Статья 27. Заповедь седьмая

Акдама (Предисловие) · Сулам §223–227 · פקודא שביעאה

223) Заповедь седьмая и т. д.: заповедь седьмая — обрезывать [плоть] на восьмой день и удалять зоhама (нечистоту) орла (крайней плоти), ибо та хая (живая), которая есть Малхут, является восьмой ступенью из всех ступеней — то есть когда начинают от Бины; и та душа, выпархивающая из неё, должна явиться перед ней на восьмой день, подобно тому как [сама та хая] является ступенью восьмой.

Пояснение. Нуква де-З"А (Зеир Анпина) не называется хая иначе, как через восхождение её и облачение её на Бину, которая есть восьмая ступень десяти сфирот снизу вверх. И называется также Малхут, которая есть Нуква де-З"А, именем «восьмая», ибо взошла на восемь ступеней — от себя и до Бины, и только тогда называется и она хая, подобно Бине.

И вот душа человека, рождённая от Нуквы де-З"А, называемой хая, и называется восьмой; ей надлежит явиться перед Нуквой с исправлениями мила и прия (обрезание и раскрытие) в восьмой день после её рождения, и тогда воистину видно и узнаваемо, что она — душа от той святой хаи, а не от другой стороны. Ибо тогда силой мила и прия С"А (ситра ахра) полностью отгоняется от той души человека, и она может принять полноту светов той хаи. И это — «да воскишат воды». И этим [она] получает маин дукрин илаин (мужские воды высшие) от ЗО"Н (Зеир Анпина и Нуквы) и наполняется в этих водах.

224) И тогда воистину видно и т. д.: и тогда воистину видно, что это нефеш хая (живая душа). То есть душа той святой хаи, которая есть Малхут, а не от другой стороны. И это — «да воскишат воды», что разъяснено в книге Ханоха: запечатлятся воды святого семени отпечатком нефеш хая. И это — отпечаток буквы йуд (י), запечатлённой в плоти святой более всех иных запечатлений мира.

Пояснение. Ибо стих «да воскишат воды кишеньем нефеш хая» (Берешит, 1:20) Писание толкует от слов «запечатление» и «формообразование»: посредством мила и прия запечатлеваются и формируются маин дукрин илаин, изливающиеся на душу человека, отпечатком и образом Нуквы, называемой нефеш хая.

И вот альма илаа (мир высший) — Бина — запечатлевается и опечатывается йуд (י), а альма татаа (мир низший) — Малхут — запечатлевается и опечатывается hей (ה). И в час, когда Малхут, которая есть Нуква, восходит и облачается на альма илаа — Бину, тогда выходит hей из неё, и входит йуд, подобно Бине. (Как сказано выше в конце п. 17, см. там в Суламе.)

И об этом сказано: «и это — отпечаток буквы йуд, что запечатлевается в плоти святой более всех остальных запечатлений мира», ибо посредством мила и прия удаляются из человека также все запечатления мира суда, что от аспекта hей, и отпечаток буквы йуд становится на её место — подобно тому, как происходит в Нукве, поднявшейся к Бине, как сказано выше. И поскольку плоть святая йесода опечатывается йуд, может также человек получить совершенную нефеш хая от святой Нуквы.

225) И птицы полетят и т. д.: «и птицы полетят над землёй» (Берешит, 1:20) — это Элияhу, что облетает весь мир в четырёх облётах, дабы быть там при том святом брит мила. И нужно приготовить ему кисэ (престол) и произнести устами: «это кисэ Элияhу». А если нет — он там не пребывает.

Разъяснение слов. Ибо следует понять, что здесь толкуется стих «и птицы полетят» на Элияhу, что облетает весь мир в четырёх облётах, а далее (часть Берешит 1, лист 314, п. 407) толкуется следующий за ним стих «и всякую птицу крылатую по роду её» (Берешит, 1:21) — на ангелов, что облетают и обходят мир шестью облётами.

