193) Учили: на черепе головы и т. д.: учили, на черепе головы З"А висят тысяча тысяч мириад и мириад десятков тысяч прядей чёрных волос, и переплетаются они друг с другом, и смешиваются друг с другом. И нет числа волоскам, держащимся в каждой и каждой пряди волос, потому что они чисты и нечисты. И отсюда держатся вкусы Торы в нечистоте и чистоте — во всех тех сторонах, что чисты, и во всех тех сторонах, что нечисты.
194) Сидят пряди переплетающиеся и т. д.: пряди волос сидят на черепе З"А, и переплетаются друг с другом, и они крепкие — из них мягкие и из них жёсткие. И в каждой и каждой пряди сидят волоски волос гроздь на гроздь (тлей тлим, висящие во множестве), пылающие и висящие, как богатырь крепкий, обладатель победы в войнах, в тиконе (исправлении) красивом, в тиконе прекрасном и крепком, большие и жёсткие. И это сказано: «избранный, как кедры» (Песнь Песней, 5:15).
195) Исправляются пряди волос и т. д.: исправляются пряди волос и висят гроздь на гроздь с этой стороны на ту сторону над черепом. И это сказано: «кудри его — гроздь на гроздь» (Песнь Песней, 5:11). И учили, что сидят они гроздь на гроздь, потому что тянутся из множества источников трёх собраний мохин: из источника первой полости черепа, что есть Хохма З"А, тянутся волосы протяжением и становятся гроздьями, висящими из множества источников, тянущихся из этой полости. Из второй полости, что есть Бина З"А, выходят пятьдесят источников, и волосы тянутся из этих источников протяжением, и становятся гроздьями висящими и смешиваются с другими прядями. Из третьей полости выходят тысячи тысяч палат и портиков, и тянутся волосы протяжениями из всех них. И поэтому эти пряди — гроздь на гроздь.
196) И все протяжения, что протянулись и т. д.: и все протяжения, что протянулись из трёх полостей мозга черепа, и все эти волоски волос, и все эти пряди — висят и покрывают сторону ушей, и поэтому написано: «приклони, Боже мой, ухо Твоё и услышь» (Даниэль, 9:18). И в этих гроздях висят правое и левое, свет и тьма, милосердие и суд. И все аспекты правого и левого висят в этом, в З"А, а не в Атике, что есть А"А (Арих Анпин).
Пояснение маамара. Сначала нужно понять саму суть волос — что они такое, и какие в них суды (динин), и откуда тикон в них. И вот, сама суть их — из того, что они когда-то были келим для ГА"Р (первых трёх) Хохмы, что в левом. И суды в них приходят и здесь от крума де-авира (тонкой оболочки воздуха), как в А"А, только здесь различается эта оболочка в аспекте тонкой плёнки над мохин. И суды в них двух видов: (а) суды нуквы, приходящие от плёнки над мохин; (б) суды дехура, приходящие от свечения ГА"Р левой линии. И тикон в них тянется из трёх полостей черепа, то есть из ХаБа"Д в них.
И это сказанное: «на черепе головы висят тысяча тысяч мириад и мириад десятков тысяч прядей чёрных волос». Ступени Хохмы, тянущиеся из волос головы в общем виде, намекаются числом «тысяча тысяч мириад», а ступени хасадим, тянущиеся из них, намекаются числом «мириад десятков тысяч». И говорит, что они чёрные. И это потому, что есть два аспекта судов нуквы в волосах З"А: они от Малхут, подслащённой в Бине, и от самой Малхут меры суда; и цвет, тянущийся от самой Малхут, — чёрный, а цвет, тянущийся от Малхут, подслащённой в Бине, — красный. И по этой причине волосы Малхут — красные, ибо нет в них совсем ничего от Малхут меры суда, как есть в З"А, как сказано в своём месте. И это сказанное: «и переплетаются друг с другом и смешиваются друг с другом» — что эти два аспекта судов нуквы смешиваются друг с другом и переплетаются друг с другом.
И чтобы хорошо понять слова Зоар и троекратное повторение языка одно за другим, идущее в стихах 193, 194 и 195, нужно немного подробнее раскрыть [тему] этих волос З"А. И следует знать, что в З"А есть три парцуфа, облачённые один внутри другого, которые называются: парцуф ХаБа"Д, парцуф ХаГа"Т, парцуф НеХ"И, что есть аспекты нешама, руах, нефеш З"А. И каждый облачается от хазе и ниже верхнего своего. И в общем, когда они облачены один в другой, все они — как один парцуф, в котором череп парцуфа НеХ"И, что есть нефеш З"А, начинается от хазе и ниже общего парцуфа; а череп парцуфа ХаГа"Т, что есть руах З"А, начинается от горла и ниже общего парцуфа; и поэтому из парцуфа ХаБа"Д, что есть нешама З"А, не видно ничего, кроме головы его одной.
