. Эльазар, сын его: если сожгусь при выходе моём через масах огня, не буду сожжён, ибо Шхина снаружи него, при р. Хие; войдёт Шхина — и будет огонь масаха в полноте. Услышал р. Эльазар голос, который сказал: ещё не оперлись столпы, что есть тайна трёх линий, и ещё не были устроены врата, то есть пятьдесят врат Бины, и из малых бсамим (благовоний), что в Эдене, он сейчас. То есть из малых нешамот (душ), называемых бсамим, — то есть, что р. Хия ещё не удостоился ступеней мира тикуна (исправления), которые в основе своей суть тикун трёх линий и пятидесяти врат Бины, и потому не достоин он войти внутрь масаха. И потому не вышел р. Эльазар ввести его.

238) Сел р. Хия и т. д. Сел р. Хия. Заплакал и застонал. Открыл и сказал: «Возвратись, уподобься, возлюбленный мой, оленю или молодому оленёнку» (Шир hа-Ширим 2:17), — то есть согласно объяснению, которое слышал от р. Шимона: что хотя он и бежит, поворачивает голову свою назад и не отдаляется (как выше п. 235). Тогда открылись врата масаха. Но р. Хия не вошёл. Поднял р. Шимон глаза и увидел, что открылись врата масаха. Сказал: значит, дано разрешение тому, кто снаружи, а мы — внутри, и не введём его. Встал р. Шимон, пошёл огонь с места своего до места р. Хии. Сказал р. Шимон: искра ор hа-клита (света поглощения) уже распространилась наружу, к р. Хие, а я здесь внутри, и не введу его. Замкнулись уста р. Хии от огня, который распространился к нему.

239) Когда вошёл внутрь и т. д. Когда вошёл р. Хия внутрь, опустил глаза и не поднимал головы. Сказал р. Шимон р. Эльазару, сыну своему: проведи рукой твоей по устам р. Хии, ибо не знает он этого, ибо не привычен к нему. И не знает, как принять решение в душе своей. Встал р. Эльазар и провёл рукой своей по устам р. Хии. Открыл р. Хия уста свои и сказал: глаз мой увидел то, чего не видел никогда, и стан мой выпрямился, чего никогда так не думал; благо умереть в огне золота доброго, пылающего.

Пояснение. Ибо известно, что есть мохин де-ахораим (обратной стороны) и хицонийут (наружности), которые исходят от левой линии без правой, в тайне выхода нкуды (точки) шурук, что есть тайна Бины, вернувшейся в рош (голову) А"А, и в роше А"А есть свет Хохма без хасадим, а Хохма без хасадим светит лишь в ГА"Р, а не в ЗО"Н и БЕ"А. И потому также Хохма не светит в них, поскольку они — левая без правой. И из-за этого считаются они мохин де-ахораим и хицонийут. И не соединяется левая с правой иначе как при выходе средней линии посредством масаха де-нкуды хирик, ибо силой масаха и комой (ростом) хасадим он покоряет левую линию и соединяет её с правой, и облачается Хохма левой в хасадим правой, и тогда может Хохма светить в полноте. И вспомни здесь тайну трёх нкудот: холам, шурук, хирик, — что разъяснены выше (Берешит-Алеф, лист 15, начало «hа-hу аш hе»). И эти мохин, что приходят при определении средней линии, силой масаха де-хирик, называются мохин де-паним и пнимиют (внутренность). И есть преимущество в левой линии, которого нет в средней линии, ибо левая линия извлекает Хохму из роша А"А, что есть ГА"Р де-ГА"Р, хотя они и не светят в нём, как сказано выше. И есть преимущество в средней линии, которого нет в левой линии, ибо средняя линия светит во всей полноте благодаря облачению Хохмы в хасадим, — однако нет в ней, кроме ВА"К де-ГА"Р, ибо сила масаха де-хирик уменьшает её от ГА"Р де-ГА"Р (как написано там, и как написано в Лех, лист 13, начало «И разъяснилось», см. там подробно), и здесь не место разъяснять долго.

