762) Творец, Свят Благословен Он, что делает и т. д.: что делает Творец, Свят Благословен Он, с этим даром, то есть со свечением зивуга (соединения), совершённого посредством жертвоприношения, как сказано выше. Он подобен царю, вкушающему за столом своим. Поскольку приносят на стол его от всякого рода: солет (чистая мука), кемах беинони (средний помол) и псолет (отброс). И он раздаёт со стола своего всем сидящим на трапезе через мемуним (назначенных) своих, каждому как ему подобает. И тот хлеб, что есть солет, который вкушает царь, — он повелевает дать любящим его, что при нём. Это сказанное: «жертвоприношение Моё, хлеб Мой для огней Моих, благоухание приятное» (Бемидбар 28:2), то есть огни Господа и удел Его будут вкушать. И трапеза эта — со стороны Древа жизни. И потому это солет нэкия (чистая, без отброса), без всякого псолет. Но со стороны Древа познания добра и зла, в котором есть псолет, повелел дать беинони (средний помол) ангелам. А псолет даёт шедим (демонам) и мазикин (причиняющим вред), которые служат лошадьми и всадниками царя.
763) И также всадникам и т. д.: и также даётся упомянутый выше кемах беинони всадникам царя — это баалей мишна (мужи Мишны), что подобны ангелам. А прислуживающие им — это шедим иудейские, отмеченные именем Шаддай, то есть буквами ש"ד из שדי. А есть шедим и мазикин со стороны нечистоты, называемые шедим акку"м (демоны идолопоклонников). Ибо «это напротив того сделал Элоким» (Коэлет 7:14).
764) И из-за этого сказали и т. д.: и из-за этого сказали баалей мишна, что эти три рода, из которых [состоят] шедим иудейские: один род — они подобны малахей hа-шарет (ангелам служения). Второй род — как сыны человеческие. Третий род — как скоты. И есть среди них мудрые в Торе письменной и устной. А тот, что зовётся Йосеф hа-Шед, — назван так потому, что породил его шед. И не зря сказали баалей мишна: «если рав подобен ангелу Господа Воинств — Тору пусть ищут из уст его» (на основе Малахи 2:7; ср. Хагига 15б). Ибо баалей мишна подобны ангелам (как выше, параграф 763). А Ашмедай, царь шедим, он и весь род его — как уже разъясняли, что они шедим иудейские, покорившиеся Торе и именам Торы.
765) А сыны Аарона из-за того, что и т. д.: а сыны Аарона, поскольку сами устроили жертвоприношения свои, — из-за этого были наказаны, ибо все жертвоприношения, хотя и приносятся царю, царь делит их каждому как ему подобает, а себе берёт то, что подобает ему.
Пояснение. На три части делится шефа (изобилие) жертвоприношения. (а) Солет нэкия — в чём тайна шефа хасадим, нисходящего от З"А, ибо в хасадим нет никакого держания для клипы (оболочки), и потому называется солет, что намекает на то, что нет в нём никакого псолет. (б) Кемах беинони — это свечение ВА"К де-хохма, нисходящее от Малхут, в чём тайна свечения хохмы снизу вверх. (в) Псолет — то есть свечение хохмы, нисходящее сверху вниз, и в этом был грех Древа познания добра и зла.
И это сказанное: «и Он делит со стола своего» и т. д. Ибо Исраэль приносят жертвоприношение, что совершает зивуг З"А и Малхут, и от свечения зивуга выходят три рода шефа, упомянутые выше, и сам З"А делит их. «И от того хлеба, что есть невеста царя, [он] вкушает.» Ибо З"А — в тайне «ибо желает Он милости» (Миха 7:18), и через это вкушает солет, в чём тайна света хасадим. «Он повелевает дать тем, что любимы при нём» — что это трапеза любящих, прилепившихся к хеседу (милости), подобно З"А. И это сказанное: «это со стороны Древа жизни», то есть со стороны З"А, что зовётся Древом жизни, от которого нисходит шефа хасадим. «Но со стороны Древа познания добра и зла», то есть Малхут, от которой нисходит шефа хохмы, «повелевает дать беинони ангелам», то есть кемах беинони, в чём тайна ВА"К де-хохма, что светит снизу вверх. «И также всадники царя — это владыки Мишны» — [это] из баалей мишна, прилепившихся к Малхут, что зовётся «мишна», — они также получают кемах беинони. «А псолет — для шедин и мазикин» и т. д., — и псолет, в чём тайна нисхождения хохмы сверху вниз, — это свечение запрещено и считается за кровь нечистую, как выше (параграф 379, в «Маръот hа-Сулам» параграф 12, см. там), — оно даётся шедим и мазикин. И хотя и это свечение нисходит через приносящих [жертву] сынов Исраэля, это не вменяется им в грех. Ибо это свечение выходит вынужденно (как выше, Б"А, лист 80, со слов «однако»), и они не низводят и не делят его на сторону нечистоты, что есть шедим и мазикин, но З"А сам так делит шефа. Однако сыны Аарона устроили все три упомянутых нисхождения сами, и даже третье нисхождение, запрещённое, низвели и дали шедим и мазикин. И это сказанное: «а сыны Аарона из-за того, что устроили жертвоприношения свои» — потому что они сами низвели и устроили все три упомянутых нисхождения и разделили их, «из-за этого были наказаны» — из-за этого были наказаны, ибо третье нисхождение, что они низвели сверху вниз, запрещено Исраэлю, как выше. И хотя при всех жертвоприношениях эти свечения выходят к шедим и мазикин, однако это через З"А свыше, который делит их по воле своей. И это сказанное: «ибо все жертвоприношения, хотя и приносятся к царю», — выходят тогда все три рода свечений: солет, кемах беинони и псолет, — нет здесь запрета, ибо «Он делит их каждому, как подобает» и т. д. Ибо З"А делит и устраивает три рода шефа и даёт третий род шедим и мазикин по воле своей. Но Исраэль, приносящие жертвоприношение, не совершают в этом ничего [сами]. В отличие от сынов Аарона, которые сами устроили три рода шефа и сами разделили их, — потому были наказаны из-за нисхождения третьего рода. (До сих пор — Раая Меhемна.)