43) "И возвратились посланцы и т.д.": Спрашивает: поскольку сказано "мы пришли к брату твоему", — ведь мы пока не знаем, что это Эсав; а разве были у Яакова другие братья? И отвечает: но "мы пришли к брату твоему" — смысл его таков: и если ты скажешь, что он вернулся в тшуве и идёт путём исправленным, — не так это, но Эсав злодей — как и прежде. "И также идёт навстречу тебе" — и если ты скажешь, что идёт он один, — нет, но "четыреста мужей с ним".
44) "И почему же всё это и т.д.": И почему сказали они ему всё это? Потому что Творец, Свят Благословен Он, всегда желает молитвы праведников и венчается молитвой их. И как мы сказали, что тот ангел, который назначен над молитвой Исраэля, Сандальфон имя его, — он берёт все молитвы и делает из них венец для цадик хай ха-оламим. И разъяснили это. И тем более молитв праведников, в которых желает Творец, Свят Благословен Он, и они становятся венцом, чтобы увенчался Творец, Свят Благословен Он, этими молитвами. И если скажешь: разве не станы ангелов святых шли с ним, — почему же он убоялся? Но праведники не полагаются на заслугу свою, а только на молитвы и просьбы ко Владыке своему.
45) "И приди, смотри, сказал рабби Шимон и т.д.": И приди, смотри, что сказал рабби Шимон: молитва общественная поднимается пред Творцом, Свят Благословен Он, и Творец, Свят Благословен Он, венчается этой молитвой. Потому что поднимается она в нескольких видах, ибо один просит хасадим, второй — гвурот, третий — милосердие (рахамим), и включается из нескольких сторон, то есть со стороны правой, и со стороны левой, и со средней, ибо хасадим тянутся со стороны правой, гвурот — со стороны левой, а милосердие — со стороны средней. И поскольку включается она из нескольких видов и сторон, становится венцом и возлагается на главу цадик хай ха-оламим, то есть йесода, изливающего все спасения на нуква, а от неё — на всю общину. Но молитва одиночная не включает всех сторон, и бывает она лишь в одном виде: либо просит хасадим, либо гвурот, либо милосердие, — и потому молитва одиночная не устроена быть принятой, как молитва общественная. Ибо не включена она во все три линии, как молитва общественная. И приди, смотри: Яаков был включён из всех трёх линий, будучи меркавой для средней линии, которая включает обе. И потому возжелал Творец, Свят Благословен Он, молитвы его, будучи она во всей полноте, из всех трёх линий, как молитва общественная. И потому написано: "И убоялся Яаков весьма, и тесно стало ему" (Берешит 32:8), ибо Творец, Свят Благословен Он, навёл это на него, чтобы он помолился, по причине того, что возжелал молитвы его.
46) "Рабби Йеhуда и т.д.": Рабби Йеhуда открыл и сказал: "Счастлив человек, который боится всегда, а ожесточающий сердце своё попадёт в беду" (Мишлей 28:14). Счастливы Исраэль, ибо Творец, Свят Благословен Он, возжелал их и дал им Тору истинную, чтобы удостоиться через неё жизни вечной. Ибо всякий, кто занимается Торой, — Творец, Свят Благословен Он, притягивает на него жизни высшие и приводит его к жизни hа-олам hа-ба (мира грядущего), как сказано: "Ибо это жизнь твоя и долгота дней твоих" (Дварим 30:20), и сказано: "И этим словом продлите вы дни" (Дварим 32:47), ибо она — жизни в hа-олам hа-зе (этом мире), жизни в hа-олам hа-ба.
47) "Рабби Элазар сказал и т.д.": Рабби Элазар сказал: всякий, кто занимается Торой ли-шма (ради неё самой), — нет смерти его через ецер hа-ра (злое начало), который есть Ангел Смерти, как выше, — поскольку держится он за Древо жизни (эц хаим) и не отрывается от него. И потому праведники, занимающиеся Торой, — тело их не оскверняется после смерти их, ибо дух нечистоты не обитает на них.
48) "Яаков, древо жизни и т.д.": Спрашивает: Яаков, который был Древом жизни, — почему убоялся Эсава? Ведь ситра ахра не может властвовать над ним. И ещё: ведь написано, что Творец, Свят Благословен Он, сказал ему: "И вот, Я с тобою" (Берешит 28:15), — почему же убоялся? И ещё: ведь написано: "И встретили его ангелы Элоким" (Берешит 32:2), — если станы ангелов святых были с ним, почему убоялся?
