Статья 2. Четыре казни Самаэлю

Шофтим (Судьи) · Сулам §2–10 · ד' מיתות לסמאל

2) Заповедь после этой и т. д.: заповедь, следующая за этой, — судить мечом, судить удушением, судить судом побиения камнями, судить судом сожжения. Судить мечом — кого? И отвечает: Самаэля. И это сказанное: «ибо упился на небесах меч Мой; вот, на Эдом он сойдёт» (Йешая, 34:5), то есть на Самаэля, который — князь Эдома.

3) Меч Творца — йод и т. д.: меч Творца, Свят Благословен Он, — «йод» АВА"Я — это голова меча. «Вав» АВА"Я — это тело меча, «hей-hей» АВА"Я — два лезвия меча, что есть тайна «справедливости, справедливости ищи» (Дварим, 16:20), которые отсекают два суда: суд из уст высшего бейт дина и суд из уст нижнего бейт дина. И отсюда известно, что человек не ушибёт пальца своего внизу прежде, чем дано ему будет позволение свыше.

Пояснение. Мохин З"А, раскрываемые в единении чтения Шма (криат Шма), называются мечом, посредством которого истребляется ситра ахра, как далее. И главное раскрытие этих мохин — посредством соединения Малхут с Биной, ибо тогда Малхут получает келим (сосуды) Бины в тайне «Има одолжила дочери одежды свои» (как выше во Введении в Книгу Зоар, отрывок 17), а без этого З"А и Малхут вообще не были бы пригодны для мохин (как выше, ב"א, стр. 7, отрывок 3, нач. сл. «у-квар»). И потому у Бины и Малхут одна и та же форма буквы, то есть «hей», ибо они — те же мохин. И потому они в одной форме у лезвий меча, только различаются как два лезвия, как в имени, где два «hей».

И это сказанное: «йод — голова меча», что есть тайна Хохмы, и она — «йод» АВА"Я, которая — голова всего, передающая мохин «hей» высшей, что есть Бина. Однако когда мохин в «йод-hей», они не могут истребить С"А, ибо С"А не держится в них, а лишь в «вав-hей»; и потому только «вав-hей» могут истребить С"А. И это сказанное: «вав — тело меча», ибо З"А, который — тайна «вав» АВА"Я, и есть главный меч, истребляющий С"А. «hей-hей — два лезвия его» — что посредством уравнения их формы мохин приходят к полному раскрытию, как выше; и потому недостаточно одного лезвия, а нужны именно два лезвия, ибо тайна в том, чтобы пэ Бины передало пэ Малхут таким образом, что «йод», которая — голова всего, передаёт «hей» первой, и от них получает «вав», которая — тело и основа меча, [и] передаёт «hей» последней; и тогда восполняется бытие меча. И это сказанное: «справедливости, справедливости ищи», что два лезвия меча называются «справедливость, справедливость», и эти два лезвия меча «отсекают два суда — оба сразу: суд из уст бейт дина высшего», то есть Бины, «и суд из уст бейт дина нижнего», то есть Малхут. И это сказанное: «И отсюда известно, что человек не ушибёт пальца своего внизу» — то есть по суду нижнего бейт дина, «прежде, чем дано ему будет позволение свыше» — то есть посредством высшего бейт дина, который — Бина. Ибо все мохин в Малхут получаются от Бины, и нет у Малхут от себя самой ничего.

4) Ножны меча — Адонай и т. д.: ножны меча, то есть кли, в которое прячут меч, — это имя Адонай. Там, в [имени] Адонай, находятся буквы «дин» (суд). Ибо в [имени] Адонай есть буквы «алеф-дин». В чтении Шма — тайна АВА"Я, которая — меч Творца, Свят Благословен Он, как выше в соседнем речении. О нём сказано: «превозношение Эля в гортани их и меч обоюдоострый в руке их» (Псалмы, 149:6), как сказано выше. В Цадике Хай Оламин (живой жизней миров) включены восемнадцать благословений, то есть посредством Цадика, который — Есод де-З"А, совершается зивуг З"А и Малхут в гадлуте, что есть тайна восемнадцати благословений молитвы Амида, ибо в нём «Адонай, отверзи уста мои» (Псалмы, 51:17), «и уста мои» — что Есод раскрывает Малхут, называемую Адонай. И в нём, в Есоде, входит меч в ножны свои, что есть тайна зивуга АВА"Я с Адонай, совершаемого посредством Есода, и «гнев царя утих» (Эстер, 7:10). Ибо уже были уничтожены клипот в единении чтения Шма, и теперь в молитве Амида у них уже нет держания, и улёгся гнев, и соединяются два имени — ЙАhАДоНh"Й, что есть переплетение двух имён: АВА"Я [и] Адонай.

