Статья 38. Сплетник разлучает близкого друга

Ваикра (И воззвал) · Сулам §269–273 · ונרגן מפריד אלוף

269) Снова открыл и сказал и т. д.: снова открыл и сказал: «Иш таhпухот (человек коварный) сеет раздор, и сплетник разлучает близкого друга» (Притчи 16:28). «Иш таhпухот сеет раздор» — это, как мы сказали, что грешники причиняют порчу наверху. Ибо «раздор» означает порчу. «И сплетник разлучает близкого друга» — то есть разлучает Близкого мира, что есть Творец, Свят Благословен Он.

270) Другое толкование. «Иш таhпухот» и т. д.: иное толкование: «Иш таhпухот сеет раздор». Что значит «пошлёт»? — Что пошлёт этим саженцам, которые суть ЗО"Н, раздор, то есть сделает так, что они станут питаться со стороны суда, что есть сторона левая Бины, ибо она — суд. И «раздор» означает суд. «И сплетник разлучает близкого друга». Это — как мы сказали, что грешники причиняют порчу наверху. «Разлучает» — то есть не находится единения между ЗО"Н, ибо разлучает Царицу с Царём, и Царя с Царицей. И поэтому не называется «один», ибо не называется «один», кроме как когда З"А и Малхут [пребывают] в едином единении. Горе тем грешникам, которые производят разделение наверху. Счастливы праведники, которые поддерживают существование наверху, то есть единение ЗО"Н, и счастливы баалей тшува (вернувшиеся), которые возвращают всё на место своё.

271) И об этом учили мы и т. д.: и поэтому учили мы: на месте, где сидят баалей тшува, праведники совершенные не сидят там. В чём причина? — Отвечает: ведь баалей тшува установлены в месте высшем, в месте, где орошение сада находится, то есть в Бине, которая орошает сад, что есть Малхут. И это — тшува (возвращение), как сказано выше, что возвращает Малхут к Бине. И потому называются баалей тшува. А эти, праведники совершенные, установлены в другом месте, что называется Цадик, то есть Йесод З"А.

272) И поэтому эти сидят и т. д.: и поэтому эти, баалей тшува, сидят в месте высшем, что есть Бина. А эти, праведники совершенные, сидят в месте малом, то есть в Йесоде З"А. В чём причина? — В том, что эти баалей тшува возвращают воды, которые суть шефа (изобилие, наполнение), на место их, с высшего места Реки Глубокой, что есть Бина, до того места, что называется Цадик, то есть Йесод З"А. А праведники совершенные продолжают шефа с того места, где они сидят, то есть от Йесода З"А, в этот мир. И поэтому эти баалей тшува суть высшие, а эти праведники совершенные — низшие. Счастлива доля баалей тшува, которые продолжают шефа от Бины к Йесоду З"А, и счастлива доля праведников, ради которых мир существует, ибо они продолжают шефа от Йесода З"А в этот мир.

273) Это то, что написано: «И будет, когда» и т. д.: это то, что написано: «И будет, когда согрешит и провинится» и т. д. (Ваикра 5:23). Что написано выше? — «Или нашёл потерянное и отрёкся в нём» и т. д. (Ваикра 5:22). Ибо согрешающий причиняет порчу наверху, и поэтому удаляется Творец, Свят Благословен Он, ото всего. Кивьяхоль (как бы), Творец, Свят Благословен Он, не находится в существовании Своём, ибо Кнесет Исраэль, что есть Малхут, отделилась от места своего. И это сказанное: «пропала эмуна (вера)» (Йирмея 7:28). Что есть эмуна? — Это Кнесет Исраэль, как сказано: «и веру Твою в ночах» (Псалмы 92:3), а ночь — это Малхут. «Пропала эмуна» — это как сказано: «за что погибла Эрец» (Йирмея 9:11). И всё одно, ибо Малхут называется эмуна и называется Эрец. И уже разъясняли: написано «авда» (пропала), что означает, что Малхут потеряла пару свою, что есть Йесод. И не написано «неевдет» и не «авуда», что означало бы, что она сама пропала. Подобно этому написано: «праведник авад (пропал)» (Йешая 57:1) — «авуд» или «неевад» не написано, а «авад», что означает, что он потерял пару свою, что есть Малхут. И это сказанное: «пропала эмуна». Поэтому написано: «и возвратит он награбленное или потерянное» и т. д. (Ваикра 5:23). Ибо Малхут, повреждённая в грехе его, называется «авэда» (потеря). И необходимо вернуть «авэду» (потерю) к Цадику, который есть Йесод, который «авад» (потерял) её.