49) "Но всё — как подобает и т.д.": И отвечает: но всё истинно, что не должен был он бояться. Но Яаков не хотел полагаться на чудо Творца, Свят Благословен Он, ибо думал, что недостоин он, чтобы Творец, Свят Благословен Он, сотворил ему чудо. В чём причина? Потому что не служил отцу своему и матери как подобает, и не занимался Торой, — то есть в те двадцать два года, что был с Лаваном, — и взял двух сестёр. И хотя всё улажено, что Яаков вовсе не согрешил в этом, — со всем тем должен человек бояться всегда и просить в молитве пред Творцом, Свят Благословен Он, как сказано: "Счастлив человек, который боится всегда" (Мишлей 28:14). И уже разъяснили это.
50) "Приди, смотри, молитва и т.д.": Приди, смотри: молитва праотцов (авот) поддерживает мир, и все приходящие в мир опираются на них и полагаются на заслугу их. Вовеки и во веки веков не забудется заслуга праотцов, ибо заслуга праотцов — это поддержка высшего и нижнего. И поддержка Яакова — полнее всех. И потому, когда приходит час беды на сынов Яакова, — Творец, Свят Благословен Он, видит образ Яакова пред собою и милует мир. Как сказано: "И вспомню завет Мой, Яаков" (Ваикра 26:42), — написано "Яаков" с буквой вав. А почему написано с вав? Потому что вав — это образ Яакова сам по себе.
Пояснение. Ибо Яаков — меркава для З"А, который есть тайна буквы вав имени АВА"Я. И потому образ Яакова — это вав.
51) "Приди, смотри: всякий, кто и т.д.": Приди, смотри: всякий, кто видел Яакова, — это как тот, кто смотрел на аспаклария де-наhара (светящееся зеркало), которое есть З"А. И учили мы, что красота Яакова — как красота Адама Ришона. Сказал рабби Йейса: я слышал, что всякий, кто смотрел во сне своём и видел Яакова облачённым в одеяния свои, — жизни прибавились ему.
52) "Рабби Шимон сказал и т.д.": Рабби Шимон сказал: учили мы, что у Давида hа-мелеха до прихода его в мир вовсе не было жизни, кроме того что Адам Ришон дал ему от своего — семьдесят лет. И так были жизни Давида hа-мелеха — семьдесят лет. А жизни Адама Ришона были тысяча лет без семидесяти. И оказываются Адам Ришон и Давид в первой тысяче лет сотворения мира.
53) "Открыл и сказал и т.д.": Открыл и сказал: "Жизни просил он у Тебя — Ты дал ему долготу дней во веки веков" (Теhилим 21:5). "Жизни просил он у Тебя" — это Давид hа-мелех. Ибо когда сотворил Творец, Свят Благословен Он, Ган Эден и вложил в него нешаму Давида hа-мелеха, — посмотрел на неё и увидел, что нет у неё жизни своей ничего. И так стояла пред Ним весь день. Когда сотворил Он Адама Ришона, сказал: вот поистине жизни Давида. И от Адама Ришона были те семьдесят лет, что Давид hа-мелех жил в мире.
54) "Ещё, праотцы и т.д.": Ещё пояснение. Праотцы оставили ему от жизни своей — каждый из них. Авраhам оставил ему от жизни своей, и так же Яаков и Йосеф. Ицхак не оставил ему ничего, потому что Давид hа-мелех приходит со стороны его.
Пояснение. Ибо Давид hа-мелех — это тайна нуква со стороны левой, что тогда она — тьма, а не свет, как сказано далее. И потому не было у него жизни, ибо нет жизни кроме как со стороны правой, что есть тайна З"А, называемого Древом жизни. И также Ицхак был со стороны левой, но включился в Авраhама в тайне сказанного: "Авраhам родил Ицхака" (Берешит 25:19), и также — силою акедат Ицхак, и потому были у него жизни. Но всё это — только для себя самого; а дать жизни Давиду он не мог, по причине того, что корень его — от линии левой, и не было у него жизни со стороны его самого, а только силою включения. И это сказанное: "потому что Давид hа-мелех со стороны его приходит", — то есть что также и Ицхак — от линии левой, как Давид, и потому не мог дать ему жизни своей.