5) Судить удушением — зарка и т. д.: заповедь — судить удушением. В знаке тропа зарка есть линия, и «йод» обвита вокруг неё, а линия — это «вав», простирающаяся из «йод». Ею, «вав», захватывают Самаэля. В тайне сказанного: «и понесли его на шесте вдвоём» (Бемидбар, 13:23). Что есть «шест» того нечестивого Самаэля? И отвечает: «Адам», что есть «йод-hей-вав-hей» в гематрии МА"Х (45), а вместе с четырьмя буквами АВА"Я — итого М"Т (49), по числу М"Т (49) букв, которые — в шести («вав») словах высшего единения, что есть «Шма Исраэль», и в шести («вав») словах нижнего единения, что есть БаШКаМаЛа"В. И это «вав-вав». И это и есть «и понесли его на шесте вдвоём» — в разделении от них, без «алеф» посреди «вав-вав», ибо нет единения для ситра ахра, а лишь «и понесли его на шесте вдвоём» — Самаэль и пара его, мир разделённых.

6) В верёвке, которой удушают, и т. д.: в верёвке, которой удушают Самаэля, держатся «hей-hей», то есть «hей» — пять пальцев правой руки и «hей» — пять пальцев левой руки. «Вав» — это верёвка. «Йод» — само удушение Самаэля и нахаша (змея). Имя АВА"Я — смерть Самаэлю и нахашу, и жизнь Исраэлю. И поэтому написано: «Смотрите же ныне, что Я — Я Он, и нет Элоким со Мною» (Дварим, 32:39), «Я умерщвляю» — иных богов (элоhим ахерим) именем Моим, и всех, не верующих в Меня; «и оживляю» — тех, кто верует в Меня и хранит заповеди Мои.

7) Судить побиением камнями Самаэля и т. д.: судить побиением камнями Самаэля — посредством камня, который — «йод»; и бросает его в него пятью пальцами, которые — «hей», и трубчатой костью руки, которая — «вав», и плечом, где — «hей»; и мысль бросает в него этот камень, который — Имя Раскрытое: «йод-hей-вав-hей».

8) Судить сожжением Самаэля и т. д.: судить сожжением Самаэля — посредством дров, чтобы разжечь ими огонь. Счастливо тело, которое — древо, и члены его — дрова, в которых сжигает огонь, что есть «свеча заповеди» (Притчи, 6:23), в каждом члене, чтобы сжечь Самаэля посредством высшей Шхины, которая — Бина, в дереве, что есть Тиферет, и во всех дровах, то есть в сфирот, держащихся в Т"Т. Ибо во время, когда огонь свыше нисходит на дрова жертвы, «а посторонний приближающийся умрёт» (Бемидбар, 1:51), ибо сжигается в нём, в огне. И это сказанное: «и огонь на жертвеннике пусть горит на нём» (Ваикра, 6:6). Счастлив тот, кто держится Древа жизни, которое — З"А, телом своим и членами своими. Ибо он — светильник: каждая ветвь — «свеча заповеди» в 248 заповедях её, которые против 248 членов, то есть «свеча заповеди» в каждом члене.

9) Когда держатся в нём и т. д.: когда оба, то есть Древо жизни и «свеча заповеди», что суть З"А и Малхут, держатся в нём, в том человеке, исполнится: «и увидел, и вот, куст горит в огне, и куст не сгорает» (Шмот, 3:2), — то есть [горит] человек; а Самаэль, и нахаш, и все мемуним (назначенные) его, держащиеся в теле человека, что суть тернии, — будут сожжены, а ветви куста, и плоды его, и листья его — не сгорают. Это показал Творец, Свят Благословен Он, Моше.

