Статья 22. Кто это восходит из пустыни

Ваишлах (И послал) · Сулам §222–232 · מי זאת עולה מן המדבר

222) Рабби Хизкия встретил и т.д. Рабби Хизкия встретил однажды рабби Йоси и увидел, что выскользнул и выпал кусок мяса из его котла в пламя огня, и столбы дыма вздымались и поднимались вверх — от капель жира. Сказал ему: если бы столбы дыма от жертвоприношения, поднимавшиеся на жертвеннике, поднимались всегда, как этот дым, — не было бы гнева на мир, и Исраэль не были бы изгнаны из своей земли.

223) Открыл рабби Йоси и т.д. Открыл рабби Йоси и сказал: «Кто это восходит из пустыни, как столбы дыма и т.д.» (Шир hа-Ширим, 3:6). Кто это восходит — каково объяснение? И говорит: иди и смотри. В то время, когда Исраэль шли по пустыне, Шхина шла перед ними, а они шли за нею, как написано: «И Господь шёл пред ними и т.д.» (Шмот 13:21). И потому написано: «Так сказал и т.д.: хождение твоё за Мною в пустыне и т.д.» (Йирмея 2:2). Вот, Шхина шла перед ними, а они шли за нею. И это намекает, что они получали от её ахораим (обратной стороны), как сказано ниже в сопредельном.

224) И Шхина шла и т.д. И Шхина шла, и все облака славы с нею. И когда Шхина двигалась, двигались Исраэль, как написано: «А когда поднималось облако над шатром и т.д.» (Бемидбар 9:17). И когда она поднималась, поднималось облако до самого верха, и все сыны мира видели и спрашивали и говорили: «Кто это восходит из пустыни, как столбы дыма» (Шир hа-Ширим, 3:6).

225) То облако Шхины и т.д. То облако, в котором являлась Шхина, было дымом. В чём причина, что был дым? В том, что огонь, который зажёг Авраhам и Ицхак, сын его, держался в ней и не отступал от неё. И когда тот огонь охватывал её, она поднимала дым.

Пояснение. Когда кав смоль (левая линия) Бины светит без правой, тогда свечение её — как пожирающий огонь. И когда Шхина в тайне строения ахораим поднимается и облачает кав смоль Бины, — тогда она возгорается этим огнём. И это сказанное: «огонь, который зажёг Авраhам и Ицхак, сын его, держался в ней», ибо Ицхак — это тайна кав смоль Бины, который Авраhам привлёк, и прежде чем он был включён в правую, был как пожирающий огонь. И Шхина возгорелась этим огнём во время пребывания своего в строении ахораим. А во время исправления Шхины, когда она получает полные мохин де-паним бе-паним, — когда передаёт свечение Хохмы, она передаёт его через эти келим, которые как пожирающий огонь, что получила от кав смоль Бины во время пребывания в мохин де-ахораим. (Как выше в Предисловии книги Зоар, лист 12, начиная со слов «И если бы», смотри там.) И это сказанное: «и не отступала от неё», что этот огонь не отходит от Нуквы также и при пребывании её в мохин де-паним. То есть посредством их она передаёт свечение Хохмы. И это сказанное: «и когда охватывал её тот огонь внутри», то есть в то время, когда она передаёт свечение Хохмы, — «поднимался дым», ибо тогда пробуждаются келим де-ахораим, которые как пожирающий огонь, и поднимают дым.

226) И со всем этим и т.д. И со всем этим: «окуриваемая миррой и ладаном» (Шир hа-Ширим, 3:6). Что значит «окуриваемая»? То есть, что она связывается с двумя другими сторонами, подслащёнными и включёнными одна в другую, — это облако Авраhама, которое справа, и облако Ицхака, которое слева. «Всяким благовонием купца» — это Яаков. То есть, что она связывалась с тремя линиями: мирра — это кав правый, Авраhам; ладан — это кав левый, Ицхак; всякое благовоние купца — это средняя линия, включающая обе, и потому он именуется «купцом» (рохель), ибо в руке его мирра и ладан.