55) "Поистине Авраhам и т.д.": Поистине Авраhам оставил ему пять лет, ибо должен был он прожить сто восемьдесят лет, как Ицхак, а прожил только сто семьдесят пять лет, и пяти лет не хватает. Яаков должен был прожить в мире столько дней, сколько Авраhам, то есть сто семьдесят пять лет, а прожил он лишь сто сорок семь лет, — не хватает ему двадцати восьми лет. Выходит, что Авраhам и Яаков оставили ему от жизни своей тридцать три года. Йосеф прожил сто десять лет; должен был прожить сто сорок семь лет, как Яаков, — не хватает тридцати семи лет; а вместе с тридцатью тремя от Авраhама и Яакова — это семьдесят лет, которые оставили Давиду hа-мелеху, чтобы существовать в них. И Давид прожил все эти годы, которые оставили ему праотцы.
56) "И если скажешь: Ицхак и т.д.": И если скажешь: Ицхак, — почему не оставил ему ничего от жизни своей, как Авраhам, Яаков и Йосеф? И отвечает: потому что Ицхак был тьмой, — то есть от линии левой, которая до включения её с правой есть тьма, как выше, — и Давид со стороны тьмы приходит, то есть также и он со стороны левой. А тот, кто во тьме, — нет у него света вовсе, и нет у него жизни. И потому не было жизни у Давида вовсе. Но эти, то есть Авраhам, Яаков и Йосеф, у которых был свет, ибо они со стороны правой, — осветили Давида hа-мелеха, и от них он должен светиться и получить жизнь, то есть обязан включиться в правую, ибо со стороны тьмы, то есть от левой, нет там жизни вовсе. И потому Ицхак не вошёл в счёт.
57) "И если скажешь: Йосеф и т.д.": И если скажешь: Йосеф, — почему оставил ему жизни больше всех, то есть тридцать семь лет, а они оставили ему только тридцать три? И отвечает: но поистине Йосеф один равноценен всем, потому что называется "цадик", то есть йесод, включающий все сфирот. И это тот, кто светит луне, которая есть нуква, больше всех. И потому оставил он Давиду hа-мелеху жизней больше всех. Как написано: "И поставил их Элоким на небосводе небесном, чтобы светить на землю" (Берешит 1:17).
Пояснение. Небосвод — это аспект йесода, цадика, то есть Йосефа; а земля — это тайна нуква, то есть Давида hа-мелеха. Вот что светящий к нуква — это йесод, который есть тайна Йосефа, и потому дал ему жизней больше всех.
58) "Приди, смотри: Яаков и т.д.": Приди, смотри: Яаков, — молитва его защитила его от Эсава, а не заслуга его, — потому что хотел он оставить заслугу свою сынам своим после себя, а не использовать её для нужды самого себя теперь, против Эсава. И потому помолился он молитвой своей пред Творцом, Свят Благословен Он, и не полагался на заслугу свою, чтобы спастись ею.
59) "И сказал: 'Если придёт Эсав и т.д.'": Приди, смотри, что написано: "И разделил он и т.д. на два стана" (Берешит 32:8). Спрашивает: почему разделил их на два стана? И отвечает: потому что сказал: "Если придёт Эсав и т.д., и будет оставшийся стан для спасения" (Берешит 32:9). Здесь следует спросить: разве не может быть, что Эсав поразит оба стана, — и откуда уверенность, что останется стан для спасения?
60) "Приди, смотри: Шхина не и т.д.": И говорит: приди, смотри, Шхина не отошла от шатра Леи и от шатра Рахели. Сказал Яаков: знаю я, что у этих есть охрана от Творца, Свят Благословен Он. Потому что сделал? "И поставил служанок и детей их впереди" (Берешит 33:2), — сказал: если поразит Эсав — поразит этих; но за этих, то есть за сынов Госпож (гвирот), — не боюсь за них, потому что Шхина с ними. И по этому смысл "ришона" ("впереди") — это первые к опасности. И потому сказал "и будет оставшийся стан для спасения", — то есть потому что Шхина с ними. Когда сделал это, — произнёс молитву свою за них, за служанок и детей их. Что написано? "И сказал Яаков: Элоким отца моего Авраhама и т.д." (Берешит 32:10).
61) "Рабби Йосей открыл и т.д.": Рабби Йосей открыл и сказал: "Молитва бедняка, когда изнемогает он и т.д." (Теhилим 102:1). Этот стих разъяснили в нескольких местах. Но Давид hа-мелех сказал это, когда присмотрелся и увидел в путях бедняка, и всматривался в него, — в час, когда шёл и убегал от тестя своего, Шауля hа-мелеха. Тогда сказал "молитва бедняка". Это молитва, которую бедняк молится пред Творцом, Свят Благословен Он, и это молитва, которая принимается прежде всех молитв мира.
