109) Другое толкование «И вышел Йааков и т.д.». Раби Аба открыл и сказал: «Счастливы хранящие мишпат (суд), творящий цдаку во всякое время» (Теhилим 106:3). Счастливы хранящие мишпат — счастливы они, Исраэль, ибо Творец, Свят Благословен Он, дал им Тору истины, чтобы заниматься ею днём и ночью, ибо всякий, кто занимается Торой, имеет свободу от всякой вещи, свободу от смерти, ибо она не может властвовать над ним. И уже разъяснили это: всякий, кто занимается Торой и удерживается в ней, удерживается в Древе жизни. А если отпускает себя от Древа жизни, — вот, Древо смерти покоится на нём и удерживает его. И это сказанное: «Опустил ли ты руки в день бедствия — тесна сила твоя» (Мишлей 24:10). «Опустил ли ты руки» — пояснение: если отпустил руки свои от Торы.
110) «В день бедствия тесна сила твоя». Спрашивает: что означает «цар кохаха» (тесна сила твоя)? И отвечает: «цар коах ка"h» (теснит силу ка"h), то есть это нотарикон слова «кохаха». И смысл сказанного таков: что когда отпускает человек руки от Торы, тогда «цар коах» (теснит силу) Шхины, называемой ка"h. И она не защищает его. Ибо Шхина всегда в правом и охраняет человека всегда, когда он идёт путями Торы, и тогда она отталкивает зло наружу, чтобы оно не приблизилось к человеку и не могло обвинять его. А когда человек уклоняется от путей Торы и отпускает себя от неё, тогда «цар коах ка"h», что есть Шхина, по той причине, что то зло, что есть левое, властвует над человеком, и оно отталкивает эту ка"h, что есть Шхина, наружу, пока не становится тесно человеку в месте его, в теснотах и утеснениях.
111) Другое толкование «цар кохаха». Другое пояснение сказанного «цар кохаха»: когда человек держится путей Торы, он любим наверху и любим внизу, и становится возлюбленным Творца, Свят Благословен Он. Как ты говоришь: «И Господь возлюбил его» (Шмуэль II 12:24), что был он возлюбленным Творца, Свят Благословен Он, и Он любил его. А когда человек уклоняется от путей Торы, тогда «цар коах, ка"h», что есть Шхина, которая стала для него теснителем и врагом, и он стал ненавистником её. И то зло, что есть ецер hа-ра (злое начало), властвует над ним, пока не обвиняет его в hа-олам hа-зе (этом мире) и в мире грядущем.
112) «Смотри, это зло и т.д.». Смотри: это зло, что есть ецер hа-ра, властвует над миром многими путями, и большая власть у него в мире, и он — нахаш hа-ариц (змей лютый), которым согрешил Адам Ришон, и сыны мира спотыкаются о него и притягивают его на себя, пока не исторгает души их из них.
113) «И смотри, когда он и т.д.». И смотри: когда он, ецер hа-ра, властвует, он властвует над телом, а поскольку властвует над телом, — выходит из него душа, ибо поскольку тело осквернилось, душа поднимается из него. И он не властвует, чтобы исторгнуть душу человека, пока не получит разрешения (как сказано выше в парше Ноах, лист 29, пункт 78). И многие суть приходящие со стороны ецер hа-ра и властвующие в мире. И мы учили, что все действия, совершаемые в мире, — они властвуют в них, ибо через их соблазны они совершены, и есть у него мемуним (назначенные) и слуги, все они служат в действиях мира, то есть соблазняют сынов человеческих совершать злые действия.
114) «И поэтому он — кэц и т.д.». И поэтому он — кэц (конец) левого. И разъяснили, что есть кэц у правого и есть кэц у левого, и этот кэц левого — это кэц коль басар (конец всякой плоти). (Как сказано выше в парше Ноах, лист 25, пункт 75, в начале «кэц», смотри там.) Он называется кэц коль басар и не называется кэц коль руах (конец всякого духа). И тайна этого в том, что есть два кэцим: это есть кэц, и это есть кэц, этот — кэц над басар (плотью), то есть мемуна (назначенный) над телом, а этот — кэц над руах, что есть мемуна над руах человека. Потому этот — внутренний, то есть кэц над руах, а этот — внешний, то есть кэц над басар. Этот внутренний — свят, а этот внешний — нечист. И уже разъяснили это.
115) «И смотри, тайна высшая и т.д.». Смотри. В стороне правого, что есть даром (юг), в нём — тайна высшая святая эмуны (веры), тайна мира захара, что есть З"А, и тайна мира некевы (женского), что есть Нуква де-З"А. И всякое кодеш hа-кодашим (святая святых), и все тайны эмуны, что есть Нуква, — отсюда они выходят. И вся жизнь, и вся свобода, и всё благо, и все света — отсюда. И все благословения, и росы щедрости, и вся любовь средь любвей — всё со стороны этой, то есть со стороны правого, тайны юга.
