Статья 42. Место в обитаемом мире, где не умирают

Трума (Приношение) · Сулам §467–475 · אתר אית בישובא- דלא מתין תמן

467) Есть место в обитаемом мире и т. д. Есть место в обитаемом мире, в котором не властвует тот ангел-губитель, и не дано ему разрешения войти туда. И все те, кто живёт там, не умирают, пока не выйдут за пределы города. И нет ни одного человека из всех живущих там, который бы не умер; все они умирают, как прочие сыны человеческие, — но не в [этом] городе. Какова причина? Потому что они не могут постоянно сидеть в городе, но эти выходят, а другие входят. И поэтому все [в конце концов] умирают.

468) Какова причина, что не властвует и т. д. Какова причина, что ангел-губитель не властвует там? Если скажешь, что он не находится в его власти, — ведь Святая Земля не находится во власти иной, и [в ней] умирают; в этом же месте — какова причина, что не умирают? Если скажешь — благодаря святости этого места, — то нет тебе места во святости во всём обитаемом мире, как Эрец Исраэль. И если скажешь — благодаря заслуге того человека, который построил этот город, — ведь много было сынов человеческих, чья заслуга больше его. Сказал рабби Ицхак: я не слышал и не могу сказать.

469) Пришли спросить его и т. д. Пришли и спросили рабби Шимона. Сказал им: несомненно, над тем местом не властвует ангел смерти, и Творец, Свят Благословен Он, не желает, чтобы человек умирал в том месте никогда. И если скажешь, что прежде, до того как он [город] был построен, умирали в том месте сыны человеческие, — это не так. Но со дня, когда был сотворён человек, было устроено то место для существования (киюм). И тайна тайн здесь — для тех, кто всматривается в тайну хохмы (мудрости).

470) Когда сотворил Творец, Свят Благословен Он, и т. д. Когда сотворил Творец, Свят Благословен Он, мир, сотворил его в тайне букв. И вращались буквы, и сотворил мир в высечениях Святого Имени, и вращались буквы и обходили мир в высечениях. И когда раскрылся и распространился мир и был сотворён, и буквы обходили [его], чтобы творить, — сказал Творец, Свят Благословен Он, чтобы мир заканчивался на йуд. Осталась буква тет в том месте, висящая в авире (воздухе). Тет — это буква, освещающая жизнь, поэтому тому, кто видел тет во сне, — это добрый знак, и жизнь устроена ему. И поэтому, поскольку тет висит над тем местом, не властвует над ним смерть.

Пояснение сказанного. Известно, что всё было эманировано и сотворено в тайне трёх линий и Малхут, их принимающего, что есть тайна четырёх букв АВА"Я. Три линии — это тайна йуд-hей-вав, а Малхут — это тайна hей тав-а (нижнее hей). И таков их порядок. Сначала выходит правая линия из тайны нкуды (точки) холам, [когда] буквы ЭЛЕ выпадают наружу из ступени, и она лишена из-за этого ГА"Р (трёх первых сфирот). А затем притягивается левая линия из точки шурук, то есть [когда] возвращаются буквы ЭЛЕ в ступень, и возвращаются с ними ГА"Р светов, — но они аспекта ахораим (обратной стороны), что означает хохма без хасадим (милостей). И поэтому притягиваются от неё дины (суды). И тогда приходит средняя линия и уменьшает левую линию в тайне экрана, притягиваемого из точки хирик; и силой этого объединяется левая с правой, и хохма, что в левой, облачается в хасадим, что в правой, и ступень становится полной в ГА"Р из аспекта паним (лица). И тайна трёх точек — холам, шурук, хирик — была разъяснена выше (Берешит 1, лист 15, «hа-hу», см. там). И это уменьшение, которым средняя линия уменьшает левую линию, — оно в двух действиях: сначала уменьшает её со стороны экрана манулы, что есть тайна Малхут меры суда, не услащённой в бине, а затем уменьшает её в тайне мифтехи, что есть тайна Малхут, соединённой с биной (как выше, [глава] Лех, лист 13, «вэ-нитбаэр», см. там).

