549) «Рабби Йеhуда сказал» и т. д.: рабби Йеhуда сказал — «Адонай», что в полном написании составляет алеф-далет-нун-йод, есть имя, которым называется Творец, Свят Благословен Он, то есть З"А, а не АВА"Я, как Он пишется. А тот, кто читается так, как пишется, — называется «Адонай». И кто это? Рабби Йоси говорит, что это «марот Элоким» (Йехезкель 1:1), то есть Малхут, называемая «марэ» (зерцалом). Спрашивает: «марот» написано во множественном числе — что же означает написанное «марот»? И отвечает: оно включает также полноту всего — йод-hэй-вав-hэй, то есть З"А. Спрашивает: «марот» — к чему относится, к имени АВА"Я или к имени «Адонай»? И отвечает: это алеф-далет-нун-йод, ибо обоих называют им. Эта, Малхут, читается так, как пишется, а этот, З"А, не читается так, как пишется, именем АВА"Я, и потому называется этим — именем «Адонай». И потому написано «марот Элоким» во множественном числе, ибо включает З"А и Малхут. И по этой причине оба называются также именем «Адон». И это объяснение слов рабби Ицхака.
550) «Рабби Йеhуда сказал» и т. д.: и ещё сказал рабби Йеhуда — иногда высшие называются именем низших, а иногда низшие называются именем высших. И потому написано «Господин, Господь» (Йешая 10:33) — именем высшего, З"А, что есть «Адонай», то есть имя нижней, Малхут. И вот мы установили эти речи. И многими способами объясняются эти речи, и всё едино. Благословен Милосердный, благословенно имя Его во веки и во веки веков.