Статья 74. Ремни и узел тфилин руки

Пинхас (Финеес) · Сулам §456–459 · הרצועות וקשר של תפלין דיד

456) Две полоски выходят и т. д.: две полоски выходят с этой стороны и с той, то есть справа и слева, что есть тайна двух бёдер, что от хазе и ниже того брата, что есть З"А, то есть Нецах и Ход де-З"А, в которых держатся пророки истины. Ибо сверху, на голове, выходят две полоски, что есть тайна двух рук, окружающих голову справа и слева, что есть тайна Хесед и Гвура, и далет (ד), что есть Малхут, держится в них, в этих ХУ"Г, в тайне кешер (узла) тфилин головы. А затем Малхут спускается, и полоски простираются, что есть тайна бёдер вниз. Ибо поскольку держится она наверху в далет кешер тфилин как должно, спускается она вниз, в НеХ"И, чтобы держаться в воинствах своих, то есть давать изобилие обитателям БЕ"А (Брия Ецира Асия), и когда держится она там в НеХ"И, держится у конца бёдер, и след йуд (י), что есть святой союз, то есть Есод, на ней сверху, — тогда объединяется она в едином единении с З"А.

Пояснение. Хотя в первом состоянии Малхут закрыта и заморожена, как выше, и не может светить, кроме как после того, как окажется во втором состоянии (как выше, п. 453), всё же келим (сосуды) второго состояния пригодны лишь для приёма хасадим, а не хохмы. И потому, чтобы могла она принять также и хохму, нужно прежде пробудить построение Малхут от аспекта первого состояния, дабы получить оттуда келим для приёма хохмы; а затем, чтобы могла она получить света и давать изобилие, опускают её ко второму состоянию. И это сказанное: ибо сверху выходят две полоски и т. д., — что есть тайна Хесед и Гвура, что выше хазе де-З"А, — и далет (ד) держится в них. Это тайна пробуждения первого состояния Малхут, чья ступень равна с ХаГа"Т де-З"А, где ХаГа"Т де-З"А облачают правую линию Бины, а Малхут — левую линию Бины, и тогда Малхут называется далет, от выражения дала ва-анья (бедная и нищая), ибо света её заморожены, и не может она давать изобилие БЕ"А. Однако из этого состояния протягиваются ей цельные келим, пригодные для приёма хохмы. А чтобы могла она давать изобилие БЕ"А как должно, нужно протянуть её ко второму состоянию, то есть умалить её до аспекта от хазе и ниже де-З"А, дабы стала она нижней ступенью под Есодом де-З"А. И тогда сможет она давать изобилие (как выше, п. 453). И это сказанное: поскольку она держится наверху как должно, спускается она вниз. Ибо после того, как совершилось единение выше хазе как должно, в тайне далет кешер тфилин, дабы протянуть ей цельные келим, протягивают Малхут ниже хазе де-З"А, чтобы объединилась она с охлусэhа (её множества), дабы могла давать изобилие обитателям БЕ"А. Ибо в первом состоянии была она закрыта и не могла давать никакого изобилия. И это второе состояние — главное её совершенство. И это сказанное: и когда она объединяется, держится она у нижней части бёдер, и след йуд святого союза на ней сверху, — то есть после того, как умалилась, став ступенью под НеХ"И де-З"А, что есть тайна второго состояния, тогда объединяется она в едином единении, — тогда объединяется она с З"А в едином единении. В отличие от верхнего, в тайне единения далет кешер тфилин, что намекает на первое состояние, — не были З"А и Малхут в едином единении, а были в аспекте ахораим (обратная сторона) друг к другу.

457) Эта йуд — она и т. д.: йуд — тайна союза, то есть Есод, ибо всякий, кто хранит этот союз, спасается наверху и спасается внизу. Пинхас, ибо ревновал он о союзе этом, спасся от суда верхнего и от суда нижнего, и потому отмечена йуд эта в нём, то есть в имени его, это сказанное: «Пинхас» и т. д. (Бемидбар 25:11).

458) Эта йуд нужна и т. д.: йуд эта нужна, чтобы не отступать никогда от тфилин руки, то есть от кешер тфилин руки, что в форме йуд, намекающей на Есод, как выше. Чтобы не произвести разделения между Есодом, что есть йуд, и тфилин руки, что есть Малхут. И вся радость Малхут — в этой йуд, что есть Есод. Йуд эта — у мужского, а не у женского: он, Есод, называется цадик (праведник); она, Малхут, называется цедек (справедливость), без йуд, ибо йуд — у мужского, а не у женского. И потому йуд примыкает к ней в тфилин руки. А кто отдаляет йуд, что есть Есод, от этого места, от Малхут, что есть тфилин руки, — тот далёк от наслаждений Олам hа-Ба (Будущего Мира). То есть не удостоится шефа (изобилия, наполнения), приходящего от зивуга Есода и Малхут, протягиваемого из Эден Верхнего, что называется Олам hа-Ба.

459) В мужском он цадик и т. д.: в мужском он цадик, и нуква (женское) — цедек без йуд; он — иш (муж) с йуд, а она — иша (жена) без йуд. И потому радость её — приближаться к йуд и наслаждаться с ним в зивуге; кто отдаляет это наслаждение, отдаляют его от Эдена Верхнего. И потому написано: «ибо чтящих Меня прославлю» (Шмуэль I 2:30) и т. д.