И тайна букв, которые суть келим сфирот, уже была разъяснена (в предисловии к Книге Зоhар, лист 26, «гам»), что они — тайна бины, З"А и Малхут. От алеф до йуд — это девять сфирот бины. От йуд до куф — это девять сфирот З"А. От куф до тав — это сфирот Малхут (см. там). И получается, что от йуд до тав — это З"А и Малхут букв, в которых света нэфеш и руах, что суть ВА"К; а ГА"Р букв — это от алеф до тет, где облачён свет нешама букв.

И это сказанное им: «когда сотворил Творец, Свят Благословен Он, ...и сотворил мир в высечениях Святого Имени» — то есть сотворил мир в тайне трёх линий, что есть тайна йуд-hей-вав, и Малхут, их принимающий, что есть тайна нижнего hей. И [Зоhар] разъясняет их по порядку. Сначала: «вращались буквы и обходили мир в высечениях» — «в высечениях» указывает на катнут, то есть на правую линию, притягиваемую из точки холам, в которой сначала есть только нэфеш и руах, что суть ВА"К. А затем: «и когда раскрылся и распространился мир и был сотворён» — это левая линия, в которой раскрываются ГА"Р и [идёт] распространение, чтобы освещать сверху вниз в этот мир. Но они аспекта суда, ибо она лишена хасадим, как выше; поэтому «и буквы обходили [его], чтобы творить» — то есть обходили, чтобы творить, и не могли — по причине отсутствия хасадим. И тогда «сказал Творец, Свят Благословен Он» — это средняя линия — «чтобы заканчивался на йуд», то есть после того как начали распространяться вспять, в порядке тав-шин-куф, сказал, чтобы распространялись только буквы от тав до йуд, что суть келим З"А и Малхут со светами руах-нэфеш, что есть ВА"К, в нехватке ГА"Р. Ибо уменьшил левую линию экраном хирик из аспекта манулы, что есть тайна первого действия, и стало ВА"К без ГА"Р, и поэтому заканчивался мир на йуд, и исчезли все девять букв бины из мира.

И также в мире, который есть Малхут, есть эти келим — бина, З"А и Малхут; и то место, [о котором речь] выше, — это аспект бины в мире. И поскольку уменьшение средней линии было лишь в аспекте манулы, что есть Малхут, не соединённая с биной, не повредило уменьшение [ничему], кроме одной только Малхут, и также З"А — в той мере, в какой он соединён с Малхут; но в бине это уменьшение совсем-совсем не вредит. И получается, что буква тет, которая есть йесод бины, могла остаться в том самом месте — и принимать от неё свет бины, что есть ГА"Р. И это сказанное: «осталась буква тет в том месте, висящая в авире» — ибо уменьшение от манулы совсем-совсем не касается того места. Однако более чем буквой тет, что есть йесод бины, не могло то место принимать, ибо этот мир из аспекта манулы — это лишь аспект Малхут одной только, и поэтому она [Малхут] может принимать только из аспекта йесод бины, который тоже включён в Малхут, а не из аспекта выше йесод бины.

И это сказанное: «тет — это буква, освещающая жизнь и т. д.» — ибо она от бины, что есть тайна Элоким Хаим (Бог живой); «и поэтому, поскольку тет висит над тем местом, не властвует в нём смерть» — ибо из аспекта манулы нет никаких судов и держания ситра ахра в бине, и нет ангелу смерти разрешения подойти туда.