И дело в том, что здесь толкуется главным образом конец стиха, где написано «над землёй», ибо нельзя толковать его об ангелах высших, ведь они не на земле, и потому необходимо, что это — Элияhу. (Как сказано далее, Берешит 2, лист 107, п. 166): «полетят над землёй — это Элияhу, что пребывает постоянно на земле, и не со стороны Аба ве-Има он пребывает, ибо он — в четырёх облётах». Пояснение: ибо ангелы — со стороны Аба ве-Има, и потому они находятся только в небесах, и есть у них ВА"К ХаГа"Т НеХ"И, и потому, когда приходят они на землю исполнить своё посланничество, облетают шестью облётами, ибо облачаются в шесть сфирот.

Но Элияhу — не со стороны Аба ве-Има, а со стороны Малхут, и в этом тайна того, что он пребывает постоянно на земле. А поскольку у Малхут лишь четыре сфирот от З"А, которые суть ТаНХ"И от хазе и ниже его, потому он облетает всю землю только в четырёх облётах, то есть в облачении четырёх сфирот ТаНХ"И. И поскольку Писание говорит «и птицы полетят над землёй», значит, оно не об ангелах, а об Элияhу, что на земле. Не так, как стих «и всякую птицу крылатую по роду её», где не упомянуто «над землёй», и который относится к ангелам, что со стороны Аба ве-Има, облетают мир шестью облётами.

«Чтобы быть там при том рассечении брит каяма (завета существующего)» (далее, часть Лех Леха, лист 129, п. 388). Причина приводится та, что поскольку сказал Элияhу: «возревновал я о Господе, ибо оставили союз Твой сыны Израиля» (Млахим I, 19:10) и т. д., сказал ему [Творец, Свят Благословен Он]: жизнью твоей! на всяком месте, где будут запечатлевать этот святой отпечаток сыны [Израиля] в плоти своей — ты будешь призван туда, и уста, что свидетельствовали, что Израиль оставил [союз], они засвидетельствуют, что Израиль исполняет этот завет. И учили мы: за что наказан был Элияhу пред Творцом, Свят Благословен Он? — за то, что сказал дилатуру (навет) на сынов Своих — конец цитаты.

И не дай Бог понимать слова буквально, будто Элияhу обязан быть при каждом брит мила у сынов Израиля в наказание за то, что сказал дилатуру на Израиль. И ещё, как сказано здесь перед нами, что нужно приглашать его и произносить устами: «это кисэ Элияhу», а если нет — он там не пребывает. И если, не дай Бог, он обязан быть при брит мила в наказание, то ведь он обязан быть там. И ещё: зачем нужно свидетельство Элияhу, чтобы он засвидетельствовал перед Ним, что сыны Израиля исполняют брит мила, — разве не всё открыто пред Ним, благословен Он? Однако великую и грозную тайну сокрыли здесь под сладостью своего языка, по обыкновению своему.

И дело это поймёшь с тем, что приведено в Зоаре (Шлах Леха, лист 39, п. 117). Открыл рабби Илаи и т. д.: «об Авраhаме написано „ходи передо Мной и будь непорочен“ (Берешит, 17:1); о Яакове, что усовершенствовался ещё более, написано „Яаков — иш там (человек цельный)“ (Берешит, 25:27). Почему он назван иш там? — потому что не осталось в нём отброса вовсе, ибо была в нём прия» и т. д., «место, где обитает прия — это бык, дьюкна (образ) левой [стороны] престола его, и тот бык называется шор там (бык невинный)» и т. д., «ибо есть шор муад (бык предупреждённый) со стороны орла-прия, и сколь великие пристава суда выходят из него до последней ступени, что называется шая» и т. д., «и это — в соединении со злым ослом» и т. д., «и Яаков-иш-там — супруг той [Нуквы] там», см. там.

Разъяснение слов. Ибо четыре клипы суть: руах сеара (ветер бурный), анан гадоль (облако великое), эш митлакахат (огонь пылающий) и ноhа (сияние) вокруг него. И три первые — клипот нечистые, целиком, а клипат ноhа — половина её добро и половина её зло; и в час, когда три клипот прилепляются к ней, становится она вся злом, а в час, когда отделяется от них и прилепляется к святости — становится вся добром. Место же этих четырёх клипот — в окончании парцуфа, то есть в окончании йесода, где есть две кожи одна на другой: кожа первая называется орла, и в ней включены три нечистые клипот: руах сеара, анан гадоль и эш митлакахат; а кожа вторая называется кожей прия — это аспект клипат ноhа, в которой половина добро и половина зло.

