106) «И двинулся оттуда, и выкопал колодец и т.д.». Рабби Хия открыл и сказал: «И будет вести тебя Господь всегда и т.д.» (Йешая 58:11). Этот стих уже разъяснили, и мы изучили его пояснение. Но в этом стихе укрепились баалей hа-эмуна (обладатели веры), ибо он обещает им мир грядущий. «И будет вести тебя Господь всегда» — пояснение этого: в hа-олам hа-зе (в этом мире) и в мире грядущем.
«И будет вести тебя Господь» — и спрашивает: раз сказал «и будет вести тебя Господь», зачем нужно ещё говорить «всегда»? Но это намёк на «тамид» (постоянное) приношение, что между вечерами, которое получает свою силу из-под мышцы Ицхака, ибо оно соответствует молитве минхи, которую установил Ицхак, что есть тайна свечения левого. И это есть доля для мира грядущего, то есть Нуква, получающая долю Хохмы от ИШСУ"Та, называемого «мир грядущий». Откуда нам это, что «и будет вести тебя Господь всегда» означает свечение левого? От Давида, ибо написано: «направит меня по путям цедек (справедливости) ради имени Своего» (Теhилим 23:3). И что означает «направит меня» (янхени), сказанное у Давида? Пояснение его — свечение левого, ибо он говорит «по путям цедек», что есть имя Нуквы в час, когда она светит слева. Так и здесь, когда говорится «и будет вести тебя» — это также свечение левого.
107) «И насытит в зноях нефеш твою» (Йешая 58:11). Это — менора hа-меира (светильник светящийся), то есть З"А, что есть тайна свечения правого, что есть тайна хасадим, в которой все нешамот (души) наслаждаются глядеть и услаждаться. «И кости твои укрепит» (Йешая 58:11) — у этого стиха начало не как окончание. Если нешама праведника насытилась, как сказано прежде: «и насытит в зноях нефеш твою», ведь речь о нефеш и нешаме праведника, что же означает теперь сказанное «и кости твои укрепит», говорящее о костях гуфа (тела)?
«Но ведь объяснили это» и т.д. И отвечает: но разъяснили это, что речь о тхият hа-метим (воскрешении мёртвых), ибо в будущем Творец, Свят Благословен Он, оживит мёртвых и восстановит кости человека, чтобы они были как вначале и в гуфе совершенном. И прибавится свет из аспаклярии светящейся ради нешамы, чтобы она светила вместе с гуфом для совершенного существования, как подобает. Так что и сейчас речь о нешаме праведника, которой Творец, Свят Благословен Он, даст совершенный гуф для облачения в него навечно.
108) «И из-за этого написано: и будешь как сад напоённый» (Йешая 58:11). И спрашивает: что такое «сад напоённый»? И отвечает: его воды высшие, то есть шефа (изобилие) Бины, не прекращаются от него во веки веков. И сад этот, что есть Малхут, пьёт от них и насыщается ими постоянно. «И как источник вод» (Йешая 58:11) — это та река, что течёт и выходит из Эдена, и её воды не прекращаются вовек. И поясняет различие и соотношение между «садом напоённым» и «источником вод», и говорит.
109) И поясняет различие и соотношение между «садом напоённым» и «источником вод», и говорит. «Бира де-маин навъин» (колодец вод текущих), приди и смотри: колодец вод живых — это тайна, что высший, что есть Бина, находится внутри эмуны (веры), что есть Малхут. И тогда она — бор (яма), в которой есть моца маим (источник вод), и она — бор, наполняющийся от того моца маим. И они — две ступени, что суть одна, то есть захар и нуква как одно, как подобает.
Пояснение. Когда Нуква питается от стороны левой одной, то есть прежде чем протянулась к ней линия средняя — масах де-хирик, объединяющий правое и левое одно с другим, ибо тогда свечение Хохмы запечатывает её, поскольку она лишена хасадим, — она называется тогда именем бор (яма), в тайне «и яма пуста, нет в ней воды» (Берешит 37:24). А затем, когда протянулась к ней линия средняя, что есть тайна комы хасадим, выходящей на масах де-нкудат hа-хирик (как выше, Ноах, лист 8, см. «Пояснение»), — каковая линия средняя объединяет два кав (линии), правое и левое в ней, одно с другим, и Хохма, что слева, облачается в хасадим, что справа, и оба светят в ней во всей полноте, — тогда она называется именем беэр (колодец). Ибо масах де-хирик, на котором выходит кома хасадим, считается из-за этого аспектом моца маим (источника вод), и он намекается в тайне буквы алеф (א) в слове «беэр» (באר), таким образом, что Нуква сама, когда она от левого одного, есть тайна бор пустой, а когда протянулся в неё масах де-хирик, что есть тайна алеф, что есть тайна моца hа-маим в ней, она называется беэр маим хайим (колодец вод живых), ибо маим (вода) — тайна хасадим, хайим (живые) — тайна Хохмы, что есть свет Хая, облачённый в хасадим, называемые маим.
