Статья 43. Праздник Сукот

Эмор (Скажи) · Сулам §270–282 · חג הסוכות

270) «В кущах живите» и т. д.: «в кущах живите» — недостаёт буквы вав в слове «сукот», и это потому, что «сукот» здесь намекает только на одно облако, что есть хесед (милость), ибо все шесть облаков связаны с ним, и потому их семь дней. Что написано: «ибо облако Господне над ними днём». И написано: «и в столпе облачном Ты идёшь пред ними днём» (Бемидбар 14:14). Это — облако Аhарона, что есть хесед, называемое «днём». Что написано: «днём заповедает Господь хесед Свой» (Псалмы 42:9). Одно облако, что есть хесед, берёт с собой пять других облаков, что суть гвура (мужество), тиферет, НеХ"И, — и их шесть. А ещё одно облако, о котором написано в нём «и в столпе огненном ночью» (Бемидбар 14:14), что есть Малхут, — оно светит Исраэлю от свечения этих шести облаков.

271) «В кущах живите семь дней» и т. д.: заповедь эта — сидеть в сукке. И ведь уже разъяснили мы, что это для того, чтобы показать, что Исраэль сидят в тайне эмуны (веры), что есть тайна сени сукки, без всякого страха пред обвинениями, ибо обвинитель уже отделился от них в Йом Кипур посредством козла к Азазелю. И всякий, кто в тайне эмуны, сидит в сукке. Как мы разъяснили, что написано: «всякий коренной житель в Исраэле пусть сидит в сукот» (Ваикра 23:42), — то есть тот, кто в тайне эмуны и от семени и корня Исраэля, — пусть сидят в сукот. И тайна эта приведена во многих местах.

272) «Заповедь после этой» и т. д.: заповедь, что после этой, — это приносить жертву в каждый из семи дней Сукот, и эта жертва — чтобы была доля всем, в радости сынов Его, ибо семьдесят быков — соответственно семидесяти князьям народов мира. Потому что все они держатся за древо, что есть З"А, ибо ветви внизу, тянущиеся от корня древа, — все они благословляются ради древа; и хотя нет в них пользы, они также все благословляются. А радость Исраэля — в Отце их вышнем, то есть в корне древа, и они дают долю от благословений всем этим прочим народам, у которых есть ахиза (держание) и которые держатся за Исраэль.

273) «И все эти жертвы» и т. д.: и все эти жертвы, семьдесят быков, — это чтобы дать пищу всем этим мемуним (назначенным) прочих народов. Ибо из аhавы (любви), которую Творец, Свят Благословен Он, питает к сынам Своим, желает Он, чтобы все князья были любящими их. И это тайна сказанного: «Когда Господу угодны пути человека, и врагов его примиряет Он с ним» (Притчи 16:7), — то есть даже все эти высшие обвинители — все они возвращаются и становятся любящими Исраэля. А когда силы вышние возвращаются и становятся любящими Исраэля — то тем более все эти, что внизу.

274) «А если скажешь им» и т. д.: а если скажешь, что им, семидесяти князьям, приносили эту жертву, — это не так. Но всё [приносится] к Творцу, Свят Благословен Он, восходит и приносится; а Он раздаёт пищу всем этим сонмам прочих сторон, то есть князьям семидесяти народов, чтобы насладились этим даром сынов Его и возвратились быть любящими их. И узнают наверху и внизу, что нет народа, как народ Исраэля, что они — доля Его и удел Творца, Свят Благословен Он. И возвышается слава Творца, Свят Благословен Он, наверху и внизу как должно. И все высшие сонмы открывают и говорят: «и кто, как народ Твой, как Исраэль, единый народ на земле» (Шмуэль II 7:23). (До сих пор «Раая Меhемна».)