227) Другое объяснение «всяким» и т.д. Другое объяснение. «Благовоние купца» (авкат рохель) — это Йосеф Праведник. Поскольку ковчег Йосефа, который есть йесод, шёл при ней. А почему назван «рохель»? Потому что говорил рехилут (клевету) на братьев своих перед отцом своим.

Другое объяснение: почему «рохель» и т.д. Другое объяснение, почему назван рохель. Но подобно тому лавочнику, у которого от связок благовонных деревьев до порошков пахучих листьев — всё в руке его, — так и Йосеф есть опора Торы, ибо он исполнил её, поскольку все заповеди Торы связаны с хранением брит кодеш (святого союза), а Йосеф сохранил брит кодеш.

228) Другое объяснение «всяким» и т.д. Другое объяснение. «Благовоние» (авкат) связывается с Авраhамом, с Ицхаком, с Яаковом и с Йосефом, которые — как одно, и образ один у них, и это то, что написано: «Вот толадот (потомки) Яакова — Йосеф» (Берешит 37:2). И потому написано: «всяким благовонием купца», ибо от места, откуда тянется и выходит река, — то есть йесод, который есть Йосеф, — орошаются все, и лица всех светятся.

«Кетирей» означает «связки». «Кустрей» означает «благовонные деревья», называемые кошт в обозначениях воскурения. И всё называется «кашарта» (Брахот 43а). «Пулмей» — это как «пилон» (Шабат 62б), что означает «пахучие листья».

229) И иди и смотри, когда были и т.д. И иди и смотри, когда Исраэль были на земле и приносили жертвы, приближались все к Творцу, Свят Благословен Он, как подобает. И когда жертва совершалась и дым поднимался по прямой, — тогда знали, что дым жертвенника зажёг свечу, которую должно зажечь, и лица всех светятся, и свечи горят.

«Неирот» (свечи) означает сфирот Нуквы, которые суть тайна «светил огня» (как сказано выше Берешит 1, пункт 128, и смотри там в Сулам; и выше Берешит 2, лист 155, пункт 263).

230) И со дня, когда разрушен и т.д. И со дня, когда разрушен Храм, нет у тебя дня, в котором нет гнева и ярости, как ты говоришь: «И Эль зоэм бе-холь йом (Эль гневается каждый день)» (Теhилим 7:12). И отнята радость наверху и внизу, и Исраэль идут в галут (изгнание), и они во власти иных богов (элоhим ахерим). И тогда сбывается написанное в стихе: «И будешь служить там иным богам» (Дварим 28:36).

231) И всё это — за что и т.д. И спрашивает: и всё это — за что постигло Исраэль? И отвечает: потому что написано: «За то, что не служил ты Господу, Богу твоему, в радости и в доброте сердца от изобилия всего» (Дварим 28:47). И спрашивает: что значит «от изобилия всего» (ме-ров коль)? И отвечает: здесь — «от изобилия всего», а там — «в лишении всего» (бе-хосер коль).

Пояснение. Йесод называется «коль» (всё) в тайне сказанного: «ибо всё — в небесах и на земле» (Диврей hа-Ямим I 29:11). И когда Исраэль были на земле, йесод светил им. И это сказанное: «здесь», то есть на земле, сказано «от изобилия всего», ибо йесод — это тайна «реки, которая течёт и выходит, от которой пьёт всё и светятся все лица» (как выше в пункте 228). «А там», то есть вне Земли, в галуте, сказано «в лишении всего», ибо йесод не светит там, и потому «и будешь служить врагам твоим и т.д.», как сказано: «И будешь служить врагам твоим, которых пошлёт Господь на тебя, — в голоде и в жажде, и в наготе, и в лишении всего» (Дварим 28:48).

232) Пока не пробудится и т.д. Пока не пробудится Творец, Свят Благословен Он, и не избавит нас из среды народов, как сказано: «И возвратит Господь, Бог твой, пленников твоих и т.д.» (Дварим 30:3), и написано: «Если будут изгнанники твои и т.д.» (Дварим 30:4).