471) Когда захотел Творец, Свят Благословен Он, утвердить и т. д. Когда захотел Творец, Свят Благословен Он, что есть средняя линия, утвердить мир, то есть притянуть ГА"Р в мир, называемый «утверждение» (киюм), бросил один камень внутрь воды. То есть [Он] забросил Малхут, называемую «камень», внутрь бины, называемой «воды», и соединил Малхут с биной, что есть тайна второго уменьшения средней линии, [которое] из аспекта мифтехи (как выше, [глава] Лех 13, «вэ-нитбаэр»). И таким путём [Он] высек в тайне 72 букв, то есть провёл ВА"К из бины в Малхут, на которые подобает раскрыться в гадлуте — тайне Имени 72. И оттуда, из бины, начал идти этот камень, услащённый в бине, и не нашёл места утвердиться вне Эрец Исраэль. И воды, что есть ВА"К бины, шли вслед за ней, за камнем, пока не достиг тот камень под жертвенник; и там был погружён, — то есть нисошли дины экрана Малхут, которая есть камень, и были погружены под жертвенник. И тогда стала Малхут аспектом бины, и раскрылись ГА"Р от бины в Храме. И от этого утверждается весь мир, ибо [с него] освещают весь мир. А тема погружения камня, которое вызывает свечение ГА"Р, [см.] (Берешит 1, лист 290, «бе-гин», и поймёшь). «Црура» означает «камень», от выражения «и не упадёт цэрор (камешек) земли» (Амос 9:9).

472) И если скажешь: если и т. д. И если скажешь: если в том месте пребывает жизнь, почему не построен там Храм, чтобы дать жизнь живущим в нём? И отвечает: но здесь, в этом месте, оно [место] утверждено благодаря одной букве, пребывающей над ним, что есть тет; а в Храме все буквы, все они пребывают в нём, и в них сотворён только Храм один, как и весь мир. То есть подобно тому, как весь мир сотворён всеми буквами, [причём] у каждой буквы есть особое место, — так и Храм в частности сотворён всеми буквами сам по себе.

473) И ещё, что Святая Земля и т. д. И ещё, что Святая Земля даёт жизнь и искупление живущим в ней в том мире; а то место — не таково: оно даёт жизнь тому месту лишь в этом мире, а не в мире грядущем. А Храм — наоборот: ибо есть у Исраэля удел в том мире, а не в этом мире, и поэтому стоит Храм, чтобы искупать авонот (грехи) и удостоить Исраэля мира грядущего.

Пояснение. Ибо то место, хотя оно — аспект бины, всё же это бина этого мира, что есть бина Малхута, и жизнь притекает только к аспекту Малхут, что есть этот мир. В отличие от Храма, который — аспект Малхут, услащённой в бине и поднявшейся в место бины, называемое «мир грядущий», — и получается, что мохин подлинного мира грядущего освещают в Храме. Через это удостаиваются Исраэль через него мира грядущего, а не аспекта светов этого мира, что есть Малхут. Ибо Малхут получила там форму мира грядущего, что есть бина. А её собственный аспект, что есть этот мир, — исчез.

474) Иди и смотри: тет — освещение и т. д. Иди и смотри: буква тет — это освещение жизни во всяком месте, ибо она — йесод бины, как выше. И поэтому открыл с неё Писание [словом] «ки тов» (что хорошо), как написано: «И увидел Элоким свет, что хорош» (Берешит 1:4). От этой буквы убегает ангел-губитель. И возвращается Зоhар и говорит: не говори «убегает», а — что не дано ему разрешения войти туда.

475) Эта буква отличается и т. д. Эта буква отличается от буквы куф. Куф не поселяется вовсе ни в каком месте мира. И тебе знак: «человек языка не утвердится в земле» (Теhилим 140:12). Буква тет поселяется во всяком месте, и устраивается, чтобы поселиться как подобает, — то есть подавать ГА"Р, как выше, в Храме. И поэтому во всяком месте, где буква тет, нет поселения букве куф там, чтобы поселиться в нём. И поэтому совсем не властвует ситра ахра, что есть ангел смерти, в этом месте; и тет даёт жизнь этого мира живущим под этой буквой, и [они] не выходят наружу. А если выйдет наружу, есть разрешение ситра ахра властвовать над ним. И как эта буква властвует в этом месте, давая там жизнь, — так другая буква властвует в месте геhинома. И кто она? Это буква куф.