62) "Написано здесь 'молитва' и т.д.": Написано здесь "молитва бедняка", и написано там "молитва Моше, человека Элоким" (Теhилим 90:1). И спрашивает: чем эта отличается от той? И отвечает: но эта — молитва бедняка — это тфилин шель йад (молитва руки), что есть тайна нуква, ибо нуква называется "бедняк", потому что нет у неё от себя ничего, и всё должна она получать от З"А. А та — молитва Моше — это тфилин шель рош (молитва головы), что есть З"А. И нельзя разделять между молитвой бедняка и молитвой Моше, то есть между нуква и З"А, ибо должны они всегда быть в зивуге. И оба они равны как одно.
63) "И потому молитва и т.д.": И потому молитва бедняка принимается прежде всех молитв мира пред Творцом, Свят Благословен Он, потому что написано: "Ибо не презрел Он и не отверг мольбы бедного и т.д." (Теhилим 22:25). И приди, смотри: "молитва бедняка" — это тфилин шель йад, то есть нуква, которая есть молитва бедняка, прилепившегося к бедности своей, как тот, у кого нет от себя ничего.
64) "Другое толкование 'молитва' и т.д.": Другое толкование: "молитва" — намекает на Моше, который есть З"А. "Бедняка" — на Давида, который есть нуква. "Когда изнемогает он" — это в час, когда покрывается луна, которая есть нуква, когда солнце, которое есть З"А, скрыто от неё. "И пред АВА"Я", Который есть З"А, "изливает речь свою" — чтобы соединиться с солнцем, которое есть З"А.
65) "Приди, смотри: молитва каждого и т.д.": Приди, смотри: молитва всякого человека — это молитва; но молитва бедняка — это молитва, стоящая пред Творцом, Свят Благословен Он, которая ломает врата (шеарим) и входы (птахин) и входит, чтобы быть принятой пред Ним. И это сказанное: "И будет: когда возопит он ко Мне — услышу, ибо милостив Я" (Шмот 22:26), и написано: "Слышать буду Я вопль его" (Шмот 22:22). "И пред Господом речь свою" — это как тот, кто жалуется на суды Творца, Свят Благословен Он.
66) "Сказал рабби Элазар и т.д.": Сказал рабби Элазар: молитва праведников — это радость Кнесет Исраэль, которая есть нуква, чтобы увенчаться молитвой пред Творцом, Свят Благословен Он. И потому она любима Творцом, Свят Благословен Он, больше молитвы бедняка. И потому Творец, Свят Благословен Он, жаждет молитвы праведников в час, когда им нужно молиться, — потому что знают они, как ублаготворить Владыку своего.
67) "Что написано в нём и т.д.": Что написано в нём, в Яакове, в молитве его? "Элоким отца моего Авраhама и Элоким и т.д." (Берешит 32:10). Увенчал и связал кешер в связывании единым, как подобает, ибо сказал "Элоким отца моего Авраhама" — это к правой, "и Элоким отца моего Ицхака" — это к левой, "сказавший мне" — то есть ему самому, — это средняя линия, решающая. Здесь, в средней линии, висит дело — увенчать место своё между ними, между Авраhамом и Ицхаком, которые суть правая и левая. И потому сказал ему: "Возвратись в землю свою и на родину свою, и сделаю Я добро тебе" (Берешит 32:10).
68) "Умалился я от всех хасадим": Спрашивает: зачем нужно было Яакову говорить это — то есть "умалился я и т.д." — после того как упомянул прежде "Возвратись в землю свою и на родину свою, и сделаю Я добро тебе"? И отвечает: но сказал Яаков: Ты обещал благодетельствовать мне, и я знаю, что все деяния Твои — на условии, если будут исполнять волю Твою. А у меня нет никакой заслуги, ибо "умалился я от всех хасадим и от всей истины, которые сотворил Ты с рабом Твоим" (Берешит 32:11). И потому не обязан Ты исполнять мне обещание Твоё, и всё, что сделал Ты мне до сего дня, — не было по заслугам моим, но ради блага Твоего сделал Ты мне, и весь тот хесед и та истина — были ради блага Твоего. Ибо когда переходил я Ярден вначале, в час, когда убегал от Эсава, — один переходил я ту реку, и Ты сотворил со мной хесед и истину. А вот теперь я перехожу ту реку с двумя станами, — то есть с теми двумя станами, которые разделил.
69) "До сих пор — порядок и т.д.": До сих пор говорил он порядок хвалы Владыке своему; отсюда далее — просил то, что ему нужно, — чтобы научить всех сынов мира, что человек должен прежде расставить хвалу Владыке своему, а затем молить молитву свою. Ибо так сделал Яаков: вначале расставил хвалу Владыке своему, а после того как расставил хвалу — сказал молитву свою, в которой нуждался.