10) Сказал боцина кадиша и т. д.: сказал маор hа-кадош, то есть Рабби Шимон, Раая Меhемне: воистину, [сыны] Исраэля — иссохшие древа в Торе, ибо, поскольку держатся в огне простолюдина, не достойны они, чтобы было сотворено им чудо. Но как только ты нисходишь к ним в Торе, ради тебя нисходит на них Древо жизни, которое — З"А, и заповедь, которая — Малхут, которая — «свеча Господня» (Притчи, 20:27), и держится в них, и они оживут. А народы мира — идолопоклонники — будут сожжены в той свече. И это сказанное пророком: «Не бойся, раб Мой Яаков, не страшись, Исраэль, ибо Я с тобой и т. д.» (Йирмея, 30:10).

Разъяснение маамара. Уже известно тебе, что ЗО"Н со стороны своего ацилута не достойны мохин, поскольку Малхут де-Цимцум алеф [первого сокращения] лежит на них, [и она] не способна получать свет; и при таком положении не было бы существования у ЗО"Н и у всех миров, исходящих от них. Поэтому, чтобы мир мог существовать, поднял Маациль (Излучатель) Малхут к Бине, и она стала одно с Биной, и тогда ЗО"Н стали достойны мохин (как сказано выше, ב"א, стр. 7, нач. сл. «у-квар», см. там). И всё это — если нижние идут путём прямым. Но если нижние согрешают, есть позволение ситра ахре прилепиться к ЗО"Н и раскрыть аспект Малхут де-Цимцум алеф, что есть в келим ЗО"Н, и тогда все света уходят. И всё то время, пока С"А прилеплена к этой Малхут и питается от этого места недостатка в ЗО"Н, нет надежды, что ЗО"Н сможет получить мохин, дабы передать в миры. И потому нет иного средства, кроме как умертвить эту ситра ахру, прилепившуюся к ЗО"Н. И тогда возможно ЗО"Н вновь передавать жизнь в миры. И эти два [события] приходят как одно, ибо с исправлением ЗО"Н, который проводит жизнь, умирают С"А (как сказано в отрывке 6): «Имя АВА"Я — смерть Самаэлю» — что при исправлении имени АВА"Я, то есть мохин ЗО"Н, умирают С"А, державшиеся в их месте недостатка.

Однако умертвить С"А и провести жизнь в ЗО"Н и в миры невозможно, пока не умертвят его четырьмя казнями: побиением камнями, сожжением, убиением и удушением. Ибо он не упраздняется полностью, пока не пройдут на нём эти четыре казни. И суть в том, что для возвращения мохин к их первоначальной полноте требуются четыре вида исправлений (тикуним). Тикун первый — отделить его от прилепления к Малхут де-Цимцум алеф, ибо всё то время, пока С"А прилеплена там, нельзя помыслить даже об одном аспекте исправления. И делают это в тайне «ловушки» (мокеш), что ставится ему (как выше, Ваэра, отрывок 109): поднимают Малхут к Бине, и Бина получает дины Малхут; и тогда С"А тоже тянется питаться от недостатка в Бине и оставляет недостаток в Малхут, и он отделяется от неё. Ибо вся надежда С"А — держаться в высших ступенях. И поскольку С"А прилепилась к недостатку Бины, тогда опускают Малхут с Бины, и Бина возвращается в свою полноту, и С"А отделяется также и от держания за Бину. И этот тикун называется «зарка», ибо «бросают» (зорким) Малхут вверх, чтобы прилепиться к Бине. И так же он считается казнью побиения камнями, ибо Малхут именуется камнем, и при бросании её ввысь к прилеплению с Биной сила её падает на голову С"А, ибо посредством этого он отделяется от Малхут де-Цимцум алеф. Без этого нет возможности ни для какого исправления.

