176) «Матнитин бней эльйон и т.д.» Сыны Вышнего, святые высшие, благословенные мира, обладатели моха дэ-эгоза (мозга орехового), соберитесь, чтобы узнать: ибо птица спускается каждый день, пробуждается в Саду, пламя огня — в её крыльях. В её руке три магрефот, то есть йаим (лопаты), острые, как меч. Ключи сокровищниц — в правой её руке.
Пояснение. Тайны Торы приглашают лишь тех людей, которые удостоились тех ступеней, что имеются в виду, а это ХУ"Б ТУ"М: бней эльйон (сыны Вышнего) — Бина. Кадишей эльйонин (святые высшие) — Хохма. Брихан де-альма (благословенные мира) — Тиферет. Моха де-эгоза (мозг ореховый) — Малхут. И говорит им: соберитесь узнать и разуметь в возглашении той птицы, которая возглашает каждый день в Ган Эдене, как сказано перед нами. Ибо они достойны понять слова её, а не другие, кто ещё не удостоился этих ступеней. А дело моха дэ-эгоза разъясняется в Зоhар (в Зоhар Хадаш Берешит, буква 16), смотри там. Ципор (птица). Пояснение её — Нуква де-З"А. Ган (Сад) — это Ган Эден, что есть имя места Нуквы, после того как постигла она форму Имы полностью, без какого-либо различения её собственной формы. Как сказано выше (Берешит 2, лист 4, буква 6): «Намусей де-ганта де-Эден кема де-иhу бе-раза илаа» (обычаи Ган Эдена таковы же, как в тайне высшей). Смотри там в Сулам. И это сказанное им здесь: «hа ципра нахит бе-холь йома» (вот птица спускается каждый день), что птица, которая есть Нуква, спускается с места Имы, после того как получила её форму; «итъэр бе-ганта» (пробуждается в Саду), и пробуждается каждый день в Ган Эдене, чтобы возглашать оттуда, поскольку она там полностью равна Име. И это равенство форме Имы — в основном в этих трёх формах: (а) форма катнута, что есть тайна ВА"К, называемая «кнафаим» (крылья), и должна быть подобна крыльям Имы. (б) Тайна свечения Хохмы, пока она закрыта, чьё место — в левой руке, и это бхина ГА"Р де-ВА"К. (в) Тайна хасадим, облачающих Хохму и открывающих её, чтобы светила во всей полноте. И потому они называются «мафтехот hа-оцарот» (ключи сокровищниц). Ибо без них все сокровища Хохмы остаются закрытыми.
И это сказанное: «шальhува де-нура бе-гадфеhа» (пламя огня в её крыльях), что Нуква спустилась в Ган Эден от Имы и получила от неё пламя огня в её крылья, то есть спустила с собою от Имы динин (суды), называемые пламенем огня, и их место называется «кнафаим» (крылья), то есть что постигла бхинат катнут от Имы. И так же спустила с собою «бидаh, тлата магрупин шнинан ке-харба» (в её руке — три магрефы, острые, как меч), в её левой руке, спустила свечение Хохмы, и хотя оно ещё закрыто, всё же оно прогоняет все клипот, которые суть бхинат грязи и нечистоты, закрывающей каналы шефа от изливания к нижним. И потому оно называется именем магрефа острая, как меч, который очищает всякую грязь, так что не остаётся и следа её места. И поскольку в тайне итключелут (взаимовключения) имеются двенадцать бхинот, то есть три праким в каждой из ХУГ"Н, называемых зроот (руки) и йерехаим (бёдра), как сказано выше (лист 63, в начале «де-hа»), смотри там, потому считает здесь «три магрефы» в её левой руке, то есть в тайне трёх праким руки. И разъяснена была вторая бхина, которую получила от Имы.
И это сказанное: «мафтехан гнизин бе-йада йамина» (ключи сокрыты в правой её руке), что есть третья бхина, которую спустила с собою от Имы в Ган Эден, а именно — свет хасадим, чьё место — в правой руке, облачающий Хохму, и они называются «мафтехот hа-оцарот» (ключи сокровищниц), ибо открывают сокровища Хохмы. А без них остаются все сокровища Хохмы закрытыми, как на замке и засове.