И разъяснилось выше (глава Лех, лист 13, «и разъяснилось»), что вначале раскрывается масах де-хирик из аспекта Малхут не услащённой, называемой манула (засов), а затем поднимается масах и услащается в Бине, и устанавливается масах из аспекта Бины, называемого тогда мифтеха (ключ), смотри там всё продолжение. И это сказанное: «Бира де-маин навъин — hай иhу раза илаа бе-го раза де-меhеймнута» (колодец вод текущих — это тайна высшая внутри тайны веры). Что высший, что есть Бина, находится внутри Малхут, называемой эмуна (вера), то есть масах де-хирик, называемый моца маим, протянувшийся к Малхут, установился в ней из аспекта Бины, в тайне мифтеха. И тогда он — «бира де-ит беh моца маим» (колодец, в котором есть источник воды). Ибо после того как масах услащён от Бины, он становится в ней моца маим, выводящим в ней кому хасадим, называемых маим. «Ве-иhу бира де-итмалья ме-hа-hу моца маим» (и он — колодец, наполняющийся от того источника вод), и тогда наполняется беэр, что есть Малхут, всеми своими светами, посредством того моца маим, то есть как от ор Хохма, так и от ор хасадим, как выше. Но пока масах не услащён в Бине, он не годен наполнить Малхут всеми светами, ибо масах де-манула — цимцум алеф восседает на нём, и он не годен для ор Хохма, как выше (в hакдамат hа-Зоhар, лист 57, «и это сказанное и сокрытое», см. там всё продолжение). И это сказанное: «ве-инун трин даргин де-инун хад, дхар ве-нуква ке-хада ке-дака яот» (и они две ступени, что суть одна, дхар и нуква как одно, как подобает). Ибо после того как масах де-хирик, что есть тайна моца маим в боре, установился из аспекта Бины, считаются оба как одно, то есть бор и моца маим в нём, ибо оба они из аспекта мифтеха. И они — захар и нуква, ибо масах де-хирик есть тайна захар, машпиа (передающего), а бор есть тайна нуквы, мекабелет (получающей) и наполняющейся от него, как выше.
И этим разъясняется различие и соотношение между «садом напоённым» и «источником вод, чьи воды не иссякнут», что в указанном стихе. Ибо «сад напоённый» есть тайна сущности Малхут, что есть тайна бор, наполняющегося от моца маим. «И источник вод» есть тайна реки, выходящей из Эдена, то есть тайна масах де-хирик, который уже установлен быть из аспекта йесод де-Бина, называемого «река, выходящая из Эдена», то есть в аспекте мифтеха. И потому завершает стих: «чьи воды не иссякнут». Но прежде чем установился совсем в тайне мифтеха, возможно, что иссякнут его воды, то есть в час, когда раскрывается на нём аспект манула, тотчас удаляются светы, в тайне «ло заки hа ра» (если не удостоился — он зол) (как выше в hакдамат hа-Зоhар, лист 123, знак 122, и в hа-Сулам, «два, два», см. там).
110) «И смотри: тот моца и т.д.». И приди и смотри. Тот моца маим и тот бор — это одно, и называются вместе именем беэр, ибо моца маим намекается в букве алеф, а Малхут — в бор, и вместе — беэр. Ибо тот источник входит в Малхут и не прекращается от неё вовек, то есть упомянутый моца маим, и бор наполняется от него, как сказано выше в смежном пояснении, см. там. И всякий взирающий на этот бор, то есть на Малхут, оказывается взирающим на тайну высшую эмуны, то есть на Бину. И это по той причине, что Малхут установлена в тайне мифтеха, как выше, в смежном пояснении.