Тикун второй: после нисхождения Малхут с Бины выходит в ней линия левая, и снова держится С"А в этом свечении левой [линии], дабы потянуть его сверху вниз, чем снова закупоривает света, и левая [линия] не может соединиться с правой. И становится между ними распря (как выше, Идра Раба, отрывок 214), и этим он соблазняет нижних, в тайне сказанного: «поднимутся до небес, опустятся в бездны» (Псалмы, 107:26), как сказано там. И чтобы изгнать его оттуда, нисходит из левой линии Бины огонь сжигающий, дабы не мог С"А приблизиться, чтобы питаться оттуда, в тайне «а посторонний приближающийся умрёт». И этот тикун называется казнью сожжения для С"А. Однако ещё недостаточно [этого], чтобы левая [линия] соединилась с правой, и раскрылись света; этого достаточно лишь для отделения С"А, чтобы он не мог питаться от левой [линии], поскольку она — огонь сжигающий.

Тикун третий: и чтобы раскрыть света, нужен тикун средней линии, дабы она уменьшила ГА"Р (первые три) левой [линии], и тогда левая [линия] подчиняется и соединяется с правой; и поскольку средняя линия уменьшает ГА"Р левой [линии], убивается С"А, ибо вся жизненность его — от прилепления к левой [линии]. И это тайна сказанного: «упился на небесах меч Мой», ибо масах де-хирик, который — тайна меча, уменьшающего ГА"Р левой [линии], — главное действие его на небесах, что есть тайна средней линии, наверху, но в конце «на Эдом он сойдёт» — что этим мечом убивается С"А, ибо разрушено питание его. И этот тикун называется казнью убиения, ибо С"А убивается мечом, то есть посредством средней линии. Однако в этом ещё не завершается упразднение С"А полностью, ибо С"А не упраздняется полностью иначе как свечением Хохмы; а поскольку у средней линии, которая — З"А, обычай вести лишь хасадим, потому у С"А остаётся ещё некая сила, ибо есть у него ещё место недостатка, [за которое] держаться.

Тикун четвёртый: и чтобы окончательно удушить С"А, нужно единение З"А и Малхут, ибо место раскрытия Хохмы — в Малхут, а место раскрытия хасадим — в З"А; и когда соединяются оба, становятся З"А и Малхут единым, и так же свечение Хохмы и свечение хасадим становятся единым, и тогда удушается С"А окончательно, ибо не остаётся ему места пустоты и недостатка в кдуше, [за которое] держаться. И этот тикун называется казнью удушения, ибо С"А удушается от нехватки дыхания святости и уходит из мира; разве что если нижние вернутся к [грехам] своим, [то] снова оживят С"А прегрешениями своими. И вот разъяснилась тайна четырёх казней — побиения камнями, сожжения, убиения и удушения, — что С"А не уходит из мира прежде, чем пройдут на нём эти четыре казни.

И это сказанное (в отрывке 7): «судить побиением камнями Самаэля камнем, который — йод», ибо побиение камнями есть тайна «йод» АВА"Я, и камень — это Малхут, называемая камнем; и тем, что бросают камень до места «йод» АВА"Я, «йод» АВА"Я побивает С"А камнями, и он отделяется от кдуши, как выше. И также Малхут, поднявшаяся к Бине, в тайне «йод», тоже называется «йод», вошедшей в ор (свет) Бины, и стал ор авиром (как выше, ב"א, стр. 44, нач. сл. «бека»). И тайна «йод» АВА"Я — это А"А (Арих Анпин) и АВ"А (Аба ве-Има), ибо Малхут поднимается до Бины, что в голове А"А; и Бина и ТУ"М головы А"А выходят из-за этого из головы А"А в аспект ХаГа"Т А"А, называемые «руками»; а после, когда опускают Малхут с Бины, и Бина и ТУ"М головы А"А возвращаются в голову, поднимают также и нижнее в них, что есть ХаГа"Т А"А, на ступень головы А"А, и становятся [они] ХаБа"Д А"А. И это тайна «поднимите руки ваши к святилищу» (Псалмы, 134:2), ибо этим поднимают руки из аспекта тела в аспект головы. И если бы не подъём Малхут к голове А"А, не были бы ХаГа"Т А"А достойны света, поскольку они — аспект З"А А"А, что есть включение от З"А Ацилута. И потому считается, что эти руки бросают камень в голову С"А и побивают его камнями. Ибо посредством мохин, которые получают, побивается камнями С"А (как выше в отрывке 6): «Имя АВА"Я — смерть Самаэлю и нахашу, и жизнь Исраэлю».