И вот Адам Ришон родился обрезанным, ибо три нечистые клипот не имели в нём никакого держания, и не было в нём ничего кроме клипат ноhа, то есть кожи прия, и была также и она вся добром, поскольку была отделена от трёх нечистых клипот и прилеплена к святости. Но в грехе Древа познания (Эц hа-Даат) через соблазнение нахаша (змея), включающего в себя три нечистые клипот, [Адам] натянул на себя кожу вторую, которая есть орла, как сказали мудрецы благословенной памяти (Санhедрин 38б): «Адам Ришон оттягивал свою орла».

И в этом тайна сказанного «и предостерегали хозяина его, но он не уберёг его» и т. д., «бык побит будет камнями, и хозяин его также умерщвлён будет» (Шмот, 21:29), ибо в час, когда орла прыгнула на него и присоединилась к его йесоду, тотчас вспорхнула из него нешама де-Ацилут, и пал он в Асию, и был ему вынесен приговор смерти. И в этом тайна Зоара, упомянутого выше: «что есть шор муад со стороны орла-прия», ибо поскольку был предостережён не есть от Эц hа-Даат и не уберёгся и поел — потому прыгнула на него орла, как сказано выше. И осквернились обе кожи вместе, ибо и кожа прия, что есть ноhа, осквернилась также силой соединения её и прилепления к орла, что суть три нечистые. Однако есть разница между ними: ибо кожа прия называется шор там, а не муад, по той причине, что была в полной святости до греха Эц hа-Даат, и осквернилась лишь через орла, что прилепилась к ней.

И потому есть два особых исправления — мила и прия. Ибо о шор муад сказано «бык побит будет камнями», так же и орла нужно удалить и отрезать от святости и швырнуть её в прах. Но о шор там сказано: «и разделят серебро его» — так же и кожу прия надлежит оставить в святости присоединённой к йесоду, только надлежит её рассечь и разорвать на ту и на иную сторону, и этим раскрываются мохин обратно в парцуф, и обнажается плоть святая.

И об этом сказано там: «и над этим быком совершается прия, и удаляется зоhама всего отброса», ибо посредством того, что рассекают кожу в ту и иную сторону вокруг йесода, упраздняется и уходит вся зоhама, которую кожа прия получила силой прежнего соединения её с орла, и мохин, ушедшие из-за орла, могут вернуться и раскрыться.

Однако этого ещё недостаточно, чтобы вернуть все мохин, ушедшие от Адама Ришона по причине греха Эц hа-Даат, ибо написано «и хозяин его также умерщвлён будет», хотя бык побит камнями. И это — по причине великой силы шор муад, в чём тайна Самаэля-обвинителя, силой стиха «и предостерегали хозяина его, но он не уберёг его».

И чтобы исправить это, взял Элияhу ту самую дилатуру Самаэля на себя и обвинил сынов Израиля вместо Самаэля, как сказано «ибо оставили союз Твой сыны Израиля», и оказывается этим, что он закрыл уста Самаэля и отменил посланничество Самаэля, ибо Элияhу принял на себя его посланничество. И тогда есть у него сила также и стать санегор (защитником) после этого, в час, когда видит он, что сыны Израиля исполняют союз.

И об этом сказано (далее Лех Леха, лист 129, п. 388): причина, по которой Элияhу должен быть при каждом брит мила, — в том, что «и уста, что свидетельствовали, что Израиль оставил [союз], они засвидетельствуют, что Израиль исполняет этот завет», поскольку он принял на себя силу обвинения Самаэля на сынов Израиля — сказать, что Израиль оставил союз, в тайне сказанного «и предостерегали хозяина его, но он не уберёг его». Посему есть у него сила свидетельствовать также и о том, что они исполняют союз; и тогда сила шор муад упраздняется полностью, и все мохин, ушедшие из-за шор муад, могут вернуться и раскрыться. И пойми хорошо. И ещё разъяснится далее.

