679) «И ещё, и козёл из коз» и т. д.: И ещё. «И козёл из коз один» (Бемидбар 28:30), ибо здесь два козла, о которых сказано: «И возьмёт двух козлов... жребий один для Господа, и жребий один для Азазеля» (Ваикра 16:7-8). Козёл, который для Господа, — это искупление за умаление луны (как выше, п. 674). И это козёл один для Господа в жертву за грех, и потому написано о нём «один», ибо он со стороны единства. Но о козле для Азазеля не написано «один», и не «жертва», и не «огнепалимая жертва», и не «всесожжение». А только «и отошлёт с человеком, на то поставленным, в пустыню» (Ваикра 16:21). «И отошлёт» — как сказал Яаков: «дар это, посылаемая господину моему, Эсаву» (Берешит 32:19). Так же и здесь: козёл для Азазеля — это подкуп, чтобы сломить гнев Самаэля, дабы он не приблизился к Святилищу обвинять [Исраэль]. (как выше, глава Ноах, п. 104, 105)
680) «Подобно псу, который голоден» и т. д.: Подобно псу, который голоден: тот, кто хочет, чтобы [пёс] его не укусил, даёт ему мясо или хлеб поесть и поит его водой. И тайна этого: «если голоден ненавидящий тебя, накорми его хлебом и т. д.» (Притчи 25:21). И этим [пёс] становится для человека любящим: мало того, что не кусает его множеством страданий, — он обращается стать для него заступником-мелиц йошер (добрым заступником) и становится его другом (как выше, глава Ноах, п. 104, 105).
681) «И почему отсылали» и т. д.: Спрашивает: и почему отсылают [козла для] Азазеля с человеком, на то поставленным, имеющим увечье? И отвечает: потому что вся ситра ахра — увечные, и называются «козлы», как написано: «и косматые будут плясать там» (Йешая 13:21). И сказано о них: «и не будут более резать жертв своих косматым» (Ваикра 17:7); и о них сказано: «приносили жертвы бесам, не Богу» (Дварим 32:17). И в этом козле для Азазеля он — Самаэль, отделяется от всего и несёт на себе все авоны (грехи) Исраэля, как сказано: «и понесёт козёл на себе все авоны их» (Ваикра 16:22). И ещё. После того как Азазель забрал авоны, «и понесёт» — это значит, что Творец, Свят Благословен Он, несёт и прощает. Творец, Свят Благословен Он, называется «носэ» авон, а о козле для Азазеля написано «и понесёт козёл на себе все авоны их». В чём же разница между «носэ» (носящий) и «наса» (понёс)? И отвечает: «наса» — это то, что нёс ношу; «носэ» означает удаление ноши, то есть искупает авоны. Как сказано всё это выше (Ахарей Мот, лист 40, со слов «Однако», см. там). (конец Раая Меhемна)
682) «И три десятых»: То есть три первые её ступени, которые суть КаХа"Б, ибо каждая из них включает десять, подобно тому, что выше — в З"А (Зеир Анпине). А «эсроним» (десятые) означает «один из десяти», ибо Малхут — одна из десяти сфирот З"А, и каждая её сфира в частности — одна из десяти, что напротив неё в З"А. И потому называются «эсроним». «И козёл в жертву за грех один» (Бемидбар 28:22). Спрашивает: почему называется «хатат» (жертва за грех)? И отвечает: потому что он — хет (грех), и он со стороны греха. То есть в нём есть доля для ситра ахра, и потому он со стороны греха. Сказал рабби Эльазар: но ведь написано «для Господа». Как же ты говоришь, что он со стороны греха? И отвечает: всё же приносится несомненно для Господа, ведь написано «для искупления», то есть, чтобы сломить лик ситра ахра, и всё будет принесено в Святилище. Однако дают и одну долю Самаэлю, и он её съедает. И поэтому он не цепляется к остальным жертвам, и только эту одну жертву он съедает, и никакая другая жертва не сочетается с ней, чтобы он от неё ел.
683) «Он наслаждается из» и т. д.: Он — Самаэль — наслаждается от трапезы Царя той долей, что берёт от козла в жертву за грех, и потому он радуется, и отделяется от Исраэля, и не обвиняет их. И если бы не было умаления луны — то есть Малхут (объяснённое выше, БА"А, от п. 110 до 115) — не дали бы Самаэлю от трапезы Царя ничего. Спрашивает: и что же он делает с умалением луны? И отвечает: только потому, что приближается и сосёт от места ущербности в Малхут, и берёт силу для своего народа со стороны левой [линии] луны, которая есть Малхут, и укрепляется ею; а от этого козла, от которого дают ему долю, он отделяется от всего и наслаждается им. И поскольку Творец, Свят Благословен Он, умалил луну, сказав ей: «иди и умали себя» (как сказано там), — поэтому приносят этого козла, чтобы Самаэль отделился от неё и не приблизился к Святилищу, которое есть Малхут. И потому учили, что Творец, Свят Благословен Он, сказал: «Принесите за Меня искупление за то, что Я умалил луну». «За Меня» — то есть ради Меня, ибо Я умалил её, и из-за этой причины, по которой Я умалил её, вам нужно это — принести козла, чтобы отделить его от места умаления Малхут. (объяснение этого выше, глава Ноах, п. 103, 104)