«Ве-да hу симана де-аваhан и т.д.» (и это знак праотцев и т.д.). И это знак работы праотцев, которые трудились копать беэр маим (колодец вод) внутри тайны высшей, что есть Бина, то есть в тайне мифтеха, как выше в смежном пояснении. И не следует разделять между источником, что есть моца маим, и бором самим, ибо всё одно.
111) И тогда «и назвал имя его Реховот», и из-за этого разойдутся источники его на все стороны, то есть на сторону правую и на сторону левую, что есть Хохма и хасадим, как выше в смежном пояснении, как ты говоришь: «разольются источники твои наружу, по реховот (площадям) — потоки вод» (Мишлей 5:16). И потому «и назвал имя его Реховот».
Пояснение. Ибо ему было трудно: почему назвал Ицхак имя того беэра именем «Реховот», что есть имя Бины, в то время как тот беэр есть аспект кав эмцаи (средней линии), выходящей на масах из аспекта хирик, что есть масах де-ЗО"Н, который уже отделён от Бины. И чтобы это понять, я вынужден распространиться и разъяснить тайну рытья колодцев. Ибо тайна трёх колодцев, которые выкопал Ицхак, есть тайна притяжения трёх линий — правой, левой и средней, из тайны трёх точек: холам, шурук, хирик — к йесод де-нуква, называемому беэр, что есть тайна трёх посевов, как выше (Берешит 1, лист 15, «та точка — посев», см. там), именуемых здесь тремя рытьями. Ибо в аспекте холам исчезают ГА"Р, и буквы ЭЛЕ (אל"ה) опускаются в ЗО"Н, а из ЗО"Н — в БЕА. И это тайна рытья колодца первого. И потому назвал имя его Эсек (распря) — оттого что распирались с ним, ибо ситра ахра удерживается в месте недостатка. И отсюда тянется кав правый, что есть хасадим. А рытьё колодца второго — есть тайна посева второго из аспекта нкудат hа-шурук, ибо несмотря на то, что ор Хохма вернулся и восполнился, всё же не светит, поскольку лишён хасадим. И это тайна сказанного: «и спорили также о нём», ибо и в нём держится ситра ахра, и потому назвал имя его Ситна (вражда). И отсюда тянется кав шмоль (левая линия), что есть Хохма без хасадим. А рытьё колодца третьего есть тайна посева третьего из аспекта нкудат хирик, что из тайны масах де-ЗО"Н, а не из Бины. Однако сила его велика, чтобы примирить два кав — правый и левый — Бины, и Хохма и хасадим облачаются друг в друга, и их свечение восполняется со всех сторон. См. там всё продолжение. И это тайна сказанного: «и двинулся оттуда», то есть переместился из аспекта Бины и пришёл к ступени ЗО"Н, ибо там — масах де-нкудат hа-хирик, и тогда «и выкопал колодец иной, и не спорили о нём» (Берешит 26:22). Ибо на этот масах протягивается кав эмцаи, объединяющий два кав один с другим и восполняющий обоих, и потому отделилась ситра ахра и не смогли больше клеветать на него, и потому «и назвал имя его Реховот» и т.д. И вот это и было ему трудно: раз написано «и двинулся оттуда», что означает, что переместился из аспекта двух первых линий, что от Бины, и пришёл к ступени ЗО"Н, — то почему же назвал её именем Бины, то есть Реховот?
