260) (а) И в пятнадцатый день: р. Йеhуда открыл: "И услышал Кнаани, царь Арада..." (Бемидбар 21:1). Учили: три высших дара явились Исраэлю через трёх братьев — Моше, Аhарона и Мирьям: манна — заслугой Моше, облака славы — заслугой Аhарона, колодец — заслугой Мирьям, и все они связаны вверху. Манна — заслугой Моше, как написано: "Вот, Я пролью вам хлеб с небес" (Шмот 16:4). С небес — это Моше, то есть он — меркава (колесница) для З"А, который называется Моше и называется небо (шамаим). (б) Облака славы и т. д.: облака славы — заслугой Аhарона, который — меркава для хеседа (милости), как написано: "...что лицом к лицу являешься Ты, Господь, и облако Твоё стоит над ними..." (Бемидбар 14:14). И написано: "...и покроет облако курения..." (Ваикра 16:13). Как там, в курении, [было] семь облаков, так и здесь, в "и облако Твоё стоит над ними", также семь облаков, ибо в курении было семь облаков, связанных вместе, и Аhарон — глава всех семи облаков, ибо семь облаков — это тайна ХаГа"Т НеХИ"М. А Аhарон, будучи меркавой для хеседа, есть первая сфира из них, и он [хесед] связан с шестью другими облаками — Г"Т НеХИ"М — в каждый день. И поэтому облака считаются [явившимися] заслугой Аhарона, ибо он — аспект хеседа, который — глава облаков и включает их.
261) Колодец заслугой Мирьям и т. д.: колодец — заслугой Мирьям. Ибо Мирьям была меркавой для Малхут, ведь именно она называется колодцем. И в Книге Агады учили: "И стала сестра его поодаль, чтобы узнать..." (Шмот 2:4). Это — колодец живых вод, то есть Малхут. И всё [составляет] одну связь, ибо Мирьям была связана с Малхут. Умерла Мирьям — отошёл колодец, как написано: "И не было воды у общины" (Бемидбар 20:2). И в тот час хотел отойти и другой колодец — [то есть] Малхут, что находилась с Исраэлем. Однако когда увидела она шесть облаков — ХаГа"Т НеХ"И, — что были связаны над ней, над облаком Малхут, который [и есть] её аспект, — связалась Малхут с ними.
262) Умер Аhарон, отошли и т. д.: умер Аhарон — отошли эти облака славы, и отошёл с ними седьмой облак, к которому был привязан колодец, [то есть] Малхут, как сказано выше. Пришёл Моше и вернул их им. И это сказанное: "Поднялся Ты на высоту, пленил пленных, взял дары среди людей" (Псалмы 68:19). Взял дары — несомненно. Это те самые дары, что были вначале, то есть колодец и облака.
263) Колодец — это колодец и т. д.: колодец — это колодец Йицхака. То есть Малхут называется колодцем тогда, когда получает свечение Хохмы слева, [от того,] кто называется Йицхак. Облака — это облака Аhарона. То есть облака — это хасадим, ибо они аспекты Аhарона, который [и есть] хесед. И этим понятно сказанное (в [параграфе] 261), что Малхут колодца связалась с Малхут облаков, ибо они различны меж собою: эта — хесед Малхут, а та — гвура Малхут. Сказал р. Йицхак: за что удостоился Аhарон того, чтобы притянулись облака славы к Исраэлю заслугой его? — Это потому, что он связан с облаками, то есть он — мера хеседа, как они. И он, будучи меркавой для хеседа де-З"А, который [и есть] глава облаков, связывал и объединял их каждый день — всех воедино, чтобы благословлялись все они через него.
264) Иди и смотри: за всякую и т. д.: иди и смотри — за всякую милость, что сделал Творец, Свят Благословен Он, с Исраэлем, связал с ними семь облаков славы, что соответствуют ХаГа"Т НеХ"М, и связал их с Кнесет Исраэль, [то есть] Малхут, ибо облако её, [то есть] Малхут облаков, было связано с шестью другими — ХаГа"Т НеХ"И. И во всех семи облаках шёл Исраэль в пустыне. Какова причина? — Потому что все они были связями эмуны (веры), ибо были прилеплены к Малхут, которая называется эмуна. И о том говорит Писание: "В сукках живите семь дней" (Ваикра 23:42), что есть тайна семи облаков славы, что шли с Исраэлем в пустыне. Чему это нас учит? И отвечает: потому что написано: "В тени его возжелала я и сидела, и плод его сладок устам моим" (Песнь Песней 2:3), что есть тайна тени облаков славы и тайна тени сукки. И должен человек показать себя [как] сидящего под тенью эмуны.