И об этом сказано: «и нужно приготовить ему кисэ» — то есть, помимо кисэ сандака, на котором совершаются мила и прия, нужно приготовить ещё второй кисэ для Элияhу. И следует понять: почему недостаточно одного кисэ для них обоих? И дело в том, что тайна кисэ повсюду — это начало исправления для нисхождения высшего на нижнее. И уже разъяснилось выше (в соседнем абзаце), что дело мохин, раскрывающихся посредством мила и прия, и дело саhадуты (свидетельства) Элияhу об исполнении союза — это два особых дела, ибо мера мохин, раскрывающихся посредством прия, — от аспекта «шор там, о котором не было ведомо, что бык бодлив он» (Шмот, 21:36), в чём тайна возвращения ноhа к святости посредством «и разделят серебро его», см. там.

А дело саhадуты Элияhу — это удалить зло шор муад, что есть сила трёх нечистых клипот самих, и закрыть им уста, чтобы не могли обвинять. И потому нужны два кисэ: первый — это кисэ Господа, а именно кисэ сандака, для нисхождения самой сути мохин посредством мила и прия. А второй — для нисхождения сияния Элияhу, закрывающего уста клипот, чтобы не могли обвинять, и он — кисэ Элияhу.

«И произнести устами: это кисэ Элияhу, а если нет — он там не пребывает»: и следует понять, что за великая обязанность — произнести устами «это кисэ Элияhу», до того что, если не произносят устами, то, хотя и приготовили ему кисэ, не придёт он туда. И дело в том, что приведено в Зоаре (Тиса, лист 15, п. 46) о стихе «что тебе [делать] здесь, Элияhу» (Млахим I, 19:9), в чём тайна «пэ Элияhу», а брит каяма — это «пэ Господа», см. там. Значит, есть разница между брит каяма, что есть мохин, раскрывающиеся посредством мила и прия, в тайне «пэ Господа», и пэ самого Элияhу.

И чтобы понять это, нужно глубже вникнуть в дело замыкания уст шор муад, чтобы не обвинял Израиль после возвращения мохин посредством мила и прия. Ибо помимо саhадуты Элияhу, упомянутой выше, нужно ещё особое исправление, совершаемое посредством бросания орла в прах. Как сказано в Зоаре (Пкудей, лист 212, п. 691): «в час, когда обрезается человек на восьмой день и почиёт над ним суббота — Малхут святая, — та орла, которую обрезают и бросают наружу, тогда становится та С"А, и видит, что есть у неё доля от этого приношения, тогда сокрушается она и не может властвовать и обвинять его, и восходит, и становится защитой над Израилем пред Творцом, Свят Благословен Он» — конец цитаты. В час, когда человек обрезается восьми дней, когда уже прошёл над ним день субботы, в чём тайна Малхут в мохин Аба ве-Има, называемая кодеш, — вот, ту орла, которую отрезают и выбрасывают наружу, видит её С"А, что дают ей долю от того приношения брит мила. И посредством этого дара она обращается из категора (обвинителя) в санегора (защитника) над Израилем пред Творцом, Свят Благословен Он.

Разъяснение этого. Ибо природа духовных в том, что они включаются друг в друга, и поскольку орла была некогда прилеплена к йесоду, оказывается, что в час, когда отрезают её от йесода, забирает она с собой долю от святости; и поскольку мы выбрасываем орла к внешним, они получают через это некое нhиру (озарение) от мохин, раскрывающихся посредством мила и прия. И потому не хотят они уже обвинять Израиль и упразднять эти мохин, ибо и они потеряют свою долю, что берут от этих мохин, и потому становятся защитой над Израилем — то есть утверждают в них мохин.