И это сказанное (в отрывке 7): «бросает в него пятью пальцами, которые — hей, и трубчатой костью руки, которая — вав, и плечом, где — hей». Ибо когда поднимаются руки в голову А"А, образуются в каждой руке десять сфирот — ХаБа"Д, ХаГа"Т, НеХ"И-М: пальцы становятся ХаБа"Д, и это тайна «hей» АВА"Я; а трубчатая кость руки становится ХаГа"Т, что есть тайна «вав» АВА"Я; а лопатка, соединённая с плечом, становится НеХ"И-М, в которых Малхут, что есть тайна последней «hей» АВА"Я. И все эти десять сфирот вышли по причине подъёма Малхут к Бине А"А и её нисхождения; потому считается, что они бросают камень в голову С"А и побивают его камнями. И это сказанное, что «hей-вав-hей», [которые] в руке, — это бросающие камень. И известно, что «руки» А"А становятся мохин для З"А, и это сказанное: «и бросает в него мысль, которая — Имя Раскрытое: йод-hей-вав-hей», ибо «руки» А"А становятся «мыслью» для З"А, что есть тайна мохин, обозначенных АВА"Я в милуй алефин, и оно называется «Имя Раскрытое». Они побивают камнями С"А в тайне «Имя АВА"Я — смерть Самаэлю», как выше. И вот разъяснился тикун первый, который — казнь побиения камнями для С"А, происходящая от «йод» АВА"Я, силой подъёма Малхут к Бине этой «йод» и её нисхождения оттуда. А теперь разъясняет дело казни сожжения, происходящей от «hей» АВА"Я.

И это сказанное (в отрывке 8): «судить сожжением Самаэля» и т. д.: «сжечь Самаэля высшей Шхиной, древом, которое — Тиферет» и т. д. Ибо после того как Малхут опустилась с Бины А"А, она опускается от Бины каждой ступени; и тогда выходит в Бине, что есть тайна ИШСУ"Т, линия левая, пылающая обилием динов в ней, что есть огонь сжигающий, дабы отделить С"А, чтобы он не тянул Хохму оттуда сверху вниз. И главное действие его в сожжении С"А происходит, когда средняя линия проводит эти дины в своё место (как выше, Пкудей, отрывок 376). И это сказанное: «сжечь Самаэля высшей Шхиной», что есть Бина, у которой в линии левой — огонь сжигающий, «древом, которое — Тиферет» и т. д. — что действие сожжения происходит во время, когда огонь держится в средней линии, называемой Тиферет, и тогда он сжигает С"А. И это сказанное: «ибо во время, когда огонь свыше», то есть огонь левой линии Бины, «нисходит на дрова жертвы», где место раскрытия этих динов, тогда «а посторонний приближающийся умрёт» — что С"А, приближающийся, чтобы питаться от левой линии, немедленно сжигается и умирает. И вот разъяснилось дело тикуна второго, который — казнь сожжения, происходящая от «hей» АВА"Я, то есть от линии левой ИШСУ"Т. А теперь разъясняет дело казни убиения, происходящей от «вав» АВА"Я, что есть средняя линия.