70) "И это сказанное 'Избавь меня, прошу, от руки и т.д.'": И это сказанное "Избавь меня, прошу, от руки брата моего и т.д." (Берешит 32:12) — то есть после того как расставил хвалу, — помолился молитвой своей. Отсюда слышно, что тот, кто молится молитвой своей, должен разъяснять слова свои как подобает. Ибо сказал "Избавь меня, прошу"; казалось бы, этого довольно, ибо не нужно более, чем избавления. Со всем тем сказал Творец, Свят Благословен Он: и если скажешь, что уже избавил Ты меня от Лавана, — потому разъяснил "от руки брата моего". А если скажешь, что и другие родственники вообще называются братьями, — как сказал Лаван Яакову: "Разве брат мой ты, и будешь работать мне даром?" (Берешит 29:15), — потому разъяснил "от руки Эсава". В чём причина? Потому что должно разъяснять дело как подобает. И потому ещё удлинил и сказал: если скажешь — для чего мне нужно избавление, "ибо боюсь я его, как бы не пришёл и не поразил меня и т.д." (Берешит 32:12). И всё это — чтобы объяснить дело наверху и разъяснить его как подобает, а не утаивать дело.
71) "'И Ты сказал: «Благоденствовать буду, благоденствовать»' и т.д.": И спрашивает: что есть "И Ты"? И отвечает: как говоришь ты "И Ты оживляешь всех их" (Нехемья 9:6), что пояснение его — нуква, называемая "Ты", — так же и здесь "И Ты сказал" — это имя нуква.
72) "Приди, смотри: Давид и т.д.": Приди, смотри: Давид hа-мелех сказал: "Да будут благоугодны речи уст моих" (Теhилим 19:15) — это слова, которые разъяснены; "и думы сердца моего" — это слова, которые сокрыты, которых человек не может разъяснить устами своими. Это есть "думы", которые в сердце, которые не может он разъяснить.
73) "И потому требуется и т.д.": И потому требуется, чтобы было нечто, что разъяснено устами, — то есть "речи уст моих"; и нечто, что зависит в сердце и не разъяснено устами, — то есть "думы сердца моего", — ибо всё есть тайна. Одно — против ступени нижней, которая есть нуква, а другое — против ступени высшей, которая есть бина. То, что разъяснено устами, — это против ступени нижней, которая должна разъясняться, что есть тайна альма де-итгалья (мир открытый). А то, что зависит в сердце, — это против ступени более внутренней, которая есть бина, что есть альма де-иткасья (мир сокрытый); и всё — как одно, то есть оба нужны. И потому сказал: "Да будут благоугодны речи уст моих и думы сердца моего пред Тобою и т.д." (Теhилим 19:15).
74) "Подобно этому сказал Яаков и т.д.": Подобно этому сказал Яаков: вначале разъяснил дело как подобает, а после того утаил дело, — ибо зависит оно в думе сердца, которая не должна разъясняться. Как написано: "И положу потомство твоё, как песок морской, которого не сосчитать от множества" (Берешит 32:13), — здесь слово, зависящее в сердце, которое не должно разъясняться. И так должно быть, как мы сказали, что оба нужны, чтобы свершить полное единение (йихуд шалем) как подобает.
Пояснение. Что есть мохин де-миспар (ступень числа), — и это разъяснённое устами, что есть тайна hаарат hа-хохма (сияния хохмы), раскрывающейся через нуква, называемую "пэ" (уста). И есть мохин бли миспар (ступень без числа), что есть тайна хасадим мехусим (покрытых хасадим). (Как выше, в Введении Зоара, лист 29, ד"ה במספר.) И тянутся они от бина и называются "думы сердца моего". И вначале сказал Яаков "И Ты сказал: «Благоденствовать буду, благоденствовать»" — и это тайна мохин де-миспар, и потому предшествовал именем "И Ты", которое есть альма де-итгалья, из которой тянутся мохин де-миспар. А затем сказал "которого не сосчитать от множества", — это мохин бли миспар, тянущиеся из альма де-иткасья, что есть хасадим мехусим. И оба нужны. (Как сказано там, в Введении книги Зоар, лист 30, ד"ה ושמא, смотри там.) "Счастливы эти праведники и т.д.": Счастливы праведники, которые умеют располагать хвалу Владыки своего как подобает и молиться после того молитвой своей. И потому написано: "И сказал мне: «Раб Мой ты, Исраэль, которым Я прославлюсь»" (Йешая 49:3).