177) «Кари бе-хейль ве-амар и т.д.» Возглашает с силою и говорит цадиким (праведникам), которые в Ган Эдене: кто из вас, у кого лик светится, то есть удостоился Хохмы, о чём сказано: «Мудрость человека освещает лик его» (Коэлет 8:1), кто вошёл, и вышел, и укрепился в Древе жизни, то есть удостоился трёх линий: «вошёл» — в правую линию, «вышел» — в левую линию, «и укрепился в Древе жизни» — что есть средняя линия. Достиг ветвей её, то есть ХАГА"Т НЕХИ"Й, включённых в З"А, что есть тайна Древа жизни, а они — ветви его. И ухватился за её корни, то есть ГА"Р де-З"А. Ест от плодов её, сладких как мёд, — это тайна свечения Хохмы, что в Нукве де-З"А, что есть тайна плодов его. И он сладок в тайне сказанного: «И сладок свет для очей» (Коэлет 11:7), и очи — это тайна Хохмы. Дающий жизнь душе и исцеление самому себе, то есть телу его.
178) «Истамар, мэ-hиhура биша и т.д.» И возглашает и говорит: кто тот, кто удостоен всего этого? Это тот, кто оберёгся от hиhур ра (дурной мысли), от hиhура, лжесвидетельствующего в Древе жизни, от hиhура, оскверняющего нhара ве-нахала (реку и поток), который есть источник Исраэля, от hиhура, дающего смерть душе и сокрушение самому себе, — нет у него кийума (существования) вовсе.
Пояснение сказанного. Известно, что Нуква сама по себе не годится принять никаких мохин, ибо цимцум алеф восседает на ней (как сказано выше, Берешит 1, лист 7, в начале «И уже»), смотри там. И все мохин, которые она получает, — от силы её восхождения и включения в келим де-Има, как сказано там. И потому точка её самости должна быть скрыта в ней в полном сокрытии, а если она раскрывается — тотчас сталкиваются от неё все света, ибо раскрывается, что она не бхинат Има, а бхинат Малхут, на которой восседает цимцум, и она не годится принимать света де-Има. И по этой причине она — тайна эц hа-даат тов ва-ра (Древа познания добра и зла). Как сказано выше в Предисловии к книге Зоhар, лист 122, буква 123: «заки бар наш hа тов, и ло заки hа ра» (удостоился человек — вот добро, если не удостоился — вот зло). Что объяснено так: если человек остерегается прилепиться к средней линии, примиряющей между линиями, чтобы правая линия светила сверху вниз, а левая линия — снизу вверх, и также человек не притягивает свечение Хохмы, что в левой линии, сверху вниз, то считается, что «заки, ве-hа тов» (удостоился — и вот добро), то есть точка самости Нуквы скрыта и неведома. Однако если притягивает свечение левой линии сверху вниз и повреждает среднюю линию, считается, что он «ло заки ве-hа ра» (не удостоился — и вот зло), и тотчас раскрывается на нём точка самости Нуквы, и света жизни улетают и сталкиваются тотчас от него.
А дело «ло заки» (не удостоился) не требует реального действия, чтобы на деле притянул сверху вниз, — а при hиhуре согрешить, хотя он ещё не согрешил на деле, уже считается, что «ло заки ве-hа ра» (не удостоился — и вот зло), и света святости сталкиваются от него, и руах штут (дух глупости), что есть тайна смерти и зла, облачается в него, и он-то и вводит в грех на деле, как сказали мудрецы, благословенной памяти: не грешит человек, пока не войдёт в него руах штут (как сказано выше, лист 16, в начале «И это», смотри там).
