Статья 66. Высечено святое Имя в известных аспектах

Ахарей Мот (После смерти) · Сулам §384–392 · אתגליף שמא קדישא בסטרין ידיען

384) Учили: высечено Имя и т. д.: учили мы, святое Имя высечено в известных аспектах, в помеченных буквах из 22-х букв. Йуд в алеф, алеф в йуд. Йуд в бет, бет в йуд. Йуд в далет, далет в йуд. Йуд в hей. Йуд в гимел. hей в йуд. Гимел в йуд. Вав в йуд. И так все они высекаются в йуд. Йуд поднимает их, ибо она поднимает все 22 буквы.

Пояснение. Йуд намекает на хохма (мудрость), и она — корень всех 22 букв. Ибо когда начинают писать какую-либо букву, делают в её начале точку (нкуду), которая есть йуд, а затем продолжают написание буквы. Ибо тайна сказанного: «все в хохме сделал Ты» (Псалмы 104:24). И также святое Имя АВА"Я начинается с йуд, что есть хохма. И поясняется здесь, как 22 буквы включаются в святое Имя АВА"Я. И это сказанное: высечено святое Имя и т. д. в помеченных буквах из 22-х. И говорит, что вначале йуд Имени АВА"Я включается во всех 22 буквах, будучи корнем их, как сказано выше. И это сказанное: йуд в алеф — что йуд освещает букву алеф. И алеф в йуд — что затем поднимается алеф и включается в йуд. И так со всеми буквами: йуд в бет и бет в йуд, йуд в гимел и гимел в йуд, йуд в далет и далет в йуд, йуд в hей и hей в йуд, йуд в вав (так должно быть, в первопечатных изданиях последние сочетания перемешаны). И так — все они высекаются в йуд, ибо таким образом высекаются все буквы в йуд, потому что йуд освещает их, а затем — йуд поднимает их, что они поднимаются к йуд и включаются в неё. И оказывается, что йуд Имени АВА"Я включает в себя все 22 буквы.

385) hей включается в йуд и т. д.: hей Имени АВА"Я, что есть бина, включается в йуд АВА"Я в аспекте включения 22-х букв в йуд, как сказано выше. И из неё она выходит, ибо бина исходит от хохмы. Тогда хохма и бина, что суть йуд-hей АВА"Я, увенчивают праотцов, то есть ХаГа"Т де-З"А, называемых Авраhам, Ицхак, Яаков. hей раскрывается в потоках своих, то есть в 50 вратах бины, что в ней, и она увенчивает голову вав, то есть передаёт ГА"Р З"А, чья тайна — вав АВА"Я, где пребывают праотцы. То есть праотцы, что суть ХаГа"Т, поднимаются и становятся головой, то есть ХаБа"Д, через свечение 50 врат бины.

386) Вав включает шесть букв и т. д.: после того как пояснил, как йуд АВА"Я излила в общности 22-х букв, что в ней, hей и вав АВА"Я, поясняет теперь, как последняя hей АВА"Я, что есть малхут, происходит из общности 22-х букв, что в йуд АВА"Я. И говорит: вав включает шесть букв, то есть она состоит из шести букв — от алеф до вав, предшествующих ей. И все их включает йуд, ибо йуд включает все 9 букв, предшествующих ей, среди которых вав и шесть её букв. И это йуд, что над вав, упомянутая выше. Эта йуд высечена в высечениях своих, то есть с включением 9-ти предшествующих ей букв, и поднимается к йуд АВА"Я, включающей все 22 буквы, чтобы увенчаться 12-ю другими буквами — от йуд до тав. И тогда она тоже включает 22 буквы, как йуд АВА"Я. И тогда выходят из неё десять речений (маамарот), то есть десять сфирот, в высечениях своих, и все пути высшей дороги (орах), драгоценнейшей всего. Это 32 пути хохмы, раскрывающиеся из есод де-ИШСУ"Т, называемого орах (как сказано выше, Бо, лист 251, со слов «нахит»). Тогда последняя hей АВА"Я, что есть малхут, включается от всех них, то есть получает от всех вышеуказанных светов, и высекается со стороны скрытого колышка (йатед), который есть Есод де-З"А, чтобы рождать внизу, то есть быть пригодной для рождения душ. Метиха означает «колышек». Ибо «на колышках» Таргум Йерушалми переводит «метахей» (Шмот 27:19).

387) Высечены все они в сорока и т. д.: высечены все света, что в йуд над вав, что есть ГА"Р де-З"А, в сорока двух буквах. Ибо кетер де-З"А — это четыре буквы АВА"Я. А хохма де-З"А — это десять букв АВА"Я в полном написании (милуй), то есть יוד הא ואו הא. А бина де-З"А — это 28 букв наполнения наполнения (милуй ди-милуй), то есть יוד ואו דלת, הא אלף, ואו אלף ואו, הא אלף — это 28 букв. А вместе — 42 буквы. И все мы пояснили в нашей мишне. И все они поднимаются на голову Царя, то есть в ГА"Р де-З"А, как сказано выше.

388) Семь полных шабатов и т. д.: семь полных шабатов — это семь сфирот малхут, называемой «шабат», когда они в совершенстве. Они выражены в семидесяти буквах Имени АВ, основа которых — 70, а добавочные две — это тайна свидетелей или писцов (как сказано выше, Бешалах, п. 163). И поясняет слова свои: АВ поднялись, и они поднялись в букве вав, что есть З"А, в ХаГа"Т его, помеченных в недельной главе «И было, когда отпустил Паро» в стихах: «и поднялся (ва-йиса)», «и пришёл (ва-йаво)», «и протянул (ва-йет)» (Бешалах, п. 173). И когда Шхина получает от З"А, и семь рашим (помеченных) запечатлеваются в ней от него, то есть семь полных сфирот, как сказано выше, тогда поднимаются от неё семьдесят в помеченных буквах Имени АВ. Учили мы: поднялись буквы Имени АВ в известных пометках и скрытых путях, и открыты они только истинным праведникам, столпам мира.

