132) Снова открыл и сказал и т. д.: снова открыл и сказал: «Благословен Господь из Циона, обитающий в Йерушалаиме, hалелуйа» (Псалмы 135:21). Спрашивает: разве из Циона, что есть Малхут, благословен Зеир Анпин (З"А), называющийся АВА"Я? Ведь не из реки ли глубокой высшей, что есть Бина, он благословен? И почему сказано «Благословен Господь из Циона»? И отвечает: но «Благословен Господь» относится к Малхут — когда луна, что есть Малхут, светит от света солнца, что есть З"А, и приближаются они друг к другу, и не убирают свет свой друг от друга. А то, что сказано «Благословен АВА"Я», — это потому, что иногда называется луна, что есть Малхут, именем царя, что есть З"А: как он называется АВА"Я, так и она называется АВА"Я. Как сказано: «И Господь излил на Сдом и Амору серу и огонь от Господа с небес» (Берешит 19:24), где первое «и Господь» — это Малхут, а второе «и Господь» — это З"А. И не только это, но даже посланник, то есть ангел, называется именем царя — АВА"Я.
133) Другое толкование «Благословен» и т. д.: другое объяснение на «Благословен Господь из Циона». Из какого места узнаётся, что Творец, Свят Благословен Он, есть благословен, — снова сказал: из Циона. Из места, что называется Цион, которое есть Йесод Малхут, узнаётся, что Он благословен. Какова причина? Потому что написано: «Ибо там заповедал Господь благословение» (Псалмы 133:3). И поскольку изливает в Цион благословение, узнаётся оттуда, что Он благословен. Ибо благословенный изливает благословение. Сказал ему рабби Йеса: счастлива доля твоя, что удостоился ты всего этого. Счастливы занимающиеся Торой, ибо всякий, кто занимается Торой, как будто прилеплён к Творцу, Свят Благословен Он, и это сказанное: «А вы, прилепившиеся к Господу Богу вашему, живы все вы сегодня» (Дварим 4:4).