116) «Со стороны севера и т.д.». Со стороны севера распространяются ступени, пока не достигает она внизу, в БЕА, псолет hа-заhав (отброс золота), (как разъяснено выше в Ваера, лист 97, пункт 329, в hа-Сулам) в стороне нечистой, тинуфет hа-тума (скверна нечистоты), удерживается за это, что наверху, что есть захар, удерживается за это, что внизу, что есть некева, и здесь совокупляются захар и некева вместе. И они — рохев аль нахаш ве-нахаш (всадник на змее и змей), что есть тайна дхар ве-нуква (мужского и женского), (как сказано выше, пункт 23) и это тайна Азазель, что включает дхар ве-нуква де-тума (мужское и женское нечистоты).
117) «И отсюда разветвляются и т.д.». И отсюда ступени разделяются, и многие бхинот (разряды) выходят в мир, распространяющиеся отсюда и властвующие над миром, и они все — бхинот тумы (нечистоты), и сарим (князья) мемуним (назначенные) над миром. Смотри. Эсав, когда вышел в мир, был весь красен, как роза, ибо цвет красный намекает на левое, и в волосах, как саир (косматый), что от нечистоты, как сказано: «И сеирим (козлы-демоны) будут плясать там» (Йешая 13:21), и оттуда алуфим (князья) мемуним (назначенные) могущественные, властвующие в мире. И уже разъяснили это.
118) Смотри. «Счастливы хранящие мишпат». Это хранящие эмуну Творца, Свят Благословен Он, ибо Творец, Свят Благословен Он, называется мишпат, и нужно человеку хранить себя, чтобы не уклониться на путь иной, но чтобы он был шомер мишпат (хранящий мишпат), по причине того что Творец, Свят Благословен Он, есть мишпат, ибо все пути Его — мишпат.
Пояснение. Имя мишпат указывает на hахраа (разрешение, определение) вещей, приходящее после слышания двух сторон, противоположных друг другу. Как шофет (судья), после того как хорошо выслушал все доводы двух сторон спорящих, выносит он своё решение и говорит: такой-то, ты прав, а такой-то, ты виноват. И это решение называется мишпат. И это тайна кав hа-эмцаи (среднего кав), что разрешает между двумя кавим, правым и левым, противоположными друг другу, так, чтобы оба они светили на сторону кдуши (святости). И по имени этого разрешения его он называется мишпат.
И потому, чтобы разъяснить нам как следует тайну сказанного «счастливы шомрей мишпат», Зоhар простирает и приводит вкратце пути и следствия от двух сторон, противоположных друг другу, что суть: сторона правого и сторона левого, то есть достоинство занимающегося Торой со стороны Древа жизни, что в ней, что есть всё правое, (в пункте 109) и напротив него отпускающий себя в Торе и падающий в илана де-мута (древо смерти), что есть всё левое. И так же дело кэц ли-йамина (конца правому) и напротив него кэц ди-смола (конца левому) (в пункте 114), и так же следствия ми-ситра ди-даром (со стороны юга) (в пункте 115) и напротив них ми-ситра ди-цафон (со стороны севера) (в пункте 116). И после того как узнали мы всё это, разъясняет Писание и говорит: смотри, «счастливы шомрей мишпат де-натрей меhеманута де-Куб"h» (хранящие эмуну Творца, Свят Благословен Он). Нуква называется меhеманута. Меhеманута де-Куб"h, пояснение: йихуд Куб"h у-Шхинатэй (единение Творца, Свят Благословен Он, и Шхины Его), ибо тогда, во время йихуда (единения), называется Творец, Свят Благословен Он, мишпат. И это сказанное «де-натрей меhеманута де-Куб"h бе-гин де-Куб"h иhу мишпат», то есть во время йихуда со Шхиной. Ибо Творец, Свят Благословен Он, есть правое, а Шхина — тайна левого, и соединение их вместе — тайна мишпат. А не во время йихуда, хотя Он и есть тайна Древа жизни, однако при всём этом это ещё не полнота желаемая, и не называется Он тогда мишпат, по причине того что склоняется к правому. Поэтому изгнан Адам из Ган Эден, как сказано: «Как бы не простёр руку свою и не взял от Древа жизни, и не поел и не жил вечно» (Берешит 3:22). И желание было, чтобы поднял он МА"Н для йихуда Куб"h у-Шхинатэй, в тайне шомер мишпат, что есть разрешение и следствие от двух кавим вместе, и не склоняется ни к правому, ни к левому. И это сказанное: «эла де-йеhе натир мишпат, бе-гин де-Куб"h иhу мишпат, де-холь орхой мишпат» (но чтобы хранил мишпат, по причине того что Творец, Свят Благословен Он, — мишпат, ибо все пути Его — мишпат). Что Творец, Свят Благословен Он, в зивуге (соединении) со Шхиной называется мишпат, ибо тогда все пути Его — мишпат, то есть в пути среднем, включающем в себя правое и левое вместе, и не склоняется ни к правому, ни к левому.
