Статья 12. Наблюдающий из окон

Мишпатим (Законы) · Сулам §422–428 · משגיח מן החלונות

422) «Сказал ему рабби Шимон» и т. д.: Сказал ему рабби Шимон: «Рая Меhемана (верный пастырь), несмотря на то что ты не можешь смотреть глазами на сынов мира грядущего (hа-олам hа-ба), ни на ангелов, и тем более — на Творца, Свят Благословен Он, и на Шхину Его, — однако глазом разума сердца ты видишь всё: и сынов мира грядущего, и ангелов, и Творца, Свят Благословен Он, и Шхину Его, окружающих тебя. И поэтому сказал Шломо, о котором написано «и стал мудрее всех людей» (Млахим I 5:11): «и сердце моё видело много мудрости» (Коэлет 1:16), — то есть глазами разума».

423) «Но в пророчестве нет» и т. д.: Но в пророчестве нет права у пророка смотреть на Него глазом разума, а только глазами, то есть посредством мараэ (видения) и хизайона (ночного видения) глаз. И это сказанное: «в видении Я открываюсь ему» (Бемидбар 12:6). И ещё: «в ночном видении». Мараэ — это днём, хизайон — это ночью. И всё — глазами, а не глазами разума сердца. А два глаза — это два посредника сердца, посредничающих между йецер hа-ра (злым началом), что в сердце, и человеком, и они — слуги его. И он — царь среди них. И поэтому мудрец, видящий глазами сердца, лучше пророка, видящего глазами. И так же два уха — это два служителя сердца.

424) «И поэтому установили мудрецы наши» и т. д.: И поэтому установили мудрецы наши: «сердце видит и сердце слышит». И не только это, а сказали о сердце: «сердце понимает, сердце знает». И «в сердце каждого мудрого сердцем дал Я мудрость» (Шмот 31:6). Вот: хохма (мудрость), твуна (разумение) и даат (знание) — в сердце; ими были сделаны небеса, и земля, и пределы, и ими сделан Мишкан. И это сказанное: «И исполнил Я его духом Элоким, мудростью, и разумением, и знанием» (Шмот 31:3). Чего нет в такой мере в глазах.

425) «А Рая Меhемана, кто» и т. д.: А Рая Меhемана (верный пастырь), у кого столько в сердце, видит больше пророка, тем более — мысль твоя, у которой нет конца, и ею будешь ты созерцать Того, у Кого нет конца, — то, на что не было дано тебе права изначально смотреть глазами. И это сказанное: «и увидишь Меня сзади, лицо же Моё не увидится» (Шмот 33:23).

426) «Эти глупцы сердца» и т. д.: Эти глупцы сердца — мертвы и слепы в этих клипот (оболочках) тела, но у тебя они не считаются ничем, и не разделяют между тобою и Творцом, Свят Благословен Он, и Шхиной Его, и всеми сынами мира грядущего, и ангелами. Ибо так Он войдёт к тебе через эти окна — глаз, и ушей, и ноздрей носа, и уст, — как царь, входящий тайно во внутренние покои, чтобы говорить с сыном Своим. И поэтому молятся Исраэль в молитве своей: «Ты исследуешь все чертоги чрева, видишь почки и сердце, и нет ничего сокрытого от Тебя».

427) «И это сказанное Шломо» и т. д.: И это сказанное Шломо: «наблюдает из окон» (Шир hа-Ширим 2:9). И эти окна — окна глаз, и ушей, и ноздрей носа, и уст. Через эти семь отверстий поднимается нешама (душа) семью видами благовоний, и так же молитва поднимается этими семью видами благовоний, которые суть: «нард и шафран, тростник и корица со всякими деревами благовонными, мирра и алоэ со всеми лучшими ароматами» (Шир hа-Ширим 4:14). В то время — во время молитвы — она поднимается так, «окуренная миррою» и т. д. Творец, Свят Благословен Он, спрашивает о ней: «кто это восходит из пустыни, окуренная миррою и ладаном» и т. д. (Шир hа-Ширим 3:6). «Кто это» — несомненно со стороны «МИ» (מ"י), то есть Бины, несомненно включена из семи видов благовоний, которые суть ХАГА"Т НЕhИ"М её, светящие в тайне аромата, то есть свечения хохмы.

428) «А это Криат Шма, включающее» и т. д.: И эта Криат Шма (чтение Шма) включает пятьдесят врат, что в Бине, то есть 25+25 букв: 25 в Криат Шма утренней (шахарит) и 25 в Криат Шма вечерней (арвит), включающих семь благословений: утром — два до неё и одно после неё, а вечером — два до неё и два после неё. И это семь сфирот: Гдула, Гвура, Тиферет, Нецах, hод, «ибо всё, что на небесах и на земле» — это Йесод, и до «Тебе, Господь, царство» (Диврей hа-Ямим I 29:11) — это Малхут, которая включена из трёх благовоний: «окуренная миррою» — это Кетер; «и ладаном» — это Хохма; «всеми порошками купеческими» — это Бина. Встань, заверши заповеди Господина твоего.