И это сказанное: «истамар мэ-hиhура биша» (оберегайся от дурной мысли), что удостаивается высших светов лишь тот, кто оберегся от hиhур ра (дурной мысли), то есть от мысли согрешить и притянуть свечение левого сверху вниз. «Мэ-hиhура де-мешакер бе-илана де-хайей» (от мысли, лжесвидетельствующей в Древе жизни), — от той мысли, которая лжесвидетельствует и повреждает Древо жизни, ибо Древо жизни — это тайна средней линии, которая примиряет, чтобы лишь правая линия светила сверху вниз, а левая линия — лишь снизу вверх, и поскольку человек помыслил притягивать сверху вниз, оказывается лжесвидетельствующим и повреждающим тикун Древа жизни. «Мэсаив нhара ве-нахала, мэкора де-Исраэль» (оскверняет реку и поток, источник Исраэля), и не только это, но он оскверняет реку, что есть тайна Имы, и поток, что есть тайна йесода де-Има, который есть источник З"А, называемого Исраэль. Пояснение. Ибо после того как света сталкиваются от Нуквы из-за раскрытия в ней силы цимцума, этот пгам (изъян) достигает также и Имы, по причине того что Нуква уже была включена в Име. И это считается, что она осквернилась от соприкосновения с другими. Ибо Има сама по себе не имеет никакого пгама от цимцума алеф, но из-за того что включилась в Нукву, — повреждена через неё. И Има называется «река», в тайне «И река выходит из Эдена» (Берешит 2:10), а со стороны её йесода называется «нахал» (поток), в тайне сказанного «Из потока на пути будет пить» — З"А, «оттого вознесёт главу» (Теhилим 110:7), что З"А постигает бхинат ГА"Р и рош от нахала, который есть йесод Имы.
И это сказанное: «де-йаhив мота ле-нафша у-твиру ле-гармей» (дающий смерть душе и сокрушение самому себе), ибо после того как света сталкиваются от Нуквы, сталкивается также и свет человека, называемый нефеш, а его кли, которое называется гуф (тело), разбивается, ибо «лет лей кийума клаль» (нет у него существования вовсе), ибо не от кого ему получать света жизни, и поэтому он разбивается и умирает.
179) «hиhура де-мэсаив и т.д.» Мысль, которая осквернила источник его, источник Древа жизни, что есть З"А, ибо подняла пгам Нуквы в Иму, как сказано выше выше рядом, делает дерево лжи, ибо пгам и разрушение светов источника Древа жизни идёт и строит дерево лжи ситра ахра, ибо не строится Цур иначе, как из разрушения Йерушалаима. И это потому, что та мысль поднимается и меняет нефеш на нефеш. То есть нефеш из светов ситра ахра вместо нефеш из светов святости, ибо по причине этой мысли Древо жизни сталкивается, и Древо смерти прилепляется к нему, и от него он притягивает нефеш. Пояснение, как разъяснено выше в речении рядом, что тотчас когда помыслил преступление, сталкиваются от него света де-кдуша, что есть тайна Древа жизни, в тайне «ло заки hа ра» (не удостоился — вот зло), и облачаются в него света ситра ахра, что есть Древо смерти. И оказывается по необходимости, что нефеш его теперь притягивается от Древа смерти, и заменяется ему нефеш де-ситра ахра на место нефеш де-кдуша, которая была у него.
180) «Вай лей де-итъакар и т.д.» Горе ему, что из-за той мысли вырван из Древа жизни и прилепился к Древу смерти, у которого нет ветвей, то есть свет его прекращается и не распространяется, и прилепившийся к нему не видит добра вовек. Оно сухое, без всякой влаги света, плоды его горьки, как полынь. И о нём сказано: «И будет как одинокий можжевельник в степи, и не увидит, когда придёт добро и т.д.» (Йирмея 17:6).
181) «Бегин де-hиhура тава и т.д.» Ибо hиhур тов (добрая мысль), поднимающаяся наверх, прилепляется к Древу жизни, что есть средняя линия, и держится за его ветви и ест от его плодов, все кдушот и все благословения выходят из него, и наследует жизнь своей душе, и исцеление самому себе, о нём сказано: «И будет как дерево, посаженное у вод и у потока и т.д.» (Йирмея 17:8).
182) «Коль милин де-альма и т.д.» Все дела мира идут за мыслью и hиhуром. И об этом написано: «И освятитесь, и будете святы» (Ваикра 11:44), потому что все кдушот, что в мире, он выводит и притягивает с hиhур тов (доброй мыслью). (И смотри выше, лист 76, в начале «кари бе-хейль».)
183) «Ман де-истаав и т.д.» Тот, кто осквернился в hиhур ра (дурной мысли), когда пришёл соединиться с женой своей, ибо там желание и мысль его — о женщине другой, и посеял семя в этой мысли, — это он, кто сменил высшие ступени наверху, сменил ступень кдуши на ступень тумы. Как hиhур его совершает смену внизу, что меняет жену на другую, так совершает смену и наверху.
184) «Кема де-гуфа и т.д.» И как тело сына, который рождает, называется бен тмура (сын подмены), так и со стороны нефеш его тоже называется бен тмура, ибо не притянул притяжение святое в той мысли, и нефеш его заменилась ступенью другой, то есть от ситра ахра.