119) «Творящий цдаку во всякое время». Спрашивает: разве во всякое время может человек творить цдаку? И отвечает: но тот, кто идёт путями Торы и творит цдаку с теми, кто нуждается в цдаке, — считается творящим цдаку во всякое время, ибо всякий, кто творит цдаку с бедняком, — он умножает ту цдаку, то есть Нукву, называемую цдакой, наверху и внизу. Что вызывает зивуг ЗО"Н наверху и шефа (изобилие) благословений внизу. (Смотри выше в парше Лех, лист 1, в начале «Пояснение».)
120) «Смотри, тот, кто и т.д.». Смотри. Тот, кто занимается цдакой, — та цдака, что он творит, поднимается наверх и достигает наверх до того места Йаакова, что есть меркава (колесница) высшая, то есть Нуква, называемая «маком» (место), и притягивает благословения к тому месту из маайана (источника) всех источников, то есть из Бины, от которой все мохин суть. И из той цдаки, то есть Нуквы, после того как получила благословения от Бины, притягивает и умножает благословения ко всем нижним и ко всем меркавот ангелов, и ко всем цваот (воинствам) высшим. И все благословляются, и света прибавляются, как надлежит. И по причине того что все они, то есть все нижние и ангелы вышеупомянутые, называются эт (время), поскольку они притягиваются от Нуквы, называемой эт, потому написано: «творящий цдаку во всякое время». Что означает: что умножает шефа во всех обитателях трёх миров БЕА, распространяющихся от Нуквы и называемых эт, подобно Нукве.
121) «Смотри, во время и т.д.». Смотри. Во время, когда были Исраэль в земле святой, они притягивали благословения сверху вниз. А когда вышли Исраэль из земли святой, попали под власть иную, и прекратились благословения от мира.
122) «Смотри, Йааков и т.д.». Смотри, Йааков был под властью кдуши (святости), в эрец Исраэль, поскольку вышел из земли, попал под власть иную, не святую.
«И прежде нежели вошёл и т.д.». И прежде чем попал он под власть иную, открылся ему Творец, Свят Благословен Он, во сне. И увидел всё, что увидел, и шли с ним малахим (ангелы) святые, пока не сел он на беэр (колодец). И как только сел на беэр, поднялись воды навстречу ему, и так же было у Моше, ибо оттуда случилась ему жена его. Тайна этого дела о поднятии вод такова: беэр поднимается лишь в час, когда видит кешер (связь) свою, то есть бен зуга (пару свою), чтобы соединиться с ним.
Пояснение. Беэр намекает на Нукву де-З"А, а Моше и так же Йааков были меркавой для З"А, и потому поднялись воды навстречу им, как нуква навстречу бен зуга своему.
123) «И сказал раби Аба и т.д.». И сказал раби Аба: все эти стихи противоречат друг другу. В начале написано: «И вышел Йааков из Беэр Шевы и пошёл в Харан» (Берешит 28:10), а Лаван в Харане жил, и если так, — почему он двинулся оттуда, что написано: «И поднял Йааков ноги свои и пошёл в землю сынов кедема» (Берешит 29:1)? И откуда нам, что жительство Лавана было в Харане? Ибо написано: «И сказал им Йааков: братья мои, откуда вы? И сказали: из Харана мы. И сказал: знаете ли вы Лавана, сына Нахора? И сказали: знаем» (Берешит 29:4–5). И выходит, что жительство Лавана было в Харане, и если так, — почему пошёл он в землю сынов кедема?
124) «Но Йааков сказал и т.д.». Но Йааков сказал: я хочу соединиться со Шхиной, что есть тайна беэра, по той причине, что я хочу взять жену. Отец мой, когда встал взять жену и послал слугу, — нашёл слуга маайан hа-маим (источник вод), и тогда случилась жена отцу моему. И вот, в этом месте, в Харане, не нашёл я ни маайана, ни бора (ямы), ни маим. И тотчас — «и поднял Йааков ноги свои и пошёл в землю сынов кедема», и там случился ему беэр и случилась ему жена, как мы сказали.
125) «Раби Элазар сказал и т.д.». Сказал раби Элазар: Харан — там был Йааков безусловно, ибо это эрец hа-кедем (земля востока), и этот беэр в поле Харана был, а если не так, — почему написано: «И побежала и рассказала отцу своему» (Берешит 29:12)? Но потому, что это было близ города.
126) «И сказал раби Элазар и т.д.». И сказал раби Элазар: Йааков, что жена случилась ему у беэра, — почему же не случилась ему Леа, ведь она поставила Йаакову всех этих колен? И отвечает: но Леа — не хотел Творец, Свят Благословен Он, соединить её с Йааковом явно, как написано: «И было утром, и вот она — Леа» (Берешит 29:25), но до этого не открылось дело. Ибо это было желание Творца, Свят Благословен Он.
127) «И ещё, чтобы привлечь око и сердце и т.д.». И ещё, по причине этой, не открылась Леа, но Рахель, — чтобы привлечь око и сердце Йаакова красотой Рахели, и установил бы дирато (жительство своё) там, и ради неё соединилась с ним также и Леа и поставила всех этих колен. И спрашивает: откуда узнал Йааков, кто такая Рахель, ведь он не знал её? И отвечает: но пастухи сказали ему, как написано: «И вот Рахель, дочь его, пришла с овцами» (Берешит 29:6).