И вот, р. Хия был на ступени упомянутых мохин де-ахораим, что приходят от левой линии до определения средней линии. И это сказанное (в п. 234): «р. Хия Раба и т. д., чтобы учиться у них» — что был у него обычай всегда учиться у баалей мишна, как идти на ступенях «от силы к силе». «Пошёл к Рашби и увидел один пергод (занавес), который разделял в доме» — пояснение: что ощутил у р. Шимона бар Йохая масах де-хирик, что в средней линии, от которого получает р. Шимон мохин де-паним свои, ибо этот масах разделяет мохин де-Хохма, называемые домом, — то есть удаляет от него ГА"Р де-ГА"Р, и не светит он, кроме как в ВА"К де-ГА"Р, как сказано выше. «Изумился р. Хия» — ибо показалось ему, что он меньше его, ибо р. Хия, хотя и был в мохин де-ахораим, имел ГА"Р де-ГА"Р по обычаю левой линии, как сказано выше, а у Рашби нет, кроме ВА"К де-ГА"Р, по причине того, что он использует среднюю линию, как сказано выше. И потому считал р. Хия мохин свои собственные более внутренними, чем мохин Рашби. «Сказал: услышу слово из уст его отсюда» — то есть с аспекта ВА"К де-ГА"Р. «Услышал и т. д. желание Исраэля, чтобы Творец не уходил и не удалялся, а убегал, как олень и т. д., поворачивает голову свою назад» — что в час, когда Исраэль ухвачены в левую линию, убегает Творец от них и не светит им, как сказано выше; однако этот побег — не дело удаления, не дай Бог, а напротив, ибо хочет Он светить им бхиной (аспектом) роша, то есть Хохмы, но поскольку им недостаёт хасадим, и рош не может светить им без облачения в хасадим, потому убегает от них, — пока не получают они масах де-хирик, на котором выходит средняя линия, и тогда светит рош его в обратной его стороне, то есть в левой линии, называемой ахораим, ибо теперь через среднюю линию облачается Хохма в хасадим и светит в полноте, но в ВА"К де-ГА"Р, как сказано выше. И это считается, что убегает, как олень, и поворачивает голову свою назад. И это то, о чём молились Исраэль: «Если мы вызовем, что Ты удалишься от нас» — то есть оттого, что мы захвачены левой линией, в которой Хохма не светит из-за нехватки хасадим, и потому мы причинили, что Творец удалился от нас. «Да будет воля Твоя, чтобы Ты убежал, как олень или как молодой оленёнок, который бежит и поворачивает голову свою к месту, которое оставил, — так» побег Творца возвратит голову Его, что есть ГА"Р, к месту, которое оставил, то есть к левой линии, откуда удалился, как сказано выше.

И это сказанное (в п. 236): «Другое объяснение. Олень, когда спит, спит одним глазом, а другим бодрствует. Так сказали Исраэль и т. д.» Пояснение: глаза — тайна Хохмы, и есть в них десять сфирот, ГА"Р в одном, а в другом ЗА"Т (семь нижних). И сон — это удаление мохин. И молились Исраэль, чтобы это удаление властвовало только в одном глазе, что есть ГА"Р де-Хохма, а не во втором, что есть ВА"К де-Хохма, ибо им необходимо устояться затем посредством средней линии. И это тайна сказанного: «Вот, не дремлет и не спит страж Исраэля» (Теhилим 121:4), — но око Его открыто и светит Хохмой Исраэлю.

И всё это сказал один ученик р. Шимона р. Хие, чтобы сообщить ему о достоинстве Рашби, что хотя он использует среднюю линию и масах де-хирик свой, тем не менее он получает ор Хохма (свет Хохмы) от левой линии во всей полноте свечения её, но с аспекта ВА"К де-Хохма; а р. Хия, хотя и захвачен левой линией без масаха, что он может извлекать ГА"Р де-Хохма, — но что пользы ему в этом в час, когда она не светит ему ничем, и Творец, кивьяхоль (как бы), в удалении от Шхины из-за него, и он спит.

