Статья 40. Изнуряйте души ваши

Ахарей Мот (После смерти) · Сулам §236–242 · תענו את נפשותיכם

236) В седьмой месяц, в десятый день месяца: «в десятый» — точно [это так], как мы установили, что в десятый — это Малхут. Изнуряйте души ваши. Несомненно, так оно, и ведь учили мы: «души ваши» — несомненно. Ибо от нефеш (души) зависит дело, ибо свет Малхут зовётся нефеш, и нефеш — всегда Малхут. И поэтому еда и питьё с девятого дня месяца, который — Есод, тогда — более, чем в иной день. И хотя это дело мы учили иначе (см. выше, п. 223), и всё хорошо, и то и это — одно дело, и каждое — на своём месте, и так оно.

Пояснение. Уже знаешь, что невозможно раскрытию Хохмы (мудрости), если не явятся жёсткие суды вместе с ней, чтобы пролиться на головы нечестивых, дабы не направляли они Хохму сверху вниз (см. выше, Пкудей, п. 376; Цав, п. 114). И в этом тайна пяти изнурений в Йом Кипур, от которых направляются суды на головы нечестивых, чтобы тогда стало возможно раскрытию Хохмы. И в этом тайна «ибо всякая душа, которая не будет изнурена в самый день этот, истреблена будет из народа своего» (Ваикра 23:29). Ибо если не примет [Малхут] эти пять изнурений, чтобы удалить нечестивых, не сможет Хохма явиться в нефеш, а свет Хохмы — это свет жизни, и потому «истреблена будет из народа своего».

И это сказанное: в десятый день месяца, в десятый — именно, который — Малхут, где место раскрытия Хохмы, ибо нет раскрытия Хохмы ни в какой сфире, кроме как в сфире Малхут одной (см. выше, Берешит א, лист 276, со слов «и ещё»). И потому нужно установить там это исправление, чтобы направлялись суды от неё на головы нечестивых в час, когда раскроется в ней Хохма. И потому изнуряйте души ваши, несомненно и т. д., — что нужно пробудить в Малхут пять изнурений, откуда направляются эти суды, «ибо от нефеш зависит дело», ибо дело зависит лишь от нефеш, которая — аспект Малхут, ибо только там — место раскрытия Хохмы, а не в ином месте. И потому, когда раскрываются в ней суды, сможет она принять Хохму от Есода де-З"А, ибо нет уже страха перед нечестивыми, что будут питаться от неё. И это сказанное: «и из-за этого еда и питьё с девятого — больше, чем в иной день». Что поэтому Малхут сможет получить мохин свечения Хохмы, называемые еда и питьё, от Есода, более, чем в иной день, ибо Малхут получает только от Есода. И в этом тайна того, что нужно умножить еду и питьё в канун Йом Кипура, который — девятый день месяца, то есть Есод. Ибо из-за того, что она принимает пять изнурений в Йом Кипур, достойна она получить еду и питьё от Есода. Так что исправление изнурения нефеш в Йом Кипур светит на исправление еды и питья в девятый день месяца, чтобы хранилась она от нечестивых. И в этом тайна сказанного: «всякий, кто ест и пьёт в девятый, засчитывает ему Писание, как будто постился он и в девятый, и в десятый». Ибо изнурение нефеш десятого светит на мохин, изливаемые в девятый, и хранит их.

237) И учили мы: в день этот и т. д.: и учили мы, в тот день — всякая радость, и весь свет, и всякое прощение в мирах, то есть искупление авонот, — все они зависят от Имы Илаа (высшей Имы), ибо все источники направляются и исходят от неё, то есть и свечение Хохмы, и свечение хасадим, и тогда светят все эти светильники, которые — тайна светил огня в Малхут, и светят светом и радостью, пока всё не благоухает, и тогда все эти суды пребывают в свечении. Ибо те суды, что направляются от пяти изнурений, — они причина того, что светит Хохма, и без них не раскрылась бы Хохма, как выше, и суд не свершается, но лишь угрожает, — и об этом «изнуряйте души ваши», чтобы дать возможность свечению Хохмы.