И поэтому здесь есть три вида волос, называемых: куцин, нимин и сеарот (волосы). Ибо есть волосы от парцуфа НеХ"И, и есть волосы от парцуфа ХаГа"Т, и есть волосы от парцуфа ХаБа"Д. И все они собираются на черепе парцуфа ХаБа"Д. И поэтому волосы парцуфа НеХ"И, что там, — длинные до хазе, где череп парцуфа НеХ"И, и они называются куцин. А волосы парцуфа ХаГа"Т, что там, — длинные только до горла, где череп парцуфа ХаГа"Т, и они называются нимин. А волосы парцуфа ХаБа"Д сидят на самом черепе и не тянутся вниз, ибо они принадлежат к открытой голове, что от парцуфа ХаБа"Д только, и им не нужно изливать ничему другому. И называются они сеарот. И хотя все они включаются друг в друга, как десять сфирот, что включаются друг в друга, и есть куцин, нимин и сеарот даже от парцуфа НеХ"И, и так же от ХаГа"Т, и так же в ХаБа"Д, — однако речь идёт согласно правлению. Ибо в парцуфе НеХ"И правят куцин, в парцуфе ХаГа"Т правят нимин, а в парцуфе ХаБа"Д правят сеарот.
И в этом ты поймёшь повторность слов в трёх вышеуказанных стихах. Ибо в стихе 193 раскрываются волосы парцуфа НеХ"И З"А, стоящего от хазе и ниже общего парцуфа, где правят куцин. И это сказанное там: «на черепе головы висят» — то есть они длинные и висят вниз до хазе общего парцуфа. И это сказанное: «и нет числа волоскам каждой и каждой пряди» — то есть нет там свечения Хохмы, называемой «число» (как сказано выше, Пкудей, статья 28), и это по причине, «что держатся в этом чистые и нечистые»: ибо, поскольку они от хазе и ниже, а в хазе З"А находятся две Малхуйот — подслащённая и не подслащённая, чья сила начинается только ниже места их пребывания, — то от Малхут подслащённой тянутся аспекты судов чистых, а от Малхут не подслащённой тянутся суды нечистые. И это сказанное: «и отсюда держатся вкусы Торы в чистом и нечистом» — что вкусы Торы чистоты и нечистоты тянутся от волосков в этих прядях. Ибо всё это согласно действиям нижних.
А в стихе 194 раскрываются волосы парцуфа ХаГа"Т З"А, стоящего от горла и ниже общего парцуфа, где правят нимин. И это сказанное там: «сидят куцин» — то есть они не висят, как сказано выше о парцуфе НеХ"И, где они висят до хазе, но здесь, в парцуфе ХаГа"Т, они сидят, ибо они короткие и не тянутся, кроме как до горла, то есть до черепа этого парцуфа. И поэтому волосы НеХ"И называются «висящими», а волосы ХаГа"Т называются «сидящими». И это сказанное: «переплетаются и крепки» — ибо две вышеуказанные Малхуйот смешаны в них, и при грехах нижних «переплетаются» друг с другом, и так же они «крепки» по причине судов дехура, правящих в них; однако, поскольку они выше хазе общего парцуфа, что выше места пребывания Малхут не подслащённой, и никакая огрубленность не может действовать выше места его пребывания, — поэтому, хотя они переплетаются друг с другом, никакая нечистота не тянется от них вовсе, но они чисты, и только «из них мягкие и из них крепкие», то есть из них мягкие — где нет в них судов дехура, и из них жёсткие — где есть в них суды дехура. А поскольку говорит вначале, что они сидят на черепе, можно ошибиться, [полагая], что они вовсе не тянутся вниз, как волосы парцуфа ХаБа"Д, поэтому говорит: «пылают и висят» — что висят немного вниз, то есть до горла, где череп этого парцуфа. «Как богатырь крепкий, обладатель победы в войнах» — то есть суды в них пылают, пока он не побеждает в войнах с ситра ахра, желающей сосать от свечения Хохмы в них. И это сказанное: «в тиконе красивом, в тиконе прекрасном и крепком», то есть, хотя они жёсткие — что указывает на суды в нём, — всё же это тикон красивый, и прекрасный, и крепкий, чтобы оттолкнуть внешние [силы]. И это сказанное: «большие и крепкие» — что с одной стороны они «большие», и это указывает на свечение Хохмы в них, а с другой стороны они «жёсткие», и это указывает на суды дехура в них, предназначенные изгонять внешние [силы]. И это сказанное: и об этом сказано: «избранный, как кедры» (Песнь Песней, 5:15) — ибо они от парцуфа руах, а парцуф руах называется «избранный» (бахур), поскольку он мохин де-вав-кцавот и катнут (малое состояние).