И это сказанное (в отрывке 2): «судить мечом — кого? Самаэля. Это сказанное: ибо упился на небесах меч Мой; вот, на Эдом он сойдёт». Это [происходит] во время, когда средняя линия соединяет правую и левую, ибо не может соединить их иначе как уменьшением ГА"Р левой линии (как выше, Лех Леха, стр. 13, нач. сл. «и разъяснилось»), и это уменьшение совершается на небесах. Однако С"А убивается из-за этого, поскольку вся жизненность его — от этих ГА"Р левой [линии]; и считается это словно отсечена голова С"А, ибо ГА"Р называются «головой». И это тайна сказанного: «упился на небесах меч Мой», ибо масах де-хирик удаляет ГА"Р левой [линии] на небесах, и там левая [линия] увеличивается через это, ибо соединяется с хасадим правой [линии], и светит свечением великим, но голова С"А отсечена из-за уменьшения этих ГА"Р. И это сказанное: «вот, на Эдом он сойдёт» — это Самаэль, князь Эдома. И это сказанное (в отрывке 3): «меч Творца — йод — голова меча, вав — тело меча, hей-hей — два лезвия его». «Йод» — корень меча, ибо «йод» — корень всего. Но тело меча — «вав», которая — З"А, средняя линия, ибо она действующая и уменьшающая ГА"Р левой [линии], чтобы соединить её с правой. Однако она уменьшает силой масаха де-хирик, в двух действиях: сначала силой Малхут, а затем силой Малхут, осведённой (мемутекет) в Бине (как выше, Лех Леха, стр. 13, нач. сл. «и разъяснилось»). И это тайна двух лезвий меча, которыми отсекает и уменьшает ГА"Р левой [линии], что суть «hей» высшая, то есть Малхут, осведённая в «hей» высшей, и hей тав-а, то есть сама Малхут. И это сказанное: «справедливости, справедливости ищи», «отсекают два суда» — то есть две силы уменьшения, «суд из уст бейт дина высшего», что есть тайна Бины, «и суд из уст бейт дина нижнего», что есть тайна Малхут. «И отсюда известно, что человек не ушибёт пальца» и т. д., то есть что Малхут не уменьшает ГА"Р своей собственной силой, а лишь силой Бины. Ибо после того как осведена в Бине, не действует более ничем из своей собственной силы, ибо собственный её аспект скрыт.

И это сказанное (в отрывке 4): «ножны меча — Адонай; там находится дин» — хотя сказали мы, что «hей-hей» — это два лезвия её, объяснение не о зивуге АВА"Я-Адонай, а об аспекте АВА"Я до того, как соединится она с Адонай, ибо тогда дины находятся в аспекте войны с С"А, и дины двух «hей» отсекают голову С"А, как выше. Но в имени «Адонай — там находится дин» — то есть дин в Малхут возвысился и осведился настолько, что стал святым именем Адонай, ибо имя Адонай — это буквы «алеф-дин». И потому считается, что он [меч] — в ножнах АВА"Я, то есть зивуг АВА"Я-Адонай — после того, как закончились все войны, и меч, обозначенный АВА"Я, входит в ножны, ибо нет уже клипот, [с которыми] воевать. И это сказанное: «в Шма АВА"Я — меч Творца, Свят Благословен Он» — что единение в чтении Шма — в аспекте меча Творца, дабы отсечь голову С"А, ибо в Шма единение ещё не в полноте аспекта ГА"Р, поскольку остаются ещё войны с С"А, дабы отсечь его голову мечом, а также удушить его нижним единением БаШКаМаЛа"В, как далее. Но в единении АВА"Я-Адонай в молитве уже закончились все войны, и меч, что есть тайна АВА"Я, [у которого] «йод» — голова меча, «вав» — тело меча, «hей-hей» — два лезвия его, как выше, — этот меч входит в ножны свои, что суть имя Адонай. И это тайна единения АВА"Я-Адонай в молитве восемнадцати [благословений], когда не нужны более орудия войны. И это сказанное: «в Цадике Хай Оламин», который — Есод де-З"А, «включающем восемнадцать благословений», что [совершается] в зивуге молитвы восемнадцати благословений, «в котором: "Адонай, отверзи уста мои; и уста мои" — в нём входит меч в ножны свои». Ибо как у меча есть два лезвия по причине дина Бины и Малхут, так в осведённом дине Адонай напротив них — два «уста» Бины и Малхут, чтобы ввести в них два лезвия меча. Это тайна «Адонай, уста мои отверзи» — это «уста» одни, «и уста мои» возвестят — это «уста» вторые; и тогда «гнев царя утих» — ибо закончились все войны, «и соединяются два имени — ЙАhАДоНh"Й». И вот разъяснилась казнь убиения мечом. А теперь разъясняет казнь удушения.

