89) Р. Эльазар и Р. Аба и т. д. Р. Эльазар и Р. Аба одной ночью находились в своём ночлежном доме в Лоде. Встали заняться Торой. Открыл Р. Эльазар и сказал: «И узнаешь сегодня, и возвратишь к сердцу твоему, что Господь — это Элоким» (Дварим 4:39). Спрашивает: этот стих следовало сказать так — «И узнаешь сегодня, что Господь — это Элоким», а в конце — «и возвратишь к сердцу твоему». Ибо знание, что Господь — это Элоким, делает [человека] способным возвратить к сердцу таким образом. А если уже возвратил к сердцу своему, тем более есть у него знание. И ещё — следовало сказать «и возвратишь к сердцу твоему (לבך)», а не לבבך.
90) Но сказал Моше и т. д. Отвечает: но сказал Моше — если ты желаешь постичь это и узнать, что Господь — это Элоким, тогда «и возвратишь к сердцу твоему (לבבך)», и узнаешь это. Ибо לבבך означает: что ецер hа-тов (доброе начало) и ецер hа-ра (злое начало), обитающие в сердце, включились друг в друга, и они едины. То есть (как сказано далее, §97) «и возлюби Господа Элоhим твоего всем сердцем твоим (бе-холь левавха)» (Дварим 6:5) — то есть двумя ецерами твоими, ецер hа-тов и ецер hа-ра. Чтобы обратить дурные качества ецер hа-ра в добрые — то есть служить с ними Господу и не грешить через них. И тогда, несомненно, нет уже различия между ецер hа-тов и ецер hа-ра, и они едины. И тогда обнаружишь, что АВА"Я — это Элоким, ибо мера суда, называемая Элоким, включается в АВА"Я, что есть мера милосердия, ибо включились друг в друга, подобно тому, как ецер hа-ра и ецер hа-тов включились в сердце, и оно едино. Получается, что узнать, что Господь — это Элоким, можно лишь через «и возвратишь к сердцу твоему», поэтому Писание поставило вначале «и возвратишь к сердцу твоему» — чтобы посредством этого узнать, что Господь есть Элоким.
91) Ещё сказал Р. Эльазар и т. д. Ещё сказал Р. Эльазар. Грешники наносят пгам (ущерб) наверху своими дурными деяниями. Что есть [этот] ущерб? То, что левая [сторона] не включается в правую наверху, а властвует в суде сама по себе. Это потому, что ецер hа-ра внизу не включён в ецер hа-тов, чтобы служить с ним для притяжения добра, как сказано выше, — из-за грехов сынов человеческих, грешащих посредством ецер hа-ра и привлекающих власть суда через него. И не наносят они ущерб наверху, а лишь самим себе. Это то, что сказано: «Развратился пред Ним (לו) — не (לא) сыновья Его — порок их» (Дварим 32:5) — ибо вначале сказано «развратился пред Ним (לו)», что подразумевает, что наносят ущерб наверху, а затем — «не (לא) сыновья Его — порок их», что подразумевает, что не наносят ущерб наверху. То есть кивьяхоль (как бы) — наносят ущерб и не наносят. Наносят — то есть приводят к тому, что не привлекутся на них благословения свыше, как сказано: «И затворит Он небеса, и не будет дождя» (Дварим 11:17). Получается, что портят каналы шефа (изобилия) наверху. И не наносят — потому что небеса, то есть каналы наверху, получают для себя благословения и шефа сколько надо, только не получают шефа для притяжения вниз; и, несомненно, это не ущерб и не порок наверху, а порок этих грешников, и на них пребывает ущерб, а не наверху.
92) Ещё «ло» с буквой «вав» и т. д. Можно ещё объяснить: «ло (לו)» с буквой вав — означает, что не включилась правая в левую наверху, дабы не привлеклись благословения вниз. И об этом сказано «развратился пред Ним (לו)» с буквой вав. Написано «ло (לא)» с буквой алеф — [что означает,] что не получают благословений для притяжения к нижним. И поэтому пребывают они в ущербе. Кто причинил это? Из-за того, что грешники отделяют ецер hа-ра от ецер hа-тов и прилепляются к ецер hа-ра.
93) Иди и смотри: Йеhуда приходит и т. д. Иди и смотри: Йеhуда приходит со стороны левой, ибо Йеhуда — это тайна Малхут, а Малхут приходит со стороны левой; и присоединился к правой, чтобы побеждать народы и сокрушать их силу. Ибо если бы не присоединился к правой, не сокрушил бы их силу. А если скажешь: почему присоединился к правой, ведь левая пробуждает суды в мире, — и почему недостаточно было ему левой, чтобы сокрушить силу народов?
94) А вот тайна и т. д. Отвечает: но это тайна. В час, когда Творец судит Исраэль, судит их только со стороны левой, дабы отталкивать их левой и приближать правой. Но прочих народов отталкивает правой, а приближает левой. И знак твой — гер цедек (справедливость): то есть когда один из них приближается к святости и обращается, называется именем гер цедек, ибо цедек — это имя Малхут со стороны левой в ней. Получается, что приближает их левой. И объясняет: «отталкивает их правой» — как сказано: «Десница Твоя, Господи, прославлена силой; десница Твоя, Господи, сокрушит врага» (Шмот 15:6). «Приближает их левой» — как мы сказали: что приближающийся из них называется гер цедек, что есть левая.
Пояснение. Ибо Исраэль происходят от средней линии (кав эмцаи), и когда грешат и усиливают левую над правой, тогда левая их наказывает. А когда совершают тшуву (возвращение), приближает их Творец правой, что есть хесед (милость), и возвращаются к средней линии. А народы — корень их в линии левой, и оттуда их жизненность; и когда поражаются, это — через усиление правой над их левой. А когда приближаются, исцеляется их корень, что есть линия левая. И поэтому приближающийся из них называется именем гер цедек, что есть имя Шхины, когда исправлена со стороны левой.
95) Из-за этого Йеhуда и т. д. Из-за этого Йеhуда, который со стороны левой, присоединился к правой, чтобы покорять народы, и переходы его — к правой стороне знамён. И эти колена, что с ним, все объединились с правой: Иссахар, который трудится в Торе, что есть правая, как написано: «От десницы Его — огонь закона им» (Дварим 33:2). И так же Звулун, который поддерживает Тору, что есть правая, как сказано — «правая нога (шок hа-ямин)», ибо правая нога поддерживает правую сторону тела. И поэтому связан Йеhуда с этой стороны и с этой, то есть с левой и с правой: север, что есть левая, с водами, что есть правая.
96) Реувен, который согрешил и т. д. Реувен, который согрешил пред отцом своим, обитал в правой, что есть хесед, и из-за греха привязался к левой и прилепился к ней. Поэтому те, кто находятся с ним в его знамени, — это левая. Шимон, который — левый со стороны хайя, у которой лицо быка, то есть гвура, как написано: «лицо быка — слева» (Йехезкель 1:10). Гад — это нога левая, то есть hод, как написано: «Гад, отряд нападёт на него, а он нападёт на пяту» (Берешит 49:19). Ибо «нападёт» — это действие левой, а «пята» — это нога. Здесь связан юг, что есть правая, с огнём, что есть левая.