389) Сказал раби Шимон раби Эльазару и т. д.: сказал раби Шимон раби Эльазару: иди и смотри, эти 22 буквы, высеченные в Торе, все объясняются через эти десять речений, что суть десять сфирот — КаХа"Б ХаГа"Т НеХ"И-М. Каждое речение из этих десяти, что суть сфирот Царя, все они высечены в известных буквах. Ибо буквы — это тайна келим (сосудов) сфирот, и у каждой сфиры есть свои особые келим. Поэтому святое Имя АВА"Я скрывается за другими буквами, то есть за Адонай. Ибо келим де-З"А, что есть тайна АВА"Я, облачены и скрыты в келим малхут, что есть тайна Адонай. И каждое речение одалживает буквы у речения, высшего над ним, поскольку они включаются одно в другое. И поэтому мы произносим святое Имя АВА"Я через другие буквы — Адонай, ибо они скрыты и облачены друг в друга, так что все они связываются вместе. Глифна означает: «мы произносим». Ибо произнесение — это рассечение букв, как высечение.

Пояснение. Известно, что средняя линия в каждой сфире — это поднятие нижнего к высшему. Ибо каждая сфира включает десять сфирот, и во время катнут падают бина и ТУ"М её в нижнюю сфиру. И из-за этого, во время гадлут, когда бина и ТУ"М возвращаются в сфиру, они берут с собой и нижнюю сфиру, и поднимают её вместе с ними к высшей сфире (как сказано выше, во Введении к книге Зоhар, лист 20, со слов «вэ-има», см. там). И тогда КУ"Х той сфиры становятся правой линией, а бина и ТУ"М — левой линией, а нижняя сфира, что поднялась к ним, становится средней линией. И этот порядок — в каждой сфире. И оказывается, что каждая сфира одалживает келим у нижней сфиры, чтобы дополнить среднюю линию свою. И это сказанное: «и каждое речение одалживает у речения, высшего над ним, буквы свои» — что каждая сфира одалживает буквы, что суть келим, у высшей над ней сфиры, чтобы дополнить в ней среднюю линию. «Поскольку включается это в это» — ибо из-за того, что бина и ТУ"М каждого высшего упали и были в нижней сфире во время катнут, и включились в неё, поэтому во время гадлут, когда бина и ТУ"М эти возвращаются на свою ступень, они берут с собой нижнюю и поднимают её на свою ступень, и через это включается каждая нижняя в высшую, и она там становится средней линией.

И по той же причине каждая нижняя сфира, когда возвращается и нисходит на своё место, берёт с собой на своё место мохин высшей. И также часть келим бины и ТУ"М высшей, поскольку нижняя включалась в неё, когда была в высшей, и они становятся для неё келим для облачения мохин — это тайна НеХ"И высшего, облачающихся в нижнюю (как сказано выше, Ваякhель, п. 322 и п. 310, со слов «царих»). И это сказанное: «и поэтому святое Имя — запечатлеваем мы его в других буквах, поскольку скрываются они одно в другом» — что все НеХ"И высшего скрываются и облачаются в нижнее, и через это «связываются все они вместе» — что каждая сфира связывается через это с другой, то есть каждая высшая — с нижней, и каждая нижняя — с высшей. И поэтому Имя АВА"Я, что есть З"А, облачается и скрывается в Имени Адонай, что есть малхут, то есть в нижней ступени.

390) И тот, кто желает знать, и т. д.: и тот, кто желает знать и понимать сочетания святых Имён, должен знать эти буквы, помеченные в каждой сфире, и тогда он будет знать и устоит во всём. И вот мы их записали — все эти помеченные и известные в каждой сфире буквы — из высшей книги Шломо. И так вышло у нас. И товарищи (хаверим) записали их. И хорошо, что записали их, ибо каждая сфира одалживает буквы у другой, и нужно знать и помнить их, как мы установили в предыдущем речении. А иногда не нужно знать ничего, кроме букв, помеченных в самой сфире, а не букв, что они одалживают друг у друга. И всё известно товарищам. И вот мы установили их.

391) Счастливы они, праведники, и т. д.: счастливы праведники в этом мире и в мире грядущем, ибо Творец, Свят Благословен Он, желает их славы, и раскрывает им высшие тайны святого Имени Своего, которых не открыл высшим святым ангелам. И поэтому смог Моше увенчаться среди святых ангелов, и все они не могли приблизиться к нему, как огонь палящий и угли огненные. Поскольку упоминал он святые Имена, которых ангелы не знали. Ибо если бы не это — как Моше смог бы устоять среди них? Однако счастлива доля Моше, ибо когда начал Творец, Свят Благословен Он, говорить с ним, тот пожелал знать святое Имя Его, скрытое и явное, каждое и каждое — как подобает ему. И тогда прилепился и познал больше всех сынов мира.

392) Иди и смотри, в час когда поднялся, и т. д.: иди и смотри, в час когда поднялся Моше внутрь облака, вошёл он между святых ангелов. Встретил его один ангел в пламени огня, с пылающими глазами, и крылья его палящие, и хотел поглотить его в себя. Кмуэль имя его. Тогда упомянул Моше одно святое Имя, что высечено в 12-ти буквах, и тот сотрясся и вострепетал. Пока не поднялся Моше среди них. И так с каждым и каждым. Счастлива доля его. И уже установили мы эти слова выше (Бешалах, п. 298, и см. там в hа-Сулам пояснение слов).