И потому Элияhу не выносит этого исправления, ибо хотя они и перестают обвинять Израиль, всё же берут они за это долю от святости, и чтобы исправить это, взял Элияhу всё обвинение на себя, и не желает вовсе умиротворять их, давая им долю от приношения святости. Поэтому, хотя С"А уже перестала обвинять и стала защитой, сам Элияhу обвиняет ещё, дабы искоренить силу С"А полностью и отделить её от святости. И потому нужны уста Элияhу в добавок к «пэ Господа», раскрывающимся посредством мила и прия, что оставляют долю от приношения для С"А, ибо «пэ Элияhу» искореняет С"А полностью, в тайне «и уста, что свидетельствовали, что Израиль оставил союз, они засвидетельствуют, что Израиль исполняет союз» (как выше в соседнем абзаце).

И вот, нужно произнести устами: «это кисэ Элияhу» — то есть нужно упомянуть и привлечь аспект «пэ Элияhу» на его кисэ и не довольствоваться «пэ Господа», которые также удаляют категора и обращают его в санегора, ибо ведь остаётся обязанность дать долю С"А, как сказано выше. Но посредством пэ Элияhу удаляется категор, и не нужно давать ему никакого умиротворения за это.

И если человек не старается привлечь устами своими «пэ Элияhу» на его кисэон там не пребывает. Ибо нужно его привлечь. И не дивно, как возможно, чтобы «пэ Элияhу» исправлял больше, чем «пэ Господа», ибо в этом тайна сказанного «что сотворил Элоким для совершения» (Берешит, 2:3), ибо Творец, Свят Благословен Он, начал творение таким образом, что человек в маасим товим (добрых делах) своих может его завершить.

226) «И сотворил Элоким» и т. д.: «и сотворил Элоким таниним (морских чудищ) великих» (Берешит, 1:21). Таниним — их двое, и они суть орла и прия, то есть отсечение орла и затем прия. И они — мужское и женское. «И всякую нефеш хая пресмыкающуюся» — это отпечаток буквы брит кодеш (святого союза), что есть нефеш хая святая, как мы сказали. «Которыми кишели воды» — это воды высшие, что притянулись к нему, к этому отпечатку.

Пояснение. Таниним — это Левиатан и его пара, и им соответствуют орла и прия, что суть нахаш бариах (змей-засов) и нахаш акалатон (змей извивающийся), мужское и женское: ибо орла — это нахаш бариах, мужское, которое нужно удалить и швырнуть в прах; а прия — это исправление, чтобы удалить зло нахаша акалатона, что есть женское.

И вот стих «и всякую хая пресмыкающуюся» намекает на отпечаток буквы брит кодеш, ибо посредством прия, когда рассекают кожу прия в ту и в иную сторону на йесоде, раскрывается отпечаток йуд, что есть аспект окончания альма илаа, называемой хая (как выше п. 17, и см. выше п. 224). И потому называется он отпечатком нефеш хая святой, о котором говорит стих «и всякую нефеш хая пресмыкающуюся».

И об этом сказано: «воды высшие, что притянулись к ней — к этому отпечатку» — то есть воды дукрин альма илаа, Аба ве-Има Илаин, называемые хая, что притягиваются только к отпечатку йуд (как выше п. 17): выходит hей, и входит йуд, см. там.

227) «И посему отмечены» и т. д.: и посему отмечены сыны Израиля отметкой святой и чистой внизу. Как святые отметки наверху — для того, чтобы различать между стороной святой и стороной другой, так и Израиль отмечен, чтобы различать между святостью Израиля и народами акум, что приходят со стороны другой, как мы учили. И как отметил Он Израиль, так отметил скотов и птиц их, чтобы отделить их от скотов и птиц народов акум. Счастлива доля Израиля.

Пояснение. Так же отмечены скоты и птицы их, ибо отношение человека к остальным творениям мира — как отношение общего к его частностям, ибо человек включает в теле своём все творения мира в едином общем целом, и всякое творение — одна частность, что стоит сама по себе, обособленная от формы человека. И потому, как отделились Израиль от народов мира со стороны человека в них, так и это различение действует и в их частностях, что суть скоты и птицы. А то, что [Зоар] взял именно скотов и птиц, — потому что Писание упоминает их; но то же правило — и в остальных творениях, обособляемых от Израиля и от народов мира.