265) Иди и смотри: все и т. д.: иди и смотри — все те годы, что был Аhарон, [пребывал] Исраэль в тени эмуны, под этими семью облаками. После того как умер Аhарон, отошло одно облако — [то есть] хесед облаков, что было его мерой, которое [есть] правое из всех. То есть все они были аспектами хасадим, что включены в правую сторону, но хесед среди них — более правый, чем все они, ибо все они включены в него, и они — аспект семи сфирот, включённых в сфиру хесед. И поэтому, когда отошёл этот, то есть хесед облаков, отошли с ним и все остальные облака, ибо они были шестью сфирот, что в нём включены. И [тем самым] стал виден недостаток в Исраэле. И уже мы постановили, что написано: "И увидела вся община, что умер Аhарон" (Бемидбар 20:29) — не читай "вайиру" (увидели), но "вайире'у" (устрашились), то есть отошла от них тень облаков, и [они] стали видны глазу. Тут же — "И услышал Кнаани, царь Арада, обитавший в Негеве, что идёт Исраэль путём Атарим" (Бемидбар 21:1). Услышал, что отошли облака славы и умер великий проводник пути, в котором были связаны все эти облака. Тайяр означает "проводник пути", ибо [фразу] "глазами был я слепому" Таргум переводит "тайяр hавити" (Ийов 29:15).
266) Сказал р. Йицхак и т. д.: сказал р. Йицхак — "Кнаани, царь Арада, обитавший в Негеве" — несомненно. И когда пришли разведчики, что послал Моше, сказали: "Амалек обитает в земле Негев" (Бемидбар 13:29) — чтобы сломить сердца их. Ибо в [войне с] Амалеком была сломлена сила их сначала.
267) Сказал р. Аба и т. д.: сказал р. Аба — "И услышал Кнаани" — какое отношение имеет здесь Кнаани, что пришёл после того, как отошли облака? И отвечает: но о Кнаане написано: "И сказал: проклят Кнаан, рабом рабов будет он у братьев своих" (Берешит 9:25). И учили мы здесь, в стихе "И услышал Кнаани", что тот, кто выводит себя из тени эмуны, достоин стать рабом — рабам рабов, то есть кнаанеям. И это сказанное: "И воевал он с Исраэлем, и взял от него пленных" (Бемидбар 21:1) — что взял он себе рабов из Исраэля.
268) И поэтому написано: всякий и т. д.: и поэтому написано: "Всякий уроженец в Исраэле да живут в сукках" (Ваикра 23:42). Ибо всякий, кто из корня и рода святого Исраэля, — будут жить в сукках под тенью эмуны. А кто не из рода и корня святого Исраэля, не будет в них жить и выводит себя из-под тени эмуны.
269) Написано: "Кнаан, в руке его" и т. д.: написано: "Кнаан, в руке его весы обманчивые" (hОшеа 12:8). Это — Элиэзер, раб Авраhама. И иди и смотри — написано: "проклят Кнаан" (Берешит 9:25). И из-за того, что этот Кнаан, то есть Элиэзер, удостоился служить Авраhаму, то, как только послужил Авраhаму и сел под тенью эмуны, удостоился выйти из того проклятия, которым был проклят. И не только это, но написано о нём благословение, как сказано: "И сказал [Лаван]: войди, благословенный Господом" (Берешит 24:31). Чему это нас учит? — [Тому,] что всякий, кто сидит под тенью эмуны, наследует свободу — себе и сыновьям своим — навеки и благословляется высшим благословением. А кто выводит себя из тени эмуны, наследует галут (изгнание) — себе и сыновьям своим, как написано: "И воевал он с Исраэлем, и взял от него пленных".