275) Раби Эльазар открыл и т. д.: раби Эльазар открыл: «Так сказал Господь: помню Я о тебе хесед юности твоей и т. д.» (Йирмея 2:2). Стих этот сказан о Кнесет Исраэль, что есть Малхут, в час, когда шла она с Исраэлем по мидбару (пустыне). «Помню Я о тебе хесед» — это облако Аhарона, что есть хесед, что путешествовало с пятью другими облаками — гвура-тиферет, НеХ"И, — которые были связаны на тебе и светили над тобою. «Любовь обручений твоих» — это те облака, что включили тебя в себя, и увенчали тебя, и приготовили тебя как невеста, надевающая украшения свои. И всё это — почему? — Это потому, что «ходила ты за Мною по мидбару, по земле незасеянной» (Йирмея 2:2), то есть потому, что шла она с Исраэлем по мидбару.

276) «Иди и смотри: в час, когда человек» и т. д.: иди и смотри: в час, когда человек сидит в этом жилище, в сукке, что есть сень эмуны, Шхина простирает крылья свои над ним сверху; и Авраhам, что есть хесед, и пять других праведников, что суть тайна гвуры, тиферет и НеХ"И, делают обиталище своё с ним. Сказал раби Абба: Авраhам и пять праведников, и Давид hа-мелех, что есть Малхут, делают обиталище своё с ним. И это сказанное: «в кущах живите семь дней» (Ваикра 23:42). «Семь дней» написано — что намекает на ХаГа"Т НеХИ"М, а не «в семь дней». Подобно этому написано: «ибо шесть дней творил Господь небеса и т. д.» (Шмот 20:11) — что не написано «в шесть дней», и это означает, что они [сами] указывают на шесть высших дней — ХаГа"Т НеХ"И, которые сотворили небеса и землю. (См. Ваэра, пункт 180.) И должен человек радоваться каждый день с лицом радостным этим гостям — ХаГа"Т НеХИ"М, пребывающим с ним.

277) «И сказал раби Абба» и т. д.: и сказал раби Абба: написано «в кущах живите (тешву) семь дней» (Ваикра 23:42), а затем — «пусть сидят (йешву) в сукот» (Ваикра 23:42). Сначала говорит «живите» (тешву), а затем — «пусть сидят» (йешву). И отвечает: но первое — это [обращение] к гостям, ХаГа"Т НеХИ"М, потому Писание говорит во втором лице: «живите». А второе — к сынам мира, потому Писание говорит в третьем лице: «пусть сидят». Первое — к гостям, как [делал] рав Хамнуна Сава: когда входил он в сукку, радовался и стоял у входа в сукку изнутри и говорил: «Призовём гостей». И накрывал стол, и стоял на ногах, и благословлял «жить в сукке», и говорил: «в кущах живите семь дней» (Ваикра 23:42). Сядьте, гости вышние, сядьте. Сядьте, гости эмуны, сядьте. И поднимал руки, и радовался, и говорил: счастлива доля наша, счастлива доля Исраэля, что написано: «ибо доля Господа — народ Его и т. д.» (Дварим 32:9). И сидел.

278) «Второе — к сынам мира» и т. д.: второе — что Писание говорит «пусть сидят» в третьем лице — это к сынам мира. То есть тот, у кого есть доля в народе и в земле святой, сидит в сени эмуны, чтобы принять гостей, радоваться в этом мире и в Олам hа-Ба. И нужно радовать бедных. В чём причина? — Это потому, что доля этих гостей, которых пригласил он на трапезу свою, принадлежит бедным. И тот, кто сидит в этой сени эмуны и приглашает этих гостей вышних, гостей эмуны, и не даёт им долю их от трапезы, то есть бедным, — все эти гости встают и уходят от него и говорят: «не ешь хлеба ра аин (дурного глаза) и т. д.» (Притчи 23:6). Оказывается, что этот стол, что приготовил он, — он принадлежит ему, [человеку] ра-hа-аин (дурного глаза), а не Творцу, Свят Благословен Он. О нём написано: «и развею навоз на лица ваши и т. д.» (Малахи 2:3) — «навоз праздников ваших», а не «праздников Моих». Горе тому человеку в час, когда эти гости эмуны встают со стола его.