И это сказанное в начале маамара: «рабби Хия открыл и сказал: и будет вести тебя Господь всегда» и т.д., — что открыл, чтобы понять написанное «и двинулся оттуда и т.д. и назвал имя его Реховот», со стихом «и будет вести тебя Господь всегда» и т.д. И главным образом — с окончанием стиха: «и как источник вод» и т.д. Что есть пояснение этого: «hа-hу наhар де-нагид ве-нафик ме-Эден, ве-ло пасхин маймой ле-алмин» (та река, что течёт и выходит из Эдена, и не прекращаются её воды вовек) (как выше, в знаке 108), то есть тайна масах де-хирик, услащаемого в йесод hа-Бины, называемом «река, выходящая из Эдена», что есть тайна мифтеха, как выше (лист 46, «и этим разъясняется различие»). И затем поясняет это с большей ясностью, в тайне бора и моца маим в нём, который установляется с йесод hа-Бины настолько, что «у-ман де-истакаль бе-бира да истакаль бе-раза илаа де-меhеймнута, ве-да hу симана де-аваhан» (и кто взирает на этот колодец — взирает на тайну высшую веры, и это — знак праотцев) и т.д., то есть как сказано выше: ибо моца маим есть тайна масах де-хирик, на котором выходит кав эмцаи. И пока этот масах в аспекте манула, не считается моца маим, поскольку цимцум алеф восседает на нём и не может получить Хохму, а только после того как установился из букв ЭЛЕ Бины, называемой «река, выходящая из Эдена», и называется мифтеха, тогда устанавливается в тайне кав эмцаи, и протягивается к Нукве, чтобы объединить в ней два кав — правый и левый, в ней, и восполнить в ней светы со всех сторон. И потому «лет ле-афраша бейн макора у-вира» (нет различения между источником и колодцем). Ибо если источник, то есть моца маим в ней, будет из тайны манула, происходит тогда отделение между ним и бором. Ибо Нуква называется бор только в час, когда питается Хохмой без хасадим от кав шмоль, как выше (лист 45, «Пояснение»). И тогда она устанавливается с необходимостью в келим де-Бина, что есть тайна мифтеха, ибо без них она не могла принять ор шмоль де-Бина. И поэтому если аспект моца маим в ней будет из тайны манула, не годной для Хохмы, он повредит аспект бор в ней, и она не будет более годной для приёма ГА"Р. И потому «нет различения между источником и колодцем». И моца маим должен прежде установиться в аспекте мифтеха, как и бор, и тогда «инун трин даргин де-инун хад, дхар ве-нуква ке-хада» (они две ступени, что суть одна, дхар и нуква как одно), и моца маим восполняет её, чтобы светили в ней Хохма и хасадим вместе, как выше.
И этим разрешается указанная трудность: что после того как написано «и двинулся оттуда», что означает, что переместился из Бины и пришёл к масах де-ЗО"Н, — почему же назвал её именем Реховот, что есть имя йесод hа-Бины. И теперь это понятно хорошо: ибо поскольку тот беэр третий — в аспекте масах де-хирик и кав эмцаи, то есть в аспекте моца маим, что в Нукве, как выше, потому назвал имя его Реховот, то есть что услащал её и протянул ей аспект мифтеха, который протянут от йесод де-Бина, называемого Реховот. И это сказанное: «и из-за этого назвал имя его Реховот». То есть чтобы протянуть в неё аспект моца маим, услащаемого от реки, выходящей из Эдена, называемой Реховот, ибо тогда становится моца маим годным объединить правое и левое одно с другим, и ситра ахра не клеветала больше, в тайне сказанного: «и не спорили больше о нём» (Берешит 26:22). Но если бы не назвал её Реховот, то есть если бы не протянул ей тайну мифтеха, а оставалась бы ещё из аспекта манула, тогда не годилась бы объединить два кав в ней, а напротив — произошло бы отделение между источником и колодцем, как выше. И тогда ситра ахра клеветала бы на него ещё больше, чем при двух колодцах первых.
112) «Рабби Шимон открыл и т.д.». Рабби Шимон открыл и сказал: «Хохмот (мудрости) снаружи поют, на реховот (площадях) дают голос свой» (Мишлей 1:20). Этот стих — тайна высшая. Что значит, что стих говорит во множественном числе: «хохмот», а не «хохма»? И отвечает: они — Хохма высшая, что есть Хохма де-А"А, и Хохма малая, включённая в высшую и пребывающая в ней, что есть Хохма нижняя, то есть Нуква. И на эти две хохмы говорит стих «хохмот», во множественном числе. И нужно тебе помнить здесь то, что разъяснено выше (Берешит 1, лист 276, «и ещё»): что от Хохмы высшей до Нуквы, что есть Хохма нижняя, нет ни одной из всех сфирот, которая получила бы для себя свечение Хохмы. См. там. И поэтому нет более этих двух хохмот в мире Ацилут (см. там также на листе 74, «и мир»).
113) «Приди и смотри, Хохма и т.д.». Приди и смотри: Хохма высшая де-А"А — она сокрыта из всех сокрытых и не познана, и она не в раскрытом. Как ты говорит: «не знает энош ценности её» (Ийов 28:13). Когда распространилась, чтобы светить, осветила в тайне мира грядущего, что есть ИШСУ"Т, то есть чтобы вывести Аба ве-Има илаин, называемых «грядущим», в которых Хохма де-А"А не распространяется, чтобы светить, поскольку они в тайне авира дахья (как выше, Берешит 1, лист 11, «зоhар тайна», см. там).