И это сказанное «Услышал р. Хия» — что понял слова его, что справедливость с ним, «и сказал: вот высшие занимаются в доме, а я сижу снаружи, заплакал» — что теперь он узнал, что высшие, которые суть Рашби и товарищи его, в доме, что есть тайна Хохмы, а он сидит во внешности Хохмы, ибо не светит она ему. И потому заплакал. «Услышал р. Шимон и сказал: несомненно Шхина снаружи» — что также р. Хия уже ощущает, что Шхина наверняка во внешности по причине его, и потому «кто выйдет», чтобы извлечь ему мохин де-паним. Сказал р. Эльазар, сын его, чтобы сообщить р. Хие: «если сгорю» через масах де-хирик в средней линии, — то есть удалятся от меня ГА"Р де-ГА"Р, «не сгорю», то есть не считаю это сожжением, ибо Шхина была вне него, во внешности, как выше. «Войдёт Шхина» внутрь, паним бе-паним с З"А, через получение мной масаха де-хирик в средней линии, «и будет огонь полным» — и будет огонь масаха полным силой того, что вызовет зивуг (соединение) Творца и Шхины паним бе-паним. И этими словами думал р. Эльазар произвести у р. Хии то, что отделится он от левой линии и примет среднюю линию.

Услышал голос, который сказал: «ещё не оперлись опоры» — ещё не оперлись у р. Хии линии правая и левая с масахом де-хирик; «и врата ещё не были устроены» — и врата ещё не были устроены в масахе цимцума алеф (как написано далее); «и из малых бсамим Эдена ныне он» — и из-за этого не получит р. Хия от него. «Не вышел р. Эльазар», ибо понял, что р. Хия не сможет принять слова его. И тайна этого «выхода» в том, что прилепиться к ступени р. Хии, что есть внешность, ибо невозможно поднять ступень товарища, иначе как если он спустится и сравняется со ступенью его. И потому р. Эльазар должен был «выйти» из внутренности во внешность.

«Сел р. Хия, плакал и стонал» — много молясь, чтобы удостоиться мохин де-пнимиют. «Открыл и сказал: возвратись, уподобься, возлюбленный мой, оленю и т. д.» — это намекает, что удостоился постичь масах де-хирик, который уменьшает ГА"Р левой линии, и осталась в нём ВА"К без роша. И потому просил у Творца, чтобы возвратил голову Его назад, как олень (как выше п. 236). «Открылись врата пергода», — то есть, что ещё не удостоился самого масаха, на котором выходит средняя линия, а удостоился только врат его. И причина этому (как написано пространно в Лех, лист 13, начало «И разъяснилось»), что вначале выходит масах де-хирик в масахе цимцума алеф, силой которого покоряется левая линия под правой, и в этом аспекте ещё не достоин зивуга высшего, чтобы извлечь ор паним (свет лица), ибо масах цимцума алеф не получает в себя свет. И потому нужно подсластить этот масах в цимцуме бет, и тогда достоин извлекать и получать ор паним (см. там по всему ходу). И потому масах цимцума алеф не считается масахом по-настоящему, а лишь вратами масаха, то есть он есть причина к подслащённому масаху цимцума бет, и без него не была бы покорена левая линия, как разъяснилось там пространно. И это сказанное здесь: «открылись врата пергода». И это сказанное: «не вошёл р. Хия» — поскольку масах цимцума алеф не достоин извлечь свет внутренности, как сказано выше, и потому ещё не мог войти он во внутренность.

И это сказанное: «Поднял р. Шимон глаза свои и сказал: значит, дано разрешение тому, кто снаружи» — то есть что р. Шимон ощутил в нём, что уже удостоился он масаха де-хирик от цимцума алеф, что лишь врата масаха, как выше, и считается даванием разрешения войти внутрь. «А мы внутри» — и не поможем ему войти. Встал р. Шимон, «пошёл огонь с места своего» — что пошёл огонь масаха с места р. Шимона, что есть подслащённый масах цимцума бет, «до места р. Хии» — и получил р. Хия в этом от р. Шимона подслащение масаха цимцума бет. Тогда «сказал р. Шимон: искра ор hа-клита снаружи, а я здесь внутри» — что искра ор hа-клита снаружи, у р. Хии, то есть что уже получил он бхину катнут де-мохин через зивуг на масахе цимцума бет, что хотя она ещё в катнут как искра, всё же она — ор hа-клита, ибо уже внутренность поглощает её и она может войти туда. И достойна она поглотить затем мохин де-гадлут (как выше Берешит-Алеф, лист 7, начало «И уже»), ибо этот катнут, будучи от Има, делает её способной получить гадлут от Има, как написано там.