279) «И сказал раби Абба» и т. д.: и сказал раби Абба: Авраhам всю жизнь свою стоял на распутье дорог, чтобы приглашать гостей и устраивать им стол. Ныне, в Сукот, если приглашают его и всех праведников, и Давида hа-мелеха, и не дают им доли их, — встаёт Авраhам со стола и взывает: «отойдите же от шатров людей нечестивых этих» (Бемидбар 16:26). И все уходят за ним. Ицхак говорит: «а чрево нечестивых терпит нужду» (Притчи 13:25). Яаков говорит: «кусок твой, что ты съел, изблюёшь» (Притчи 23:8). А все остальные праведники, то есть Моше и Аhарон, говорят: «ибо все столы наполнены блевотиной [и] нечистотами, без места» (Йешая 28:8).

280) «Давид hа-мелех говорит» и т. д.: Давид hа-мелех говорит и совершает суды свои, что написано: «и было примерно через десять дней, и поразил Господь Наваля, и тот умер» (Шмуэль I 25:38). Спрашивает: о чём это говорит? — И отвечает: потому что Давид просил у Наваля, чтобы тот принял его как гостя, а тот не пожелал. И так же этот, сидящий в сукке, пригласил его, Давида hа-мелеха, и не дал ему доли его, — потому Давид hа-мелех читает над ним этот стих о Навале. И в эти десять дней, [в которые] Давид hа-мелех, что есть Малхут, судит мир, то есть в десять дней тшувы (возвращения), судится за это тот человек, который поступил с ним хуже, чем Наваль. Ибо тот пригласил его и не даёт ему доли его, а Наваль и вовсе не приглашал его.

281) «Сказал раби Эльазар» и т. д.: сказал раби Эльазар: Тора не обременила человека давать больше, чем сколько он может, что написано: «каждый по дару руки своей и т. д.» (Дварим 16:17). И пусть не скажет человек: «поем и насыщусь и упьюсь сначала, а что останется — отдам бедным», но прежде всего — это для гостей. И если радует гостей и насыщает их — Творец, Свят Благословен Он, радуется с ним, и Авраhам читает над ним: «тогда возрадуешься о Господе» (Йешая 58:14). А Ицхак читает над ним: «всякое орудие, сделанное против тебя, не преуспеет» (Йешая 54:17). Сказал раби Шимон: стих этот говорит ему Давид hа-мелех, что есть Малхут, потому что все оружия царя и войны царя в руки Давида переданы. А Ицхак говорит: «могущественным на земле будет потомство его и т. д., имущество и богатство в доме его и т. д.» (Псалмы 112:2-3).

282) (а) «Яаков говорит: тогда» и т. д.: Яаков говорит: «тогда раскроется (йибака) как заря свет твой и т. д.» (Йешая 58:8). Ибо «йибака» (раскроется) — это буквы [имени] «Яаков». Остальные праведники говорят: «и поведёт тебя Господь всегда, и насытит и т. д.» (Йешая 58:11). Давид hа-мелех говорит: «всякое орудие, сделанное против тебя, не преуспеет» (Йешая 54:17), ибо он назначен над всяким оружием, что в мире. Счастлива доля человека, удостоившегося всего этого. Счастлива доля праведников в этом мире и в Олам hа-Ба. О них написано: «а народ твой — все праведники и т. д.» (Йешая 60:21). (б) «Заповедь эта — взять [лулав]» и т. д.: заповедь эта — взять лулав в тот день с этими [четырьмя] видами его. И тайну эту разъяснили мы и разъяснили товарищи (хаверим): как Творец, Свят Благословен Он, берёт Исраэля в эти дни и радуется в них, — так же и Исраэль берёт Творца, Свят Благословен Он, в долю свою и радуется в нём. И это тайна лулава и видов его, ибо это тайна образа адама, то есть семь сфирот ХаГа"Т НеХИ"М, ибо три hадаса — соответственно ХаГа"Т, две аравы — соответственно Нецаху и hоду, лулав — йесод, этрог — Малхут. И уже учили мы. (До сих пор «Раая Меhемна».)