238) Сказал рабби Аба и т. д.: сказал рабби Аба: вот сказал нам господин мой из тела Мишны, что не были изгнаны Исраэль со своей земли, пока не отверглись Творца, Свят Благословен Он, как написано: «нет нам доли в Давиде и нет удела в сыне Йишая» (Шмуэль II 20:1), ибо Давид — это Малхут, и сказали: нет у нас доли в Малхут. И иной стих нашёл я в этом, как написано: «смотри [на] дом свой, Давид» (Млахим I 12:16). И спрашивает: «дом Давида» тоже намекает на Малхут? Сказал ему: так оно, несомненно, что Малхут зовётся «дом Давида», как сказано: «дом Яакова, идите, и пойдём в свете Господа» (Йешая 2:5). «Дом Яакова» — как ты говоришь, «и дом великолепия Моего возвеличу» (Йешая 60:7), ибо Яаков — это Тиферет, а дом Тиферет — это Малхут, так и «дом Давида» — это Малхут. И пояснение стиха «дом Яакова, идите, и пойдём в свете Господа» — его смысл [таков]: написано «и река выходит из Эдена, чтобы напоить сад» (Берешит 2:10), что река — это З"А, поящий сад, который — Малхут, ибо насадил Он сад, чтобы услаждаться им вместе с праведниками, обитающими в нём. И об этом сказано: «дом Яакова», который — Малхут, «идите, и пойдём в свете Господа», который — З"А, поящий Малхут.

239) Учили мы: написано «но» и т. д.: учили мы, написано: «но в десятый день седьмого месяца... и изнуряйте души ваши» (Ваикра 23:27), и написано: «и будет у вас уставом вечным: в седьмой месяц, в десятый день месяца изнуряйте души ваши» (Ваикра 16:29), и не написано там «но в десятый». «Но» в десятый, что написано здесь, — что он хочет этим [сказать]? Сказал ему: оно пришло для уменьшения. Ибо везде, где написано «но», оно приходит, чтобы уменьшить. Ибо поскольку сказал «и изнуряйте души ваши» в девятый день месяца, сказал затем «но» в десятый, — и нужно было [тогда] сказать «но десятый», но [это сказано], чтобы дать нам услышать, что в десятом зависит дело «и изнуряйте души ваши», а [также] чтобы уменьшить девятый день месяца.

240) Сказал ему: если и т. д.: сказал ему: если так, [то и] «но в первый день удалите закваску из домов ваших» (Шмот 12:15) — и учили мы: «но» разделяет, половина его запрещена в поедании квасного, а половина разрешена. Также и здесь, где написано «но» в десятый день месяца, скажем, что половина его запрещена в еде, а половина разрешена. Сказал ему: также и здесь, в «и изнуряйте души ваши», — разделено, ибо изнурение есть лишь с середины дня и далее, то есть после времени еды, и оказывается, что «но» разделяет — хорошо подходит и для «и изнуряйте души ваши». «Тлия» — означает «разделено», на языке «разорвал меня, измотал меня» (Эйха 3:11; ср. «медведь подстерегающий», Эйха 3:10).

241) Сказал рабби Эльазар: написано и т. д.: сказал рабби Эльазар: написано «ибо в день этот искупит вас и т. д.» (Ваикра 16:30). Следовало сказать «искуплю вас», как говорящий о себе. И отвечает: но «искупит вас», что говорит в скрытой форме, — включает йовель (юбилей), который — Бина, ибо от неё направляются источники, то есть свечение Хохмы, чтобы напоить в день этот всякую сторону, насытить всё и напоить всё. И это «вас», то есть, ради вас, чтобы очистить вас в тот день, как написано: «пред Господом очиститесь» (Ваикра 16:30), — и не будет властвовать над вами суд.

242) Рабби Йеуда сказал и т. д.: рабби Йеуда сказал: счастлив Исраэль, что Творец, Свят Благословен Он, благоволил к ним и пожелал очистить их, чтобы не нашлось в них авон, чтобы были они сынами Его чертога и обитали в Его чертоге. И в будущем написано: «и окроплю вас водою чистой и т. д.» (Йехезкель 36:25).