Пояснение сказанного. После того как тайны Торы разъяснили хорошо великий пгам, который совершает прилепляющийся к святости, к Древу жизни, если помышляет притягивать от левого сверху вниз, — что тотчас с hиhуром его дурным сталкиваются от него все света жизни и всё добро, и меняется ему нефеш де-тума на место нефеш де-кдуша, в тайне «ло заки hа ра» (не удостоился — вот зло), как сказано выше пространно, — он приравнивает к этому также и дело соединяющегося с женою своей и думающего о другой, ибо соединяющиеся в святости — они меркава для З"А и Нуквы высших, и когда он думает о другой, оказывается, что пробуждает этим Нукву де-ситра ахра — эшет знуним, что есть леумат (напротив) Нуквы де-З"А, и вызывает, чтобы свечение левого от Нуквы притянулось сверху вниз к клипот, когда она считается Древом познания добра и зла, в тайне «ло заки hа ра» (не удостоился — вот зло), ибо раскрылась на ней точка цимцум алеф, и все света де-кдуша сталкиваются, а на их место приходят света де-ситра ахра. И оказывается, что соединяющиеся стали тогда меркавой для ЗО"Н де-клипот, и потому сын, рождённый от этого соединения, притягивается от ситра ахра, и становится бен тмура (сыном подмены), то есть что есть в нём нефеш дурная от ситра ахра, от сил цимцум алеф, и не годен он более получать свет жизни де-кдуша.
И это сказанное: «у-зра заръа бе-hиhура ахара, да hу де-ахлеф даргин илаин и т.д. бегин дарга де-мэсаава» (и посеял семя в мысли иной, это он, кто сменил ступени высшие и т.д. из-за ступени оскверняющей), ибо тогда «ло заки hа ра», что раскрылась точка цимцум алеф на ней, и заменились света жизни на света Древа смерти, как сказано выше. «Кема де-hиhура дилей авид халифин ле-тата оф hахи авид халифин ле-эйла» (как hиhур его совершает смену внизу, так же совершает смену наверху), и как раскрылось зло внизу, то есть в Нукве, на место добра, которое было в ней, так совершается смена наверху в Име, то есть что пгам поднялся также и к ЗА"Т де-Има, что это из-за того, что были соединены друг с другом в час тикуна — повреждаются один от другого в час пгама. (Как сказано выше, лист 77, в начале «И это».) И потому «кема де-гуфа де-hаhу бра де-йолид, икри бен тмура, оф hахи бе-нафша бен тмура икри» (как тело того сына, которого рождает, называется бен тмура, так же и в нефеш называется бен тмура): тело притягивается от Нуквы, а нефеш притягивается от светов де-Има, и поскольку также Има была повреждена, оказывается, что не только тело сделалось повреждённым, но также и нефеш, которая от Имы, повреждена, и также нефеш считается тмурой. То есть что заменилась и сделалась нефешем нечистым.
185) «Йааков шлима и т.д.» Йааков совершенный, у которого всё открыто пред Творцом, Свят Благословен Он, ибо все пути Йаакова были в истине, и hиhурей эмет (мысли истины) он помышлял постоянно в каждой вещи, — в ту ночь, когда соединился с женою своею с Леей, мысль его была о Рахели: соединялся с Леей и думал о Рахели, и источник его пошёл в этой мысли его.