Пояснение сказанного. Ибо ты знаешь, что четыре буквы куф-реш-шин-тав — это четыре сфирот Малхута (как выше, в предисловии к Книге Зоhар, лист 26, «гам»), и они — кетер, хохма, бина и тиферет, причём тиферет включает хесед-гвура-тиферет нецах-hод-йесод. Однако когда буква куф одна, без прочих букв реш-шин-тав, [она] указывает на то, что [Малхут] распространяется в БЕ"А, и Малхут Малхута её, что есть тайна манулы, светит в клипот в тайне сказанного: «ноги её сходят к смерти» (Притчи 5:5), ибо от неё получает ангел смерти силу умерщвлять всё живое. И это форма буквы куф: ибо когда Малхут устроена, она в форме буквы hей, а ныне, когда не устроена, окончание левой ноги буквы hей, что есть тайна Малхут Малхута, выходит из строки и распространяется вниз — то есть до клипы, называемой «смерть», как выше. И это тайна того, что нога буквы куф протянута вниз. А когда Малхут устроена при сотворении мира в тайне её подъёма и соединения её с биной, [когда] тогда соединились с ней все буквы, и она тянет жизнь от бины (как выше, Берешит 1, «квар»), — она заканчивается на букве тав, чья форма левой ноги толста и согнута книзу. Это указывает, что та левая нога буквы куф, которая распространялась освещать вплоть до клипы, называемой «смерть», — теперь Малхут вернулась и подняла её ногу, и вытянула её из клипат hа-мавет (оболочки смерти) и вернула в строку. И из-за этого утолщается окончание её ноги, ибо есть у неё там две Малхут двойные, что есть тайна мифтехи, услащённой в бине, а также манулы, которая вытянута из клипот и приклеилась к ней. И мифтеха действует открыто, а манула в сокрытии — в тайне «если удостоился — это добро, а если не удостоился — это зло», как выше (в предисловии к Книге Зоhар лист 123, п. 122, «бет»; и в [главе] Вайеце лист 13, «ситра»). И вот, после того как устроена Малхут в бине, более не разделяется, и она получает жизнь от бины и подаёт миру, и нет более силы клипе смерти властвовать в мире (как выше, [Берешит] 1 лист 7, «у-квар»). А в любом месте, где нужно наказать грешников или умертвить живых, ангел смерти должен получить на это разрешение, как выше (в [главе] Ноах, п. 78), в стихе «предел всякой плоти пришёл предо Мной» (Берешит 6:13), [приходит] получить разрешение. И без разрешения нет у ангела смерти никакой силы раскрыть манулу.

И это сказанное: «куф не поселяется вовсе ни в каком месте мира» — то есть после того, как услащена Малхут в бине, нет более силы смерти властвовать в мире, кроме как при даче разрешения. И причина та, что «буква тет поселяется во всяком месте» — что есть йесод бины, освещающий через мифтеху, как выше, и подаёт во всякое место свет жизни от бины. «И поэтому во всяком месте, где буква тет» — что есть свет бины в исправлении мифтехи, как выше, — «нет поселения букве куф там, чтобы поселиться в нём», ибо после того как [Малхут] устроена в мифтехе, чтобы получать света жизни от бины, не разделяется более никогда, кроме как при даче разрешения, и поэтому нет силы клипе смерти, на которую намекает буква куф, властвовать в мире. И [она] властвует только в геhиноме.

Таким образом, оказываются ныне три места: (а) то место, где тет одна властвует, по причине, [указанной] выше, ибо там светит тет только жизнью этого мира, и там нет никакой дачи разрешения [смерти]; (б) весь мир после услащения Малхут в бине в тайне мифтехи, [когда] тогда светит тет во всяком месте, однако даётся разрешение наказывать грешников в тайне «удостоился — это добро, не удостоился — это зло»; (в) в геhиноме, где место наказаний, властвует буква куф одна постоянно, как буква тет в том месте, где жизнь там — постоянно.