«Ве-альма де-ати и т.д.» (и мир грядущий и т.д.). И поясняет, как распространилась Хохма де-А"А, чтобы светить в ИШСУ"Те. И говорит: и мир грядущий сотворён из него, из А"А. Как мы учили: мир грядущий сотворён в йуд, и сокрылась там эта Хохма. Пояснение: ибо разъяснилось выше (в hакдамат hа-Зоhар, лист 20, «и это, что поясняет»), что в час, когда Атика Кадиша, то есть А"А, пожелал раскрыться мирам, поднял Малхут под Хохму стимаа де-рош А"А, и Бина и ТУ"М (тиферет, малхут) вышли из рош А"А и стали ВА"К без рош. См. там. И это, что говорит здесь: «ве-альма де-ати», что есть Бина, то есть ИШСУ"Т, «итбри миней» — сотворён из А"А; «итбри» — пояснение его: «вышел наружу», от выражения «пук тани ле-вара», и так же «ле-вар» (как выше, в hакдамат hа-Зоhар, лист 60, «бе-решит»), то есть что вышел наружу из рош де-А"А, и стал ВА"К без рош. «Кид-танан альма де-ати итбри бе-йуд» — то есть из йуд имени hАВА"Я, намекающей на А"А и Аба ве-Има, ибо ИШСУ"Т вышли наружу из А"А и Аба ве-Има, что есть тайна рош и тайна йуд, и стали ВА"К без рош. «Ве-иткасья hай Хохма таман» (и сокрылась эта Хохма там), и Хохма, что есть тайна рош, прикрылась и сокрылась от ИШСУ"Та.
«Ве-инун хад и т.д.» (и они одно и т.д.). И они стали одно с рош де-А"А, в час, когда увенчался весь, в тайне мира грядущего, то есть в час, когда Хохма де-А"А вернулась и увенчала мир грядущий, что есть ИШСУ"Т, венцом ГА"Р, как сказано выше: «кад итпашат ле-итнаhара итнаhара бе-раза де-альма де-ати» (когда распространилась светить — осветилась тайной мира грядущего), тогда она светит в радости, и всё бе-лахаш (шёпотом), что не слышимо наружу никогда.
Пояснение. Ибо поясняет, как Хохма илаа де-А"А распространилась, чтобы светить в ИШСУ"Те, что есть мир грядущий. И говорит, что это посредством умаления и распространения. Что вначале «альма де-ати итбри миней» — что из-за подъёма Малхут к рош А"А вышла Бина наружу из рош де-А"А и умалилась от ГА"Р, ибо не осталась тогда лишь в двух буквах МИ (מ"י) от «Элоким» (אלקים), а буквы ЭЛЕ (אל"ה) её вышли наружу из неё и упали в ЗО"Н (как выше, в hакдамат hа-Зоhар, лист 21, «вот», см. там). А после этого вернулась и распространилась, то есть достигла ГА"Р, что посредством света нового от зивуга АБ-САГ, который возвращает и опускает Малхут из рош де-А"А и поднимает буквы ЭЛЕ обратно к Бине, и так же Бина возвращается к рош де-А"А, и снова распространилась в ней Хохма де-А"А (как выше, в hакдамат hа-Зоhар, лист 22, «и углубил», см. там). И это сказанное: «ве-инун хад бе-зимна де-итатар кола бе-раза де-альма де-ати ке-да-амран» (и они одно во время, когда увенчан весь в тайне мира грядущего, как мы сказали), что во время, когда увенчан весь в мире грядущем, то есть достигли ГА"Р, называемых атара (венцом), в тайне сказанного: «выйдите и смотрите и т.д. в венце, которым венчала его мать его и т.д.» (Шир hа-Ширим 3:11). Возвратилась Бина и стала одно с рош де-А"А. То есть буквы ЭЛЕ де-Бина возвратились к Бине, и Бина возвратилась к рош А"А, как сказано там подробно. И это сказанное: «кедейн hу хедва ле-итнаhара» (тогда — радость для свечения), что тогда светит в радости. И именно аспект ГА"Р в ней, а не аспект ЗА"Т (семь нижних) в ней. Ибо когда Бина возвращается к рош А"А, она получает там Хохму без хасадим, ибо рош де-А"А — весь Хохма, и потому только ГА"Р де-ИШСУ"Т, не нуждающиеся в хасадим, могут светить, в отличие от ЗА"Т, основа постройки которых от ор де-хасадим, не могут получить Хохму без хасадим, и они остаются ещё запечатанными (как выше, в hакдамат hа-Зоhар, лист 22, «стоит», см. там). И это, что говорит: «ве-кола бе-хашай» (и всё в тайне) — хашай, пояснение его: дибур (речь) без коль (голоса). Ибо коль есть тайна ор хасадим, а дибур есть тайна ор Хохма. И когда Хохма без хасадим, она считается как дибур без коль (как сказано выше, в главе Хайей Сара, знак 232, в пояснении «цлота ди бе-лахаш», см. там).