И это сказанное (в отрывке 5): «зарка — там линия, йод обвита вокруг неё». Зарка — тайна бросания Малхут к Бине, как выше в казни побиения камнями. И говорит: «там линия» — что средняя линия, соединяющая правую и левую, действует также и в этом зарка, ибо масах де-хирик в ней — также от силы Малхут де-Мафтеха (как выше, Лех Леха, стр. 13, нач. сл. «и разъяснилось»), что есть тайна бросания Малхут к Бине. И это сказанное: «йод обвита вокруг неё» — тайна «йод», вошедшей в ор (свет), и стал он авиром, [и она] обвита вокруг средней линии. «И линия — это вав, простирающаяся из неё»: линия — тайна «вав», то есть средней линии, простирающейся силой этой «йод» и уменьшающей левую [линию], а после соединяющей правую и левую (как сказано там). «Ею захватывают Самаэля» — ею, «йод», обвитой вокруг линии, захватывают Самаэля, ибо эта «йод» — тайна «ловушки», что ставят С"А, как выше в казни побиения камнями, ибо посредством этой «ловушки» захватывают С"А, и после приводят на него четыре казни. А теперь разъясняет дело удушения. «И понесли его на шесте вдвоём» — этот стих намекает на Самаэля, который держался в совете соглядатаев, и они несли Самаэля «на шесте вдвоём». Спрашивает: «что есть шест того нечестивого», то есть что есть тот шест, в котором держался тот нечестивец Самаэль, о котором написано: «и понесли его на шесте»? И отвечает: «Адам», что есть тайна МА"Х (45), «который — йод-hей-вав-hей», в гематрии МА"Х (45), намекающий на мохин З"А; «и четыре буквы АВА"Я» — простой [формы], без милуй, намекающие на Малхут; вместе они — М"Т (49), по числу М"Т (49) букв, которые — в шести словах высшего единения», что в Шма, что есть единение З"А, «и в шести словах нижнего единения», что в БаШКаМаЛа"В, что есть единение Малхут, «которые — вав-вав», намекающие на ХаГа"Т-НеХ"И З"А и на ХаГа"Т-НеХ"И Малхут. «И это есть "и понесли его на шесте"» — что Самаэль был держим тогда в М"Т (49) буквах единения З"А и единения Малхут. «Вдвоём, в разделении от них»: «вдвоём» — это два «вав» в З"А и в Малхут, которые были тогда в разделении от этих мохин из-за держания Самаэля. И это сказанное: «без алеф посреди вав-вав» — ибо «алеф» посреди «вав-алеф-вав» указывает на мохин и на единение шести («вав») слов Шма с шестью («вав») словами БаШКаМаЛа"В; и поскольку Самаэль держался в шесте, что суть мохин З"А и Малхут, потому были эти два «вав» в разделении, ибо «Самаэль и пара его — мир разделённых», ибо они в любом месте своего держания производят разделение между З"А и Малхут. И на это намекает «вдвоём» — что З"А и Малхут были двое без единения из-за держания С"А. Но «вав-алеф-вав» с «алеф» указывает на мохин З"А, который получает от Бины, и тогда он соединяет правую и левую и совершает высшее единение в Шма и нижнее единение в БаШКаМаЛа"В, как сказано выше (Ваэтханан, отрывок 66); и тогда «вав» — это верёвка, которой удушают Самаэля. И это сказанное (в отрывке 6): «в верёвке, которой удушают [Самаэля], держатся hей-hей, в пяти пальцах правой руки и в пяти левой». Ибо «вав» соединяет два «hей» АВА"Я, что суть Бина и Малхут, чтобы они светили друг в друге, тем, что соединяет две руки, которые — правая и левая; и тогда совершаются два единения Шма, в которых удушается С"А. И это сказанное: «вав — верёвка, йод — удушение их» — что «вав» — тайна верёвки, производящей удушение посредством двух единений, а само удушение — тайна «йод», обвитой вокруг «вав» [тропа] зарка, ибо без неё не передавались бы мохин, как выше.

И это сказанное (в отрывке 6): «Имя АВА"Я — смерть Самаэлю и нахашу, и жизнь Исраэлю» — то есть мохин, передаваемые в тайне четырёх букв АВА"Я и в АВА"Я с милуй алефин, упомянутом выше, — это смерть Самаэлю, ибо этим прекращается вся жизненность его, и жизнь Исраэлю, ибо жизнь Исраэля умерщвляет С"А. И так же наоборот. «И поэтому: смотрите же ныне» и т. д.