А в стихе 195 раскрываются волосы парцуфа ХаБа"Д З"А, от которого не видно ничего, кроме головы только, в котором правят сеарот. И это сказанное: «исправляются пряди волос» — ибо весь тикон волос приходит от трёх мохин ХаБа"Д, как сказано выше, и поэтому говорит в этом парцуфе «исправляются». И это сказанное: «и висят гроздь на гроздь с этой стороны на ту сторону над черепом» — чтобы указать, что в нём объединяются правое и левое друг с другом, в отличие от парцуфа ХаГа"Т, где было правление левого, прежде чем оно включилось в правое. И добавляет здесь слово «над черепом», чтобы указать, что их корень — от парцуфа ХаБа"Д, ведь череп общего парцуфа — его. И это сказанное: «и учили, что сидят гроздь на гроздь» — то есть, поскольку сказал ранее «висят», упоминает язык брайты [, в которой] не так, а «сидят», то есть не тянутся от черепа и ниже, ибо место их — в ХаБа"Д, и им не нужно тянуться к другому парцуфу, как предыдущим. И это сказанное: «потому что тянутся из многих источников трёх потоков мозга» — то есть они тянутся от парцуфа ХаБа"Д, что в трёх полостях черепа. И это сказанное: «тянутся волосы» и т. д. «из этой полости» — то есть из первой полости, правой, что есть Хохма З"А, распространяющаяся в 32 пути Хохмы, ибо каждый натив (путь) — источник, из которого тянутся волосы, и поэтому они гроздь на гроздь. «Из второй полости», что есть Бина З"А, в которой 50 врат Бины, «выходят пятьдесят источников» и т. д., ибо каждый шаар (врата) становится источником. «И становятся гроздь на гроздь и смешиваются с другими прядями» — ибо гроздь на гроздь этих волос смешивается с теми, что в парцуфе ХаГа"Т, и поэтому образовались там также мягкие волосы, в отличие от предыдущих волос, тянущихся от первой полости, которые — только для самого черепа и не смешиваются с другими. «Из третьей полости», что есть Даат З"А, «выходят тысячи» и т. д. «и тянутся волосы протяжением из всех них» и т. д. — и поэтому они гроздь на гроздь. «И все» — все волосы — «протяжения, протянувшиеся из трёх полостей мозга черепа»: ибо все волосы трёх парцуфов включены друг в друга, и поэтому все получают от ХаБа"Д, что в третьем парцуфе, так что парцуф НеХ"И получает от третьей полости, что есть Даат, парцуф ХаГа"Т — от второй полости, что есть Бина, а парцуф ХаБа"Д — от первой полости, что есть Хохма.
197) В разделении волос виден и т. д.: при разделении волос на правое и левое виден один тонкий путь посередине, держащийся от того пути Атик Йомин (Древнего днями) (упомянутого выше в стихе 33), что есть аспект средней линии в волосах, включённой из правого и левого, и не склоняется ни вправо, ни влево (как сказано там). И от этого пути в З"А разделяются 613 путей, разделяющихся в путях заповедей Торы. То есть каждая и каждая заповедь из 613 заповедей Торы тянется от той средней линии между волосами З"А, как написано: «все пути Господа — хесед (милость) и истина для хранящих завет Его и свидетельства Его» (Псалмы, 25:10).
198) Учили: в каждой пряди и т. д.: учили, в каждой и каждой пряди держатся тысячи тысяч обладателей рыдания и стенания, висящих в каждой и каждой пряди этих волос жёстких. А от этих мягких тянутся обладатели весов (марей маткала), то есть идущие средней линией. По этой причине есть правое и есть левое в волосах.
Пояснение. Ибо приведено выше (в стихе 194), где говорится об аспекте волос парцуфа ХаГа"Т, и о том, что он получает от мозга левого А"А, что есть Бина, как сказано в Сулам в стихе 133 в конце, приведено: «из них мягкие и из них крепкие», и здесь объясняется, что крепкие — это волосы левого только, не объединённые с правым силой средней линии, а мягкие — это волосы левого, объединённые с правым силой средней линии. И это сказанное: «держатся» и т. д. «обладатели рыдания и стенания» и т. д. «от этих крепких» — что есть левое волос. «А от этих мягких», объединённых с правым, — они обладатели весов, то есть прилепившиеся к средней линии. «По этой причине есть правое и есть левое» в волосах. Ибо прилепившиеся к левому называются обладателями рыдания и стенания, по причине множества судов там, и это тайна жёстких волос в левом. А прилепившиеся к средней линии называются обладателями весов, и с их аспекта волосы мягки и включены в правое — и они милосердие.