114) «Ту бея ле-итпашта и т.д.» (ещё хотел распространиться и т.д.). Ещё пожелал распространиться, то есть светить также и ЗА"Т, нуждающимся в облачении Хохмы в хасадим, как выше в смежном пояснении. И вышел из того места, из ИШСУ"Та, эш у-маим ве-руах (огонь, и вода, и дух), как мы учили. И стали голосом единым, что вышел наружу и был услышан, как мы учили. И тогда, оттуда и далее, стало аспектом наружного, то есть наружным от ИШСУ"Та, что есть аспект ГА"Р, ибо стало аспектом гуфа ВА"К. Ибо во внутреннем оно — бе-хашай без коль, что не слышимо вовек, а теперь, когда слышима тайна, называется наружным. Отсюда и далее должен человек устанавливать себя в делах своих и просить, то есть молиться и поднимать МА"Н, чтобы притянуть Хохму. И это от выражения «шоалин аль hа-гшамим» (просят о дождях).
Пояснение. Ибо чтобы светили также и ЗА"Т де-Бина свечением Хохмы, поднимается З"А в МА"Н к Бине в тайне масах де-хирик, прилепившегося к нему, что есть тайна масах де-бхина алеф, умаляющий кав шмоль от аспекта ГА"Р де-ГА"Р, и тогда он подчиняется кав ямин (правой линии) и они включаются друг в друга (как выше, Лех, лист 13, «и разъяснилось»). И Хохма облачается в хасадим, и тогда она светит также и в ЗА"Т де-Бина, и выходят там три кав: Хохма, Бина, Даат. И поскольку З"А вызвал выход трёх линий ХаБа"Д в Бине, то и сам он удостаивается тех же трёх линий, именуемых у него маим, эш, руах (вода, огонь, дух), как сказано всё это выше (Берешит 1, лист 287, «телат нафки ме-хад», см. там). И это сказанное: «ту бея ле-итпашта» — что пожелал распространиться и осветить Хохмой также и в ЗА"Т, «ве-нафик ме-hай атар эша у-майя ве-руха» — то есть что З"А поднялся в МА"Н в масах де-хирик в нём, и вызвал выход трёх линий ХаБа"Д в Бине, и осветила в ней Хохма также и в ЗА"Т, и из-за силы этой вышли три линии: майя, эша, руха — в З"А. «Ве-итавид хад кала де-нафка ле-вар ве-иштма» — и эти три линии стали парцуфом одним, что есть З"А, называемый коль, который вышел наружу и был услышан, то есть вышел из аспекта ГА"Р, называемого пнимиют (внутренним), к аспекту ВА"К, называемому хицониют (наружным), ибо масах де-хирик делает его аспектом ВА"К, что есть хицониют (как выше, Лех, 13, «и разъяснилось»). И это считается, что вышел наружу, и тогда он слышим, то есть передаёт свечение Хохмы. Но когда он во внутреннем, то есть прежде чем уравновесил З"А с комой, выходящей на масах де-хирик в нём, что есть аспект наружного, был тогда бе-хашай, то есть дибур без коль, что есть тайна Хохмы без хасадим, и потому не был слышим, ибо не раскрылось от него никакое влияние.
И этим разъясняется стих: «хохмот снаружи поют». «Хохмот» — то есть две хохмы, Хохма илаа и Хохма таттаа, светящие вместе, как выше. «Снаружи поют» — то есть посредством подъёма З"А в МА"Н, что есть тайна наружного, тогда они мушпаим (передаются) и нишмаим (слышатся). Но пока они во внутреннем, не передаются, как разъяснено.