Пояснение сказанного. После того как тайны Торы разъяснили две hакдамот (введения) относительно великого пгама помышляющего об эшет знуним, что меняет ступени высшие де-кдуша на ступени тумы, и как сказано в тайне «ло заки hа ра», — приходит теперь к цели желанной, чтобы разъяснить тайну hиhура, о котором думал Йааков, о Рахели, а соединялся с Леей. И уже знаешь, что Леа — это тайна Бины, а Рахель — это тайна Малхут, то есть Нуквы, что от хазе и ниже де-З"А. Также знаешь, что Нуква де-З"А сама по себе не может получить свет, ибо находится в цимцум алеф, но сперва притягивает келим от Имы, в тайне малхут, подслащённой в мере милосердия, и тогда становится годной получить света. (Как сказано выше, Берешит 1, лист 7, в начале «И уже», смотри там.) И оказывается, что Рахель сама по себе не годна ни для какого света, кроме как после того как получает келим от Леи, то есть от Имы. И это тайна того, что говорит Зоhар выше (лист 58, буква 131): «бе-шаата де-Йааков палах шева шнин кадмаин» (в час, когда Йааков работал первые семь лет), что хотел притянуть семь светов ХАГА"Т НЕХИ"М к Рахели, «нафка кала ве-амар, Йааков, мин hа-олам ве-ад hа-олам ктив» (вышел голос и сказал: Йааков, «от мира и до мира» написано), то есть что нужно прежде притянуть келим тикним (исправленные келим) от мира высшего, что есть Бина Леа, к миру нижнему, что есть Нуква Рахель. Смотри там. Также тайна сказанного «Не делают так в нашем месте и т.д.» (Берешит 29:26). И оказывается, что в час, когда пришёл к Лее и думал о Рахели, то есть притянуть света к Рахели, не зная, что это Леа, — вот тогда думал притянуть света в келим де-цимцум алеф прежде, чем смягчились, что называются «зло», в тайне «ло заки hа ра». Ибо прежде, чем взял Лею, не мог притянуть исправленные келим к Рахели. Как сказано выше: «нафка кала ве-амар мин hа-олам ве-ад hа-олам» написано. И потому заменились ему келим де-Леа на бхинат келим де-Рахель, что сила цимцума, которая была в Рахели, прилепилась к келим де-Леа, и не смог притянуть в своём соединении ничего, кроме бхинат ВА"К без рош. И этим поймёшь слова Зоhар в речении рядом.
186) «Ве-лав ле-даата и т.д.» И не по знанию сделал это, ибо не знал, что это Леа. По этой причине не поднялся Реувен в имя, то есть что не было у него ничего, кроме ВА"К без рош (как сказано в речении рядом, смотри там), ибо «шем» (имя) означает постижение. Но Творец, Свят Благословен Он, Который знал, что это Леа, то есть Бина, и ей не нужно повреждаться от силы цимцума Рахели, показал его, то есть изливал ему рош и ГА"Р, и сказал: «Видите бен (сын), рождённый в мире», то есть что излил ему ГА"Р. И о том написано: «Если скроется и т.д.», «не читай эрэну с алефом сгола, но эраэну с алефом патах». И поскольку было открыто пред Творцом, Свят Благословен Он, что не по знанию было, и путём истины помышлял Йааков в желании своём, — не был отвергнут Реувен из среды святых колен, то есть не считался бен тмура, ибо если бы не так, — был бы отвергнут.
187) «У-вгин де-hиhура и т.д.» И поскольку hиhур — это основное, и он совершает действие, Творец, Свят Благословен Он, Который знал место, к которому тот hиhур был прилеплён в час посева первой капли, сохранил ему, тому месту, бхору (первородство), как написано: «Ибо он первенец, и по осквернению им ложа отца своего дано первородство его Йосефу» (Диврей hа-Ямим I 5:1), ибо в месте, куда пошёл и прилепился hиhур при посеве капли, там прилепилось и передалось первородство, и было взято первородство у Реувена, и передано месту, где прилепился к нему hиhур: о Рахели думал, и прилепилось в ней желание, поэтому в Рахели прилепилось первородство, и всё было возвращено вслед за hиhуром и мыслью.
188) «Кэ-гавна да и т.д.» Подобное этому находим, что hиhур и мысль совершают действие, и тянется притяжение от всего, к чему человек прилеплён в тайне, как написано: «Да не будет жена умершего замужем за чужим и т.д.» (Дварим 25:5). И здесь нужно, чтобы hиhур и желание были прилеплены к нешаме (душе) брата его умершего, и в том желании и мысли притягивает притяжение, и совершает нужное действие, и не стирается имя умершего из мира.
189) «Ве-сатра да и т.д.» И это тайна: «Если обратит к Нему сердце Своё, руах Его и нешаму Его к Себе соберёт» (Ийов 34:14). Ибо это несомненно, что желание и мысль притягивают притяжение и совершают действие во всём, что нужно. И потому в тфила (молитве) нужно желание и hиhур, чтобы направить её. И так же во всех авода де-Творца, Свят Благословен Он (служениях Творца, Свят Благословен Он), hиhур и мысль совершают действие и притягивают притяжение для всего, что нужно.