И это сказанное «замкнулись уста р. Хии», ибо этот катнут, который он получил, называется алем (немой) Элоким, что намекает, что недостаёт ему Й-hей Элоким, что есть тайна ГА"Р. Что есть тайна сказанного: «Кто (МИ) положил пэ (уста) человеку» (Шмот 4:11), — что Бина, называемая МИ, кладёт пэ человеку, что есть тайна гилуй (раскрытия) ГА"Р. Или «Кто делает алем (немым)» (Шмот 4:11), — МИ, что есть тайна Бины, изливает мохин де-катнут, и пэ замыкается в тайне алем Элоким, ибо недостаёт ГА"Р, что есть тайна Й-hей Элоким. «Когда вошёл внутрь, опустил глаза свои и не поднимал головы своей» — поскольку имел оттуда лишь мохин де-катнут, как выше, и недоставало ему роша. «Сказал р. Шимон р. Эльазару, сыну своему: встань, проведи рукой твоей по устам его, ибо не знает он в этом, ибо не привычен к этому» — рука означает силу и мощь. И сказал р. Шимон р. Эльазару, чтобы провёл руку свою по устам р. Хии и помог ему поднять МА"Н для извлечения ГА"Р, и раскроется ему мохин де-ГА"Р, чьё раскрытие называется пэ. «Встал р. Эльазар, провёл руку свою и т. д., открыл уста свои» р. Хия, — то есть постиг мохин де-ГА"Р де-пнимиют, чьё раскрытие называется открытием пэ. «И сказал: глаз мой увидел то, чего не видел» — видение есть тайна шефа Хохмы, ибо глаза — тайна Хохмы. И сказал р. Хия, что теперь, когда постиг мохин де-ГА"Р де-пнимиют, он увидел, то есть что теперь постиг свет Хохмы, чего не видел, ибо до того был во внешности, и хотя питался он от ГА"Р де-ГА"Р, что в левой линии, всё же эта Хохма не светила ему совсем по причине нехватки левуш (одеяния) хасадим, как сказано выше. Но эти ГА"Р де-пнимиют, что постиг ныне, — в них светит Хохма в полноте, ибо есть у неё хасадим для облачения, но светит в ВА"К де-ГА"Р, как сказано выше. «Выпрямился, чего не считал» — голова моя выпрямилась, то есть что постиг ГА"Р, называемые рош, «чего не думал», что ещё постигну их когда-либо. «Благо умереть в огне золота доброго пылающего» — удаление ГА"Р де-ГА"Р из-за масаха де-хирик, который получил, называется смертью. А Бина называется золотом добрым. И сказал, что чтобы постичь ГА"Р золота доброго, пылающего, из-за масаха де-хирик, — стоит умереть, то есть потерять ГА"Р де-ГА"Р.

240) На месте, где сверкают искры и т. д. На месте р. Шимона бар Йохая, который бросает ницоцин (искры) на все стороны. То есть мохин де-катнут, которые р. Шимон бросил ему (как выше п. 238), что есть тайна искры ор hа-клита. И каждая искра поднимается до трёхсот семидесяти меркавот (колесниц), — то есть что каждая искра получает гадлут от Бины, чьи сфирот в тайне сотен; и четыре сфирот ХУБ ТУ"М поднимаются до четырёхсот, и поскольку недостаёт ГА"Р де-ГА"Р, недостаёт тридцать сфирот от Хохмы, и они лишь ША"О (370) ретихин (колесниц). И недостаёт тридцати до четырёхсот. А затем, когда удостаиваются больше, поднимаются до Аба ве-Има высших и до А"А, чьи сфирот в тайне ста тысяч, и десять сфирот его — это тысяча тысяч; и тогда каждая меркава расчленяется на тысячу тысяч от того, что каждая из них постигает мохин де-А"А и рибо рваван (десять тысяч умноженные на десять тысяч), пока не достигает Атика Йомина, чьи сфирот в тайне рваот (десятков тысяч), и они рибо рваван, который сидит на престоле, что есть тайна семи нижних сфирот де-Атик, на которых сидят ГА"Р, и престол сотрясается под ним до двухсот шестидесяти миров. Ибо престол сотрясается от получения от ГА"Р десяти АВА"Й, что в гематрии РА"С (260), что есть тайна сказанного: «Сар (отвернулся), чтобы видеть» (Шмот 3:4). И все эти ступени есть в р. Шимоне бар Йохае.