И сказанное: «бе-раза де-альма де-ати» и т.д. «ве-кола бе-хашай де-ло иштма ле-вар ле-алмин» (и всё бе-хашай, что не слышно наружу никогда), несмотря на то что З"А поднялся туда и выводит три линии ХаБа"Д, и З"А считается хицониют, как разъяснено. Дело в том, что никакой масах не может умалять выше места своего нахождения, и потому считается, что З"А, ставший кав эмцаи в Бине, есть аспект коль пнимаа де-ло иштма (голос внутренний, что не слышим). Пнимаа — потому что масах его не умаляет ничего там. Ве-ло иштма — потому что место раскрытия Хохмы только в зивуге ЗО"Н, в тайне коль и дибур, а не выше них, как известно.
115) «Бе-Реховот» (на площадях). Спрашивает: что такое Реховот? И отвечает: это ракиа (свод), в котором все звёзды светящие, что есть йесод hа-Бины, в котором висят все мохин де-ЗО"Н и нешамот, называемые звёздами. И он — источник, чьи воды не иссякнут, как ты говоришь: «и река выходит из Эдена, чтобы поить сад» (Берешит 2:10), и он называется Реховот. И там «дают голос свой» — высшая Бина и нижняя Малхут, и всё одно.
Пояснение. После того как стих говорит «хохмот снаружи поют», что означает, что нет Хохме нижней, что есть Нуква, возможности раскрыться, кроме как наружу, то есть после раскрытия масах де-хирик в З"А, что есть тайна коль, — завершает стих: «на реховот дают голос свой». Что Нуква де-З"А даст голос свой, что есть тайна масах, на реховот — в йесод hа-Бины, и сам её голос не будет услышан (как выше, в hакдамат hа-Зоhар, лист 167, «ту»). И это сказанное: «ве-таман титен кола» (и там даст голос свой), что Нуква даст голос свой там в йесод hа-Бины, и тогда «илаа ве-таттаа ве-кола хад» (высшая и нижняя — и всё одно), что Бина и Нуква стали одной. И этим разрешается: почему назвал колодец третий Реховот, хотя переместился из вне Бины (как сказано выше, лист 46, «Пояснение»), ибо Ицхак установил масах де-хирик, чтобы он услаждался в аспекте Реховот, как выше. И получается, что тайна сказанного «и двинулся оттуда» есть тайна сказанного «хохмот снаружи поют», то есть что переместились изнутри наружу. «И назвал имя его Реховот» — тайна сказанного: «на реховот дают голос свой». Что коль Нуквы стал одно с коль Бины, называемой Реховот.
116) «И из-за этого сказал Шломо». И из-за этого сказал Шломо: «приготовь снаружи дело твоё и наладь в поле для себя и т.д.» (Мишлей 24:27). «Приготовь снаружи» — пояснение его, как мы сказали в стихе. «Снаружи поют» — что нет Хохме раскрытия, кроме как после того, как переместилась изнутри наружу, посредством масах де-хирик в З"А. Ибо отсюда, от З"А, называемого «снаружи», эта мелаха (работа), что есть тайна Нуквы, стоит чтобы установиться, и дело стоит для шеэла (вопроса/просьбы), то есть чтобы поднять МА"Н раскрыть свечение Хохмы (как выше в знаке 114), как написано: «ибо спроси-ка дни первые и т.д. и от края небес и до края небес» (Дварим 4:32). Вот, что только в З"А, называемом небесами, действует шеэла (просьба), как сказано: «и от края небес до края небес».
117) «И наладь в поле для себя». Это — Нуква, называемая «поле, которое благословил Господь» (Берешит 27:27). То есть, чтобы притянуть свечение Хохмы к Нукве. И после того как познал тайну Хохмы и установил себя в ней, что написано? «Затем построй дом твой» (Мишлей 24:27). Дом — это нешама человека, которую установит тогда в гуфе своём, и станет адамом совершенным.
«Ве-аль да кад хафар и т.д.» (и потому, когда выкопал и т.д.). И потому, когда выкопал Ицхак и сделал колодец в шалом (мире), то есть что услащал её в Бине, что нет клипот ахизы (держания) в ней, и потому не спорили о нём, как выше, тому шалому, что есть миттук (услащение) Бины, назвал Реховот. И всё установилось как подобает. Счастливы праведники, чьи деяния пред Творцом, Свят Благословен Он, — это укрепить мир, то есть строить и укреплять Нукву, называемую миром. Как написано: «ибо праведные йишкену эрец (поселятся на земле)» (Мишлей 2:21), читай: «яшкину эрец» (поселят землю), пояснение его, что притянут Шхину, называемую Эрец, к нижним. И уже разъяснили это.