241) Пока не достиг места наслаждения и т. д. Пока не достигает Рашби места эдена праведников, пока не слышится во всех небесах величие Рашби, и все высшие и нижние, все одновременно, изумляются и говорят: это ли р. Шимон бар Йохай, от которого всё содрогается, кто может устоять перед ним? Это р. Шимон, что в час, когда открывает уста свои, чтобы начать заниматься Торой, прислушиваются к голосу его все курсья (престолы), и все небеса, и все меркавот, и все те, кто восхваляют Господина своего.

242) Нет тех, кто открывают, и нет и т. д. Нет того, кто бы открыл, чтобы петь шира (песнь), и нет того, кто бы закончил шира свою, — то есть те, что стоят в середине шира, не доканчивают шира свою, ибо все они находятся, чтобы прислушаться к голосу Рашби, пока не слышно во всех небесах верхних и нижних открытия пэ. Когда заканчивает р. Шимон заниматься Торой, кто видел шира, кто видел радость восхваляющих Господина своего, кто видел голоса, идущие во всех небесах! И ради р. Шимона все они приходят, — то есть все нешамот и малахим (ангелы), — и преклоняются и поклоняются перед Господином своим, и поднимают благоухания бсамим Эдена, что есть тайна свечения Хохмы, до Атика Йомина. И всё это ради р. Шимона.

243) Открыл р. Шимон уста свои и т. д. Открыл р. Шимон уста свои и сказал: шесть ступеней спустились с Яаковом в Мицраим, что суть ХАГА"Т НеХ"И, и каждая из них распространяется до десяти, когда они в свечении лишь З"А, и тогда они шестьдесят; и они тысяча, когда получают свечение Хохмы, что в тайне тысяч, и они шестьдесят тысяч; и до рибо (десяти тысяч), когда получают свечение хасадим от Атика, и они шестьдесят рибо. И против них — шесть ступеней у Исраэля. Ибо от Исраэля нисходят к Яакову (как выше лист 3, начало «Ибо»). И против них — шесть ступеней у престола высшего, что есть ХАГА"Т де-З"А, включающее в себя НеХ"И. И против них — шесть ступеней у престола нижнего, что есть Малхут, что суть ХАГА"Т НеХ"И. Как написано: «шесть ступеней к престолу» (Млахим I 10:19). Это сказанное: «рибо, как растение полевое, дал Я тебе» — это первая ступень, «и ты возросла» — это вторая, «и стала большой» — это третья, «и пришла в украшение украшений» — это четвёртая, «груди установились» — это пятая, «и волосы твои выросли» — это шестая (Йехезкель 16:7). И против них написано: «а сыны Исраэля плодились» — это первая, «и кишели» — это вторая, «и размножались» — это третья, «и крепли» — это четвёртая, «ме-од (весьма)» — это пятая, «ме-од (весьма)» — это шестая (Шмот 1:7).

244) Иди и смотри, каждая и т. д. Иди и смотри: каждая из упомянутых ВА"К поднимается до десяти, то есть от свечения самого З"А, чьи сфирот в тайне десятков, как сказано выше в соседнем разговоре, и становятся ВА"К шестьюдесятью. И тогда они — шестьдесят гиборим (богатырей), что вокруг Шхины, как написано: «вот ложе Шеломо, шестьдесят гиборим вокруг неё, из гиборим Исраэля» (Шир hа-Ширим 3:7), — то есть Шхина, называемая ложем. И они — шестьдесят рибо, когда получает она свечение хасадим от Атика, как сказано выше близко, что вышли с Исраэлем из галута и пришли с Яаковом в галут.

245) Сказал ему р. Хия и т. д. Сказал ему р. Хия: но ведь их семь — ХАГА"Т НеХ"И и Малхут, и когда каждая становится десятью, поднимаются они до семидесяти, а не шестидесяти. Сказал ему р. Шимон: семьдесят сюда не относится. Ибо здесь речь о ступенях светящих, а ступень Малхут не светит сама по себе. И если придёт тебе на ум сказать «семь», то есть считать также Малхут с ВА"К, — ведь написано: «и шесть ветвей выходят из боков её, три ветви меноры и т. д.» (Шмот 25:32). Что соответствуют ХАГА"Т НеХ"И, а ветвь одна средняя, что есть Малхут, не входит в счёт, как написано: «к лицевой стороне меноры будут светить и т. д.» (Бемидбар 8:2). Ибо Малхут не